Kery James - Laisse nous croire - feat.Kanya Samet - перевод текста песни на русский

Laisse nous croire - feat.Kanya Samet - Kery Jamesперевод на русский




Laisse nous croire - feat.Kanya Samet
Позволь мне верить - feat.Kanya Samet
Laisse-moi croire en demain
Позволь мне верить в завтра,
Laisse-moi croire que ça va changer
Позволь мне верить, что все изменится.
Laisse-moi croire en l'être humain
Позволь мне верить в человека,
Laisse-moi croire que je peux voler, décoller
Позволь мне верить, что я могу взлететь, оторваться от земли.
Quand le coeur est trop lourd le ciel pleure, les yeux plein d'orages
Когда сердце слишком тяжело, небо плачет, глаза полны гроз,
Que les tornades et les tempêtes se défient
Где торнадо и бури бросают друг другу вызов.
La pluie tombe pendant des heures et au-delà du phare
Дождь льет часами, и за пределами маяка,
Au loin les lumières reflètent un nouveau départ
Вдали огни отражают новое начало.
Quand enfin les pluies s'achèvent
Когда наконец дожди прекращаются,
Quand plus rien ne sert de crier
Когда кричать больше нет смысла,
Les rivières n'sont plus à sec
Реки больше не пересыхают,
Et les yeux retiennent tous leurs sanglots
И глаза сдерживают все свои рыдания.
Nous on s'raccroche encore aux valeurs qui nous restent
Мы все еще цепляемся за ценности, которые у нас остались,
Et on veut croire que chaque jour qui se lève en annonce un nouveau
И мы хотим верить, что каждый восход солнца возвещает новый день.
Oh, c'est la saison des pluies, le ciel se déchire en lambeaux
О, это сезон дождей, небо разрывается в клочья,
Tous les jours se suivent mais sont emportés par les eaux
Все дни следуют друг за другом, но уносятся водами.
Mais faut se dire que l'horizon nous tend ses bras
Но нужно сказать себе, что горизонт простирает к нам свои объятия,
Le soleil se lève toujours pour les pauvres
Солнце всегда встает и для бедных.
J'suis en marche pour la victoire
Я иду к победе,
J'suis en vie tant que je conserve l'envie de croire
Я жив, пока сохраняю желание верить.
Et s'il y a toujours une retenue dans mes sourires
И если в моих улыбках всегда есть сдержанность,
C'est parce que je sais qu'au fond, vivre c'est mourir
То это потому, что я знаю, что в глубине души жить значит умирать.
Le bonheur nous nargue
Счастье насмехается над нами,
Et mes joies s'évanouissent comme des vagues
И мои радости исчезают, как волны,
S'éteignent sur des plages de tourments
Гаснут на берегах мучений,
Ou prennent le large sans mon consentement
Или уходят в открытое море без моего согласия.
T'imagines pas comme j'suis tiraillé
Ты не представляешь, как меня разрывает,
Torturé entre deux "moi" d'émotions saturés
Мучает между двумя "я", переполненными эмоциями,
Dans un monde même l'amour se fait facturer
В мире, где даже любовь продается,
J'ai plâtrer ma confiance, j'ai le coeur fracturé
Мне пришлось залечить свою уверенность, у меня разбито сердце.
Mais laisse-moi croire en demain
Но позволь мне верить в завтрашний день,
Laisse-moi être fou et laisse-moi croire en l'être humain
Позволь мне быть безумным и позволь мне верить в человека.
Laisse-moi m'évader, transporté par la voix de Kayna
Позволь мне сбежать, унесенному голосом Кайны,
Laisse-moi croire que j'peux m'envoler
Позволь мне верить, что я могу улететь.
Oh, c'est la saison des pluies, le ciel se déchire en lambeaux
О, это сезон дождей, небо разрывается в клочья,
Tous les jours se suivent mais sont emportés par les eaux
Все дни следуют друг за другом, но уносятся водами.
Mais faut se dire que l'horizon nous tend ses bras
Но нужно сказать себе, что горизонт простирает к нам свои объятия,
Le soleil se lève toujours pour les pauvres
Солнце всегда встает и для бедных.
Y'a de l'espoir dans ma poésie
В моей поэзии есть надежда,
Tu crois que c'est du rap de faible? T'es crazy
Ты думаешь, это рэп слабого? Ты сумасшедшая.
Chaque lettre est trempée dans un souvenir sanglant
Каждая буква пропитана кровавым воспоминанием,
Mec, je pleure des larmes de sang
Дорогая, я плачу кровавыми слезами.
Ma musique pleure des larmes de son
Моя музыка плачет слезами звука,
Tragique, car elle chante ce que les armes font
Трагично, потому что она поет о том, что делают оружие.
Les Hommes font d'elle ce que les armes sont
Люди делают из нее то, чем является оружие,
Et si mes rimes sont belles, c'est que mon âme fond
И если мои рифмы прекрасны, то это потому, что моя душа тает
Sous la chaleur de nos excès
Под жаром наших излишеств.
On laisse s'échapper nos chances en prétextant qu'on essaie
Мы упускаем свои шансы, оправдываясь тем, что пытаемся,
On prend pas le temps de donner du temps à ceux qu'on prétend
Мы не находим времени, чтобы уделить время тем, кого якобы
Pourtant, aimer tant
Так любим.
Mais laisse-moi croire que ça va changer
Но позволь мне верить, что все изменится,
Laisse-moi croire qu'"aimer" ne rime pas avec "danger"
Позволь мне верить, что "любить" не рифмуется с "опасность".
Laisse-moi m'envoler, transporté par la voix de Kayna
Позволь мне улететь, унесенному голосом Кайны,
Laisse-moi croire que j'peux voler
Позволь мне верить, что я могу летать.
Oh, c'est la saison des pluies, le ciel se déchire en lambeaux
О, это сезон дождей, небо разрывается в клочья,
Tous les jours se suivent mais sont emportés par les eaux
Все дни следуют друг за другом, но уносятся водами.
Mais faut se dire que l'horizon nous tend ses bras
Но нужно сказать себе, что горизонт простирает к нам свои объятия,
Le soleil se lève toujours pour les pauvres
Солнце всегда встает и для бедных.





Авторы: Kayna Samet, Kery James, Souleymane Diamanka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.