Текст и перевод песни Kery James feat. Toma - Ailleurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
si
j'ai
le
cœur
gelé,
je
n'ai
que
l'hiver
comme
saison
And
if
my
heart
is
frozen,
I
have
only
winter
as
a
season
Un
jour
je
m'exilerai
parmi
les
hommes
de
raison
One
day
I
will
go
into
exile
among
men
of
reason
Loin
des
bonheurs
factices,
des
sourires
superficiels
Far
from
fake
happiness,
superficial
smiles
J'irai
contempler
le
ciel,
loin
des
lumières
artificielles
I
will
go
contemplate
the
sky,
far
from
artificial
lights
Besoin
de
me
rapprocher,
en
prenant
de
la
distance
Need
to
get
closer,
by
taking
distance
Besoin
de
m'absenter,
pour
retrouver
ma
présence
Need
to
absent
myself,
to
find
my
presence
again
Parfois
on
doit
s'en
aller,
voyager
vers
soi-même
Sometimes
you
have
to
leave,
travel
towards
yourself
J'ai
envie
de
me
laisser
aller,
j'verrais
bien
où
ça
me
mène
I
feel
like
letting
go,
I
would
see
where
it
takes
me
Loin
d'ici,
loin
du
flou,
loin
de
vous
mais
près
de
moi
Far
from
here,
far
from
the
blur,
far
from
you
but
close
to
me
Je
serai
en
vie,
je
serais
debout
I
will
be
alive,
I
will
be
standing
Loin
des
fous,
j'ai
le
choix
Far
from
fools,
I
have
a
choice
Les
poches
vides,
le
cœur
plein
Empty
pockets,
full
heart
Sans
un
sou,
je
serais
meilleur
Without
a
penny,
I
would
be
better
Le
malheur
est
rigide,
le
bonheur
est
ailleurs
Unhappiness
is
rigid,
happiness
is
elsewhere
S'il
faut
que
je
trace
pour
trouver
ma
place
If
I
have
to
move
on
to
find
my
place
Tout
commence
à
l'intérieur
It
all
starts
within
Pour
mieux
repartir
ailleurs
To
better
start
over
elsewhere
Recommencer
ailleurs
To
start
over
elsewhere
Il
faut
que
je
trace
pour
trouver
ma
place
I
have
to
move
on
to
find
my
place
Tout
commence
à
l'intérieur
It
all
starts
within
Pour
mieux
repartir
ailleurs
To
better
start
over
elsewhere
Recommencer
ailleurs,
ailleurs
To
start
over
elsewhere,
elsewhere
Je
veux
faire
de
la
route,
je
veux
faire
des
kilomètres
I
want
to
go
on
a
road
trip,
I
want
to
drive
for
miles
Je
veux
pas
rester
toujours,
mais
je
veux
partir
peut-être
I
don't
want
to
stay
forever,
but
I
might
want
to
leave
Sûrement
qu'à
l'horizon
je
vais
trouver
ma
maison
Surely
on
the
horizon
I
will
find
my
home
J'attends
juste
le
prochain
avion
I'm
just
waiting
for
the
next
plane
Je
suis
ma
seule
destination
I
am
my
only
destination
Je
suis
mon
soleil,
je
suis
mon
île
I
am
my
sun,
I
am
my
island
Je
suis
le
désert,
derrière
la
vie
I
am
the
desert,
behind
life
Je
marche
seul
à
travers
la
plaine
I
walk
alone
through
the
plain
Je
ne
savais
pas
ce
que
je
cherchai
avant
de
me
trouver
moi-même
I
didn't
know
what
I
was
looking
for
before
I
found
myself
S'il
faut
que
je
trace
pour
trouver
ma
place
If
I
have
to
move
on
to
find
my
place
Tout
commence
à
l'intérieur
It
all
starts
within
Pour
mieux
repartir
ailleurs
To
better
start
over
elsewhere
Recommencer
ailleurs
To
start
over
elsewhere
Il
faut
que
je
trace
pour
trouver
ma
place
I
have
to
move
on
to
find
my
place
Tout
commence
à
l'intérieur
It
all
starts
within
Pour
mieux
repartir
ailleurs
To
better
start
over
elsewhere
Recommencer
ailleurs,
ailleurs
To
start
over
elsewhere,
elsewhere
Ici
même
l'air
te
manque,
t'aperçoit
pas
les
étoiles
Here
even
the
air
is
lacking,
don't
notice
the
stars
Mais
pourquoi
jeter
l'ancre
où
tes
espoirs
on
mis
les
voiles
But
why
drop
anchor
where
your
hopes
have
set
sail
On
court
dans
tous
les
sens
mais
tout
nous
semble
figé
We
run
in
all
directions
but
everything
seems
frozen
On
attend
que
les
choses
changent
comme
s'il
suffisait
de
l'exiger
We
wait
for
things
to
change
as
if
it
was
enough
to
demand
it
Tout
ce
qu'ici
ils
te
refusent
Everything
they
deny
you
here
Ailleurs
te
le
promet
Somewhere
else
promises
it
to
you
Ici
on
te
juge,
on
t'accuse
Here
they
judge
you,
they
accuse
you
Ailleurs
personne
ne
te
connais
Somewhere
else
nobody
knows
you
Personne
ne
te
regarde
Nobody
looks
at
you
Tu
pourra
être
toi-même
You
can
be
yourself
Prend
un
nouveau
départ
Make
a
fresh
start
Viens,
je
t'emmène
ailleurs
Come,
I'll
take
you
somewhere
else
S'il
faut
que
je
trace
pour
trouver
ma
place
If
I
have
to
move
on
to
find
my
place
Tout
commence
à
l'intérieur
It
all
starts
within
Pour
mieux
repartir
ailleurs
To
better
start
over
elsewhere
Recommencer
ailleurs
To
start
over
elsewhere
Il
faut
que
je
trace
pour
trouver
ma
place
I
have
to
move
on
to
find
my
place
Tout
commence
à
l'intérieur
It
all
starts
within
Pour
mieux
repartir
ailleurs
To
better
start
over
elsewhere
Recommencer
ailleurs,
ailleurs
To
start
over
elsewhere,
elsewhere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alix Mathurin, Robin Waiss, Thomas Laroche, Samuel Taieb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.