Non non non non non nous on abandonne jamais On est déterminé déterminé et ça tu l'sais
Нет нет нет нет нет, мы никогда не сдаемся. Мы полны решимости, решимости, и ты это знаешь.
Non non non non non nous on abandonne jamais Nous promis à la victwa pas à l'échec
Нет нет нет нет нет, мы никогда не сдаемся. Мы обещали победу, а не поражение.
Non non non non non nous on abandonne jamais Plus que déterminé déterminé et ça tu l'sais
Нет нет нет нет нет, мы никогда не сдаемся. Более чем решительны, решительны, и ты это знаешь.
Non non non non non nous on abandonne jamais Ya Admiral T Kery James combiné toutes les mains en l'air
Нет нет нет нет нет, мы никогда не сдаемся. Есть Admiral T, Kery James, объединенные, все руки вверх.
Depuis mon enfance je joue en défense mais je marques des buts, me dépense, défonce les plans de la1ere France, plus rien n'me fait vaciller, mental d'acier, j'ai meme dû faire face au canon scier.
С детства я играю в защите, но забиваю голы, выкладываюсь, рушу планы первой Франции, ничто меня не поколеблет, стальной характер, мне даже пришлось столкнуться с обрезком.
Yeah
Да
J'suis venu en France pour banquer,
Я приехал во Францию, чтобы заработать,
Croquer dans le gâteau sans etre invité au banquet,
Откусить от пирога, не будучи приглашенным на банкет,
M'introduire sans toquer, choquer,
Войти без стука, шокировать,
C'ke j'aime voir c'est les fils d'immigré devenir plus riche que leurs banquiers.
Что я люблю видеть, так это детей иммигрантов, которые становятся богаче своих банкиров.
Ah ah!!
А ха!!
C'est pas l'rap de l'ump,
Это не рэп UMP,
C'est le rap de veillé des banlieusards émancipés.
Это рэп бдения эмансипированных жителей пригородов.
C'est pour les freres qui jouent en équipe, solidaire,
Это для братьев, которые играют в команде, солидарны,
Veulent marquer l'histoire comme mafia k1fry légendaire.
Хотят оставить след в истории, как легендарная Mafia K'1 Fry.
Mais pour sa faut insisté, persisté, résisté, violenté ta chance sans te désister,
Но для этого нужно настаивать, упорствовать, сопротивляться, насиловать свой шанс, не отступая,
T'imposer, t'opposer, s'exposer au danger puis l'exploser, promis à la victoire faut oser.(refrain)
Навязывать себя, противостоять, подвергаться опасности, а затем взрывать ее, обещанная победа требует смелости.(припев)
Yeah Kery J et Admiral T OK, tu peux allumer ton briquet.
Да, Kery J и Admiral T, ОК, ты можешь зажечь свою зажигалку.
Han han
Хан хан
Ligth again, si ta perdu faut te figth again, qu'ils t'entendent dire I'm back again
Зажигай снова, если ты проиграла, ты должна драться снова, пусть они услышат, как ты говоришь: "Я вернулась".
J'aime le V de la victoire, pas le V de la JAV, mais le V du poing levé pour œuvrer.
Я люблю V победы, не V из JAV, а V поднятого кулака, чтобы действовать.
J'aime le V de la bravour et dès que j'commence un truc vrai, faut le V du travail achevé.
Я люблю V доблести, и как только я начинаю что-то настоящее, нужно V завершенной работы.
Il ne sagit pas de ne pas tomber mais de s'relever c'kon fait on ne le fait pas que pour flamber mais pour s'élever.
Дело не в том, чтобы не упасть, а в том, чтобы подняться, что мы делаем, мы делаем это не только для того, чтобы покрасоваться, но и для того, чтобы подняться.
C'est le plan a raser, c'est le plan B a trop penser au plan B beaucoup se sont fait plombé.
Это план А, это план Б, слишком много думая о плане Б, многие получили пулю.
Yeah
Да
On donne la force aux freres qui sommeil, tu dois encaisser l'hiver si tu veux voir venir le soleil.
Мы даем силу спящим братьям, ты должна пережить зиму, если хочешь увидеть солнце.
On veut vivre nos rêves et non rêver nos vie et notre histoire à envier.
Мы хотим жить своими мечтами, а не мечтать о своей жизни и нашей завидной истории.
PROMIS A LA VICTOIRE!!!
ОБЕЩАНИЕ ПОБЕДЫ!!!
Aaaaaaaahhhhhh(refrain)
Аaaaaaaхххх(припев)
Non non non non non nous on abandonne jamais On est déterminé déterminé et ça tu l'sais
Нет нет нет нет нет, мы никогда не сдаемся. Мы полны решимости, решимости, и ты это знаешь.
Non non non non non nous on abandonne jamais Nous promis à la victwa pas à l'échec
Нет нет нет нет нет, мы никогда не сдаемся. Мы обещали победу, а не поражение.
Admiral T boum
Admiral T бум
On ne lache pas, se relache pas, ne crache pas, ne se cache pas, on ne mache pas nos mots et cela meme si on ne nous ménage pas.
Мы не сдаемся, не расслабляемся, не плюемся, не прячемся, мы не жуем слова, и это даже если нас не щадят.
Là j'parle de détermina-tion, de volonté de pa-ssion etre d'attaque mais sa ne marche pas.
Здесь я говорю о реши-мости, о воле, о стра-сти, быть готовым к атаке, но это не работает.
On ne lache pas, se relache pas, ne crache pas, ne se cache pas, on ne mache pas nos mots et cela meme si on ne nous ménage pas.
Мы не сдаемся, не расслабляемся, не плюемся, не прячемся, мы не жуем слова, и это даже если нас не щадят.
Là j'parle de détermina-tion, de volonté de pa-ssion etre d'attaque mais sa ne marche pas.(refrain x 2)
Здесь я говорю о реши-мости, о воле, о стра-сти, быть готовым к атаке, но это не работает.(припев x 2)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.