Текст и перевод песни Kery James feat. Chilla - Piqué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reufré,
j'te
reconnais
plus
Sister,
I
don't
recognize
you
anymore
Quelque
chose
en
toi
a
changé
Something
within
you
has
changed
Depuis
que
tu
l'as
perdue
Since
you
lost
him
On
n'arrive
plus
à
te
retrouver
We
can't
find
you
anymore
T'as
beau
essayer
de
te
planquer
You
try
to
hide
Derrière
des
sourires
de
politesse
Behind
polite
smiles
Moi,
j'te
connais
assez
But
I
know
you
well
enough
Pour
deviner
ta
tristesse
To
see
your
sadness
T'essaies
de
l'oublier
You're
trying
to
forget
him
Blotti
dans
les
bras
d'une
inconnue
In
the
arms
of
a
stranger
Mais
son
absence
la
fait
briller
But
his
absence
makes
him
shine
Son
soleil
ne
te
réchauffe
plus
His
sun
no
longer
warms
you
Ton
cœur
est
rempli
d'elle
Your
heart
is
filled
with
him
Alors,
toutes
te
paraissent
fades
So
all
the
others
seem
bland
Tes
journées
sont
des
tunnels
Your
days
are
tunnels
Tes
nuits
sont
maussades
Your
nights
are
gloomy
Reufré,
t'es
piqué
Sister,
you're
stung
Tu
t'es
trop
impliqué
You
got
too
involved
Ma
sœur,
t'es
piquée
My
sister,
you're
stung
L'amour
c'est
risqué
Love
is
risky
Ma
sœur,
j'te
reconnais
plus
Brother,
I
don't
recognize
you
anymore
Quelque
chose
en
toi
a
fané
Something
inside
you
has
wilted
Depuis
que
tu
ne
le
vois
plus
Since
you
can't
see
her
anymore
Tu
n'arrives
plus
à
planer
You
can't
fly
anymore
T'as
beau
essayer
de
te
planquer
You
try
to
hide
Derrière
des
sourires
de
façade
Behind
a
facade
of
smiles
La
pluie
a
cessé
de
tomber
The
rain
has
stopped
falling
Tes
larmes
coulent
en
cascade
Your
tears
are
flowing
in
cascades
T'essayes
de
l'oublier
You're
trying
to
forget
her
Blottie
dans
les
bras
d'un
autre
In
the
arms
of
another
Ton
cœur,
lui,
refuse
de
nier
Your
heart
refuses
to
deny
it
Le
manque
se
ressent
dès
l'aube
The
longing
is
felt
at
dawn
Chaque
frisson
te
rappelle
à
lui
Every
shiver
reminds
you
of
her
Alors,
tout
te
paraît
morose
So
everything
seems
gloomy
Tes
journées
sont
dans
la
nuit
Your
days
are
dark
Le
soleil
ne
se
couchera
pas
rose
The
sun
won't
set
in
pink
Reufré,
t'es
piqué
Brother,
you're
stung
Tu
t'es
trop
impliqué
You
got
too
involved
Ma
sœur,
t'es
piquée
My
brother,
you're
stung
L'amour
c'est
risqué
Love
is
risky
T'es
piqué,
t'es
piqué,
t'es
piqué
You're
stung,
you're
stung,
you're
stung
T'es
piqué,
t'es
piqué,
t'es
piqué
You're
stung,
you're
stung,
you're
stung
T'es
piqué,
t'es
piqué,
t'es
piqué
You're
stung,
you're
stung,
you're
stung
T'es
piqué,
t'es
piqué,
t'es
piqué
You're
stung,
you're
stung,
you're
stung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alix Jules Mathurin, Remi Tobbal, Mareva Ranarivelo, Thomas Laroche, Gregory Kasparian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.