Kery James - Stan Smith - перевод текста песни на немецкий

Stan Smith - Kery Jamesперевод на немецкий




Stan Smith
Stan Smith
J'n'ai pas que des amis, normal j'suis un homme
Ich habe nicht nur Freunde, normal, ich bin ein Mann
J'ai pas vraiment de rivaux, normal j'suis hors norme
Ich habe nicht wirklich Rivalen, normal, ich bin außergewöhnlich
Suffit pas de porter un gilet
Es reicht nicht, eine Weste zu tragen
Pour t'faire sauter la cervelle faut juste une balle dans le barillet
Um dir das Hirn wegzupusten, braucht es nur eine Kugel in der Trommel
J'suis sur l'net, j'vois tes commentaires
Ich bin im Netz, ich sehe deine Kommentare
Tu perds ta vie à attendre qu'on m'enterre
Du verschwendest dein Leben damit, darauf zu warten, dass man mich begräbt
Y'a que dans le virtuel qu'un mec comme toi me défie
Nur im Virtuellen fordert mich ein Typ wie du heraus
Tu m'crois dans le réel tu m'demandes un selfie
Triffst du mich im echten Leben, fragst du mich nach einem Selfie
J'suis sur le ring, tu comptes les points
Ich bin im Ring, du zählst die Punkte
T'es planqué derrière ton écran, moi je sers les poings
Du versteckst dich hinter deinem Bildschirm, ich balle die Fäuste
On va remonter ton adresse IP
Wir werden deine IP-Adresse zurückverfolgen
La moitié d'une guerre c'est d'savoir quand frapper
Die halbe Miete eines Krieges ist zu wissen, wann man zuschlägt
Conçu pour durer comme la cliqua
Gemacht, um zu überdauern wie La Cliqua
J'fais pas du rap de chicha
Ich mache keinen Shisha-Rap
Men In Black comme Will Smith
Men In Black wie Will Smith
Indémodable comme la Stan Smith
Zeitlos wie der Stan Smith
Dans tous les blocs comme une paire de Stan Smith
In allen Blocks wie ein Paar Stan Smith
On les choque, Mafia d'Afrique
Wir schockieren sie, Afrikanische Mafia
Classique, basique, Stan Smith
Klassisch, basic, Stan Smith
Élégant, mais trop deep, trop street
Elegant, aber zu deep, zu street
Dans tous les blocs comme une paire de Stan Smith
In allen Blocks wie ein Paar Stan Smith
On les choque, Mafia d'Afrique
Wir schockieren sie, Afrikanische Mafia
Classique, basique, Stan Smith
Klassisch, basic, Stan Smith
Élégant, mais trop deep, trop street
Elegant, aber zu deep, zu street
J'traverse les époques comme des Stan Smith
Ich durchquere die Epochen wie Stan Smith
Frérot 20 ans après j'suis toujours
Bruder, 20 Jahre später bin ich immer noch da
Y'en a des histoire sous mes Stan Smith
Es gibt Geschichten unter meinen Stan Smith
Chaque trottoir du 9.4 se rappel de moi
Jeder Bürgersteig im 9.4 erinnert sich an mich
J'traverse les époques comme des Stan Smith
Ich durchquere die Epochen wie Stan Smith
Frérot 20 ans après j'suis toujours
Bruder, 20 Jahre später bin ich immer noch da
Y'en a des histoire sous mes Stan Smith
Es gibt Geschichten unter meinen Stan Smith
Chaque trottoir du 9.4 se rappel de moi
Jeder Bürgersteig im 9.4 erinnert sich an mich
J'sors du studio, le périph est fluide
Ich komme aus dem Studio, der Périphérique ist frei
J'écris dans mon auto, les rues sont vides
Ich schreibe in meinem Auto, die Straßen sind leer
Pendant qu'ils jactent, je charbonne
Während sie labern, schufte ich
Ils m'ont pas vu venir comme l'arnaque à la taxe carbone
Sie haben mich nicht kommen sehen wie den Betrug mit der Kohlenstoffsteuer
J'suis au shoot et au rebond, j'ai un match d'avance
Ich bin beim Wurf und beim Rebound, ich bin ein Spiel voraus
J'déroule ma carrière comme un plan séquence
Ich rolle meine Karriere ab wie eine Plansequenz
Ce pays n'a pas fini de nous faire offense
Dieses Land hat nicht aufgehört, uns zu beleidigen
L'égalité s'fait rare comme un re-beu en équipe de France
Gleichheit ist so selten wie ein Araber im französischen Nationalteam
J'en ai vu passer des étoiles
Ich habe viele Sterne vorbeiziehen sehen
Ascension fulgurante, chute létale
Blitzartiger Aufstieg, tödlicher Fall
En c'qui m'concerne j'rap encore
Was mich betrifft, ich rappe immer noch
Depuis si c'était à refaire, tous mes disques sont d'or
Seit "Si c'était à refaire" sind alle meine Platten Gold
Conçu pour durer comme la cliqua
Gemacht, um zu überdauern wie La Cliqua
J'fais pas du rap de chicha
Ich mache keinen Shisha-Rap
Men In Black comme Will Smith
Men In Black wie Will Smith
Indémodable comme la Stan Smith
Zeitlos wie der Stan Smith
Dans tous les blocs comme une paire de Stan Smith
In allen Blocks wie ein Paar Stan Smith
On les choque, Mafia d'Afrique
Wir schockieren sie, Afrikanische Mafia
Classique, basique, Stan Smith
Klassisch, basic, Stan Smith
Élégant, mais trop deep, trop street
Elegant, aber zu deep, zu street
Dans tous les blocs comme une paire de Stan Smith
In allen Blocks wie ein Paar Stan Smith
On les choque, Mafia d'Afrique
Wir schockieren sie, Afrikanische Mafia
Classique, basique, Stan Smith
Klassisch, basic, Stan Smith
Élégant, mais trop deep, trop street
Elegant, aber zu deep, zu street
J'traverse les époques comme des Stan Smith
Ich durchquere die Epochen wie Stan Smith
Frérot 20 ans après j'suis toujours
Bruder, 20 Jahre später bin ich immer noch da
Y'en a des histoire sous mes Stan Smith
Es gibt Geschichten unter meinen Stan Smith
Chaque trottoir du 9.4 se rappel de moi
Jeder Bürgersteig im 9.4 erinnert sich an mich
J'traverse les époques comme des Stan Smith
Ich durchquere die Epochen wie Stan Smith
Frérot 20 ans après j'suis toujours
Bruder, 20 Jahre später bin ich immer noch da
Y'en a des histoire sous mes Stan Smith
Es gibt Geschichten unter meinen Stan Smith
Chaque trottoir du 9.4 se rappel de moi
Jeder Bürgersteig im 9.4 erinnert sich an mich
Dans tous les blocs comme une paire de Stan Smith
In allen Blocks wie ein Paar Stan Smith





Авторы: Thibaut Rapon, Alix Jules Mathurin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.