Kery James feat. Zaho - La Vie En Rêve - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kery James feat. Zaho - La Vie En Rêve




J'ai grandi, j'ai compris que l'ont m'avait trop menti
Я вырос, я понял, что они слишком много лгали мне.
La flamme que je brandis, peut finir en incendie
Пламя, которым я владею, может закончиться пожаром
Enfant d'Adam et Ève
Дитя Адама и Евы
Face au miroir des rêves
Перед зеркалом грез
Les yeux fermés se lèvent
С закрытыми глазами встают
On veut la vie en rêve
Мы хотим жизни во сне
Sous des couches de maquillage se cachent le mal-être
Под слоями макияжа скрывается плохое самочувствие
Au royaume des habillages et du paraître
В царстве нарядов и внешнего вида
On cache des bonheurs éphémères sous du fond de teint
Мы скрываем мимолетное счастье под тональным кремом
On enveloppe des cœurs de pierres sous du satin
Мы обертываем сердца из камней под атласом
Des visages se moquent, les corps font semblants
Лица насмешливы, тела кажутся
Préoccupé par c'qu'on montre, qu'est-on vraiment
Обеспокоенный тем, что мы показываем, что мы на самом деле
La perfection des apparences, c'est c'qu'ils nous prônent
Совершенство внешности-вот за что они нас защищают
Faudrait cacher nos carences sous du silicone
Нужно было бы скрыть наши недостатки под силиконом
On nous fait croire que la vie n'est que la survie du corps
Нас заставляют верить, что жизнь - это просто выживание тела
On oriente nos envies, on vit dans la culture du décor
Мы ориентируемся в наших желаниях, мы живем в культуре декора
C'est la fin des défauts charmants, des beautés naturelles
Это конец очаровательным недостаткам, природным красотам
Comment s'aimer sincèrement quand on est soit même artificiel
Как искренне любить себя, когда ты даже искусственен
On veut nous faire oublier qu'un jour ou l'autre on meurt tous
Мы хотим заставить нас забыть, что когда-нибудь мы все умрем.
La jeunesse tatouée rêve d'une vieillesse à la peau douce
Татуированная молодежь мечтает о старости с мягкой кожей
Réalité virtuelle, bonheur synthétique
Виртуальная реальность, синтетическое счастье
Société pathétique qui trouve le mensonge esthétique
Жалкое общество, которое находит эстетическую ложь
J'ai grandi, j'ai compris que l'ont m'avait trop menti
Я вырос, я понял, что они слишком много лгали мне.
La flamme que je brandis, peut finir en incendie
Пламя, которым я владею, может закончиться пожаром
Enfant d'Adam et Ève
Дитя Адама и Евы
Face au miroir des rêves
Перед зеркалом грез
Les yeux fermés se lèvent
С закрытыми глазами встают
On veut la vie en rêve (la vie en rêve, la vie en rêve)
Мы хотим жить во сне (жизнь во сне, жизнь во сне)
La vie en rêve (la vie en rêve, la vie en rêve)
Жизнь во сне (жизнь во сне, жизнь во сне)
On veut la vie en rêve (en rêve, en rêve, en rêve)
Мы хотим жизни во сне (во сне, во сне,во сне)
(Ahou) On cherche à s'accomplir on nous dit qu'il faut posséder
(Ахоу) Мы стремимся к достижению цели, нам говорят, что нужно владеть собой
On nous ordonne de dominer, donc comment s'entraider
Нам приказано доминировать, так как помочь друг другу
On tue notre humanité dans cette société égoïste
Мы убиваем наше человечество в этом эгоистичном обществе
Ou même la générosité se décide chez le fiscaliste
Или даже щедрость решает налоговый специалист
Balenciaga, Gucci, Dior, Louis Vuit'
Баленсиага, Гуччи, Диор, Луи Вюит'
Nos prétendus besoins ne sont, en fait, que des envies
Наши предполагаемые потребности-это, по сути, всего лишь желания
On affirme notre existence mais sait-on vraiment vivre
Мы утверждаем свое существование, но знаем ли мы, что действительно живем
On a tellement de dépendances, est-on vraiment libre
У нас так много зависимостей, мы действительно свободны
Tsahra, youwo, confort, luxe
Цахра, ЮВО, комфорт, роскошь
On a pas l'temps d'être heureux, on en veut plus
У нас нет времени быть счастливыми, мы хотим большего.
On aime à dire que l'argent contribue au bonheur
Мы любим говорить, что деньги способствуют счастью
Mais, le malheur, c'est de l'ériger en valeur
Но несчастье в том, чтобы возвысить его до ценности
Être ou Avoir, exister ou s'faire-voir
Быть или иметь, существовать или быть-видеть
Les apparences sont généreuses mais les cœurs sont avares
Внешность щедра, но сердца скупы
La question n'est plus être ou ne pas être
Вопрос больше не в том, быть или не быть
Dans c'monde, c'est paraître ou disparaître
В этом мире нужно либо появиться, либо исчезнуть.
J'ai grandi, j'ai compris que l'on m'avait trop menti
Я вырос, я понял, что мне слишком много лгали
La flamme que je brandis, peut finir en incendie
Пламя, которым я владею, может закончиться пожаром
Enfant d'Adam et Ève (Adam et Ève)
Дитя Адама и Евы (Адам и Ева)
Face au miroir des rêves
Перед зеркалом грез
Les yeux fermés se lèvent
С закрытыми глазами встают
On veut la vie en rêve
Мы хотим жизни во сне
J'ai grandi, j'ai compris que l'ont m'avait trop menti (la vie en rêve)
Я вырос, я понял, что они слишком много лгали мне (жизнь во сне)
La flamme que je brandis, peut finir en incendie
Пламя, которым я владею, может закончиться пожаром
Enfant d'Adam et Ève
Дитя Адама и Евы
Face au miroir des rêves
Перед зеркалом грез
Les yeux fermés se lèvent
С закрытыми глазами встают
On veut la vie en rêve (la vie en rêve, la vie en rêve)
Мы хотим жить во сне (жизнь во сне, жизнь во сне)
La vie en rêve (la vie en rêve)
Жизнь во сне (жизнь во сне)
On veut la vie en rêve (vie en rêve, vie en rêve, vie en rêve)
Мы хотим жить во сне (жизнь во сне, жизнь во сне, жизнь во сне)
(Ahou) Pourvu que l'on se plaise
(Ахоу) при условии, что нам понравится
Tant-pis si les cœurs se taisent
Очень плохо, если сердца молчат
Déguiser nos détresses
Маскировка наших депрессий
On est pris au piège (pris au piège)
Мы в ловушке ловушке)
On veut la vie en rêve (Ahou)
Мы хотим жизни во сне (Ахоу)
La vie en rêve (Ahou)
Жизнь во сне (Ахоу)
La vie en rêve (Ahou)
Жизнь во сне (Ахоу)
La vie en rêve
Жизнь во сне
(Ahou houhou houhou, ahou)
(Ахоу-хоу-хоу, ахоу)





Авторы: Lotte Rundel, Sigurdur Kristinn Sigtryggsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.