Текст и перевод песни Kerstin Ott - Und sie träumt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und sie träumt
И она мечтает
Sie
folgt
den
eigenen
Schritten
Он
следует
своим
путем,
Hat
den
Abschied
auf
den
Lippen
Прощание
на
устах.
Sie
dreht
endlose
Kreise
Он
бродит
по
кругу,
Tagein,
Tagaus
Изо
дня
в
день.
Was
passiert
mit
den
Jahren?
Что
происходит
с
годами?
Tage
wechseln
nur
den
Namen
Дни
меняют
лишь
названия.
Sie
wollt'
nie
lange
bleiben
Он
не
хотел
оставаться
надолго,
Doch
kommt
nicht
raus
Но
не
может
уйти.
Und
sie
träumt
von
ihrer
Flucht
И
он
мечтает
о
побеге,
In
die
Freiheit,
die
sie
ruft
На
свободу,
что
его
зовет.
Denn
das
Leben,
dass
sie
sucht
Ведь
жизнь,
которую
он
ищет,
Findet
sie
hier
nicht
Здесь
не
найти.
Und
sie
träumt
von
ihrer
Flucht
И
он
мечтает
о
побеге,
Denn
sie
fehlt
sich
immer
noch
Ведь
он
все
еще
сам
себе
нужен.
Und
die
Welt
scheint
viel
zu
groß
für
einen
ersten
Schritt
И
мир
кажется
слишком
большим
для
первого
шага.
Sie
verlässt
sich
auf
Morgen
Он
полагается
на
завтра,
Doch
das
Ziel
ist
klein
geworden
Но
цель
стала
меньше.
Und
die
Schritte
gehen
schwerer
И
шаги
даются
тяжелее,
Tagein,
Tagaus
Изо
дня
в
день.
Alle
Anderen
kommen
weiter
Все
остальные
идут
вперед,
Alle
klettern
auf
der
Leiter
Все
карабкаются
по
лестнице.
Nur
um
sie
wird
es
leerer
Только
вокруг
него
пустеет,
Und
sie
kommt
nicht
raus
И
он
не
может
уйти.
Und
sie
träumt
von
ihrer
Flucht
И
он
мечтает
о
побеге,
In
die
Freiheit,
die
sie
ruft
На
свободу,
что
его
зовет.
Denn
das
Leben,
dass
sie
sucht
Ведь
жизнь,
которую
он
ищет,
Findet
sie
hier
nicht
Здесь
не
найти.
Und
sie
träumt
von
ihrer
Flucht
И
он
мечтает
о
побеге,
Denn
sie
fehlt
sich
immer
noch
Ведь
он
все
еще
сам
себе
нужен.
Und
die
Welt
scheint
viel
zu
groß
für
einen
ersten
Schritt
И
мир
кажется
слишком
большим
для
первого
шага.
Und
irgendwann
gibt's
Gerüchte
И
однажды
пойдут
слухи,
Leute
erzählen
sich
die
Geschichte
Люди
расскажут
историю,
Denn
sie
haben
geklingelt
und
ihr
Haus
war
leer
Ведь
они
звонили,
а
его
дом
был
пуст.
Und
sie
wünschen
ihr
die
Flucht
И
они
желают
ему
побега,
In
die
Freiheit,
die
sie
ruft
На
свободу,
что
его
зовет.
Denn
das
Leben,
das
sie
sucht
Ведь
жизнь,
которую
он
ищет,
Das
fand
sie
hier
nicht
Он
здесь
не
нашел.
Jeder
wünscht
ihr
ihre
Flucht
Каждый
желает
ему
побега,
Drückt
die
Daumen
immer
noch
Все
еще
скрещивает
пальцы,
Hofft,
sie
fühlt
sich
riesengroß
Надеется,
что
он
чувствует
себя
огромным
Nach
dem
ersten
Schritt
После
первого
шага.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roman Lueth, Kerstin Ott, Thorsten Broetzmann, Lukas Hainer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.