Kerstin Ott - Schweigen wurde ihre Art zu weinen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kerstin Ott - Schweigen wurde ihre Art zu weinen




Wer sie heut' sieht, der hält sich fern
Тот, кто видит ее сегодня, держится подальше
Wechselt schnell den Straßenrand
Быстро меняет обочину
Sie soll die Kinder nicht verstören
Она не должна беспокоить детей
Den Blick nach vorn und schnell vorbei
Взгляд вперед и быстро мимо
Nicht den Mut und nicht die Zeit
Не хватает смелости и не хватает времени
Sich die Geschichten anzuhören
Слушать истории
Man könnte meinen niemand sieht sie gern'
Можно подумать, что никто не любит ее видеть'
Keiner lässt sich ihre Bilder zeigen
Никто не позволит вам показать свои фотографии
Ein Leben voller Glück ging ihr verloren
Жизнь, полная счастья, была потеряна для нее
Schweigen wurde ihre Art zu weinen
Молчание стало ее манерой плакать
Wie sie heut' ist, so wird man nicht geboren
Как она сегодня, так не родится
Es will kein Mensch von ihr erfahren
Ни один человек не хочет о ней знать
Was vorher war und wie es kam
Что было раньше и как это произошло
Dass sie nun hier gelandet ist
Что теперь она оказалась здесь
Und mancher redet noch daher
А кто-то еще разговаривает, поэтому
Das käm' doch nicht von ungefähr
Это не может быть примерно
Wenn einen das Schicksal so hart trifft
Когда кого-то так сильно поражает судьба
Die Leute schauen und widersprechen nicht
Люди смотрят и не возражают
Und keiner lässt sich ihre Bilder zeigen
И никто не позволит вам показать свои фотографии
Ein Leben voller Glück ging ihr verloren
Жизнь, полная счастья, была потеряна для нее
Schweigen wurde ihre Art zu weinen
Молчание стало ее манерой плакать
Wie sie heut' ist, so wird man nicht geboren
Как она сегодня, так не родится
Und manchmal geht sie ins Café
И иногда она ходит в кафе
Und redet ohne Pause, selbst wenn alle Leute gehen
И разговаривает без перерыва, даже когда все люди уходят
Und jedes Mal, schickt man sie fort
И каждый раз, когда вы отправляете их дальше
Braucht sie wen zum Reden, ist sie trotzdem wieder dort
Если ей нужно с кем поговорить, она все равно вернется туда
Denn keiner lässt sich ihre Bilder zeigen
Потому что никто не позволяет себе показывать свои фотографии
Ein Leben voller Glück ging ihr verloren
Жизнь, полная счастья, была потеряна для нее
Schweigen wurde ihre Art zu weinen
Молчание стало ее манерой плакать
Wie sie heut' ist, so wird man nicht geboren
Как она сегодня, так не родится





Авторы: Lukas Hainer, Thorsten Broetzmann, Kerstin Ott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.