Kerstin Ott - Schweigen wurde ihre Art zu weinen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kerstin Ott - Schweigen wurde ihre Art zu weinen




Schweigen wurde ihre Art zu weinen
Silence has become her way of crying
Wer sie heut' sieht, der hält sich fern
Whoever sees her today, keeps their distance
Wechselt schnell den Straßenrand
Quickly crosses the street
Sie soll die Kinder nicht verstören
She shouldn't upset the children
Den Blick nach vorn und schnell vorbei
Gazes forward and quickly passes by
Nicht den Mut und nicht die Zeit
No courage and no time
Sich die Geschichten anzuhören
To listen to her stories
Man könnte meinen niemand sieht sie gern'
One might think no one likes to see her'
Keiner lässt sich ihre Bilder zeigen
No one lets her show them her pictures anymore
Ein Leben voller Glück ging ihr verloren
A life full of happiness was lost
Schweigen wurde ihre Art zu weinen
Silence has become her way of crying
Wie sie heut' ist, so wird man nicht geboren
She wasn't born how she is today
Es will kein Mensch von ihr erfahren
No one wants to know anything about her
Was vorher war und wie es kam
What happened and how it came to be
Dass sie nun hier gelandet ist
That she has landed here now
Und mancher redet noch daher
And some people still talk about it
Das käm' doch nicht von ungefähr
It couldn't have happened by accident
Wenn einen das Schicksal so hart trifft
When fate hits you so hard
Die Leute schauen und widersprechen nicht
People watch and do not contradict her
Und keiner lässt sich ihre Bilder zeigen
And no one lets her show them her pictures anymore
Ein Leben voller Glück ging ihr verloren
A life full of happiness was lost
Schweigen wurde ihre Art zu weinen
Silence has become her way of crying
Wie sie heut' ist, so wird man nicht geboren
She wasn't born how she is today
Und manchmal geht sie ins Café
And sometimes she goes to the café
Und redet ohne Pause, selbst wenn alle Leute gehen
And talks without a pause, even if everyone else leaves
Und jedes Mal, schickt man sie fort
And every time, they send her away
Braucht sie wen zum Reden, ist sie trotzdem wieder dort
Even though she needs someone to talk to, she always goes back
Denn keiner lässt sich ihre Bilder zeigen
Because no one lets her show them her pictures anymore
Ein Leben voller Glück ging ihr verloren
A life full of happiness was lost
Schweigen wurde ihre Art zu weinen
Silence has become her way of crying
Wie sie heut' ist, so wird man nicht geboren
She wasn't born how she is today





Авторы: Lukas Hainer, Thorsten Broetzmann, Kerstin Ott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.