Текст и перевод песни Kesi - 1 Nat
Det
her
øjeblik
det
ka
ingen
tage
fra
mig
Этот
момент
у
меня
не
отнять.
Det
føles
så
godt
ja
jeg
vil
ikk
la
det
ende
Это
так
хорошо,
да,
я
не
позволю
этому
закончиться.
La
os
ikk
spilde
tiden
la
os
nyde
vi
har
den
nu
når
vi
har
den
Давайте
не
будем
тратить
время
впустую
давайте
наслаждаться
тем
что
у
нас
есть
сейчас
когда
у
нас
есть
это
Som
om
vi
har
som
om
vi
har
kun
en
nat
igen
Как
будто
у
нас
есть
как
будто
у
нас
есть
только
одна
ночь
снова
Har
det
så
fint
jeg
hygger
mig
her
i
Momentet
Мне
так
хорошо,
что
сейчас
мне
весело.
Aldrig
glem
vi
har
den
bedste
tid
i
vente
Никогда
не
забывай,
что
у
нас
впереди
лучшее
время.
Det
her
er
helt
specielt
jeg
ka
fornemme
det
Это
нечто
особенное,
я
чувствую
это.
Vi
har
det
hele
hvis
vi
ikke
har
det
ka
vi
hente
det
У
нас
есть
все,
если
у
нас
этого
нет,
мы
можем
получить
это
En
helt
speciel
en
Очень
особенный.
Når
jeg
ik
er
inde
i
zonen
får
jeg
hjemve
Когда
я
не
в
зоне,
я
тоскую
по
дому.
Så
kom
og
hav
det
sjovt
kom
herhen
lidt
Так
что
приходи
повеселиться
приходи
сюда
ненадолго
Har
tænkt
mig
hyg
mig
har
fortjent
det
Я
буду
веселиться
я
это
заслужила
Kunne
være
alle
steder
henne
men
jeg
vil
hellere
være
lige
her
Я
мог
бы
быть
где
угодно
но
предпочел
бы
быть
прямо
здесь
For
der
hvor
vi
er,
der
mere
liv
her,
Потому
что
там,
где
мы,
здесь
больше
жизни.
Vi
i
live
her,
så
prøv
kom
herhen
og
se
os
leve
mere
Мы
здесь
живы,
так
что
попробуй
прийти
сюда
и
посмотреть,
как
мы
будем
жить
дальше.
De
her
er
tider
de
alt
for
gode
ved
mig
Бывают
времена,
когда
они
слишком
хорошо
относятся
ко
мне.
Gode
venner,
gode
minder
Хорошие
друзья,
хорошие
воспоминания.
Ville
tro
jeg
var
heldig
hvis
jeg
ik
vidste
bedere
Я
бы
подумал,
что
мне
повезло,
если
бы
не
знал
лучше.
For
solen
skinner
altid
på
en
vinder
Солнце
всегда
светит
победителю.
Det
her
øjeblik
det
ka
ingen
tage
fra
mig
Этот
момент
у
меня
не
отнять.
Det
føles
så
godt
ja
jeg
vil
ikk
la
det
ende
Это
так
хорошо,
да,
я
не
позволю
этому
закончиться.
La
os
ikk
spilde
tiden
la
os
nyde
vi
har
den
nu
når
vi
har
den
Давайте
не
будем
тратить
время
впустую
давайте
наслаждаться
тем
что
у
нас
есть
сейчас
когда
у
нас
есть
это
Som
om
vi
har
som
om
vi
har
kun
en
nat
igen
Как
будто
у
нас
есть
как
будто
у
нас
есть
только
одна
ночь
снова
Kun
en
nat
igen
Снова
только
одна
ночь.
Altid
stabil
jeg
på
toppen
så
hvad
humøret
til
Всегда
стабильно
я
на
вершине
ну
и
какое
настроение
Vi
rykker
flot
det
så
fint
vi
hvor
det
føre
hen
Мы
двигаемся
красиво
это
так
прекрасно
мы
туда
куда
это
ведет
Se
livstil
og
alle
de
gode
dage
der
høre
til
Смотрите
образ
жизни
и
все
хорошие
дни,
которые
вам
принадлежат.
Jeg
så
i
live
lige
nu
at
jeg
kunne
dø
for
det
Я
видел
живым
прямо
сейчас,
что
я
мог
бы
умереть
за
это.
Det
handler
om
at
leve
ik
og
overleve
Речь
идет
о
жизни,
а
не
о
выживании.
Lige
så
snart
jeg
står
op
ja
så
går
det
ned
Как
только
я
встаю,
да,
все
идет
ко
дну.
Vi
det
hele
og
det
helt
uden
at
overdrive
Мы
делаем
все
это,
и
это
совершенно
без
преувеличения.
Se
på
os
se
hvor
godt
vi
trives
Посмотри
на
нас
посмотри
как
мы
процветаем
Jeg
kunne
blive
lige
her
forevigt
Я
мог
бы
остаться
здесь
навсегда.
Lad
de
penge
stable
op
ligesom
tetris
Пусть
эти
деньги
складываются,
как
тетрис.
Det
her
har
hele
tiden
været
meningen
Это
должно
было
быть
все
время.
Åh
det
åh
det
gode
tider
sammen
Kesi
О
Это
О
это
хорошие
времена
вместе
Кези
De
her
er
tider
de
alt
for
gode
ved
mig
Бывают
времена,
когда
они
слишком
хорошо
относятся
ко
мне.
Gode
venner,
gode
minder
Хорошие
друзья,
хорошие
воспоминания.
Ville
tro
jeg
var
heldig
hvis
jeg
ik
vidste
bedere
Я
бы
подумал,
что
мне
повезло,
если
бы
не
знал
лучше.
For
solen
skinner
altid
på
en
vinder
Солнце
всегда
светит
победителю.
Det
her
øjeblik
det
ka
ingen
tage
fra
mig
Этот
момент
у
меня
не
отнять.
Det
føles
så
godt
ja
jeg
vil
ikk
la
det
ende
Это
так
хорошо,
да,
я
не
позволю
этому
закончиться.
La
os
ikk
spilde
tiden
la
os
nyde
vi
har
den
nu
når
vi
har
den
Давайте
не
будем
тратить
время
впустую
давайте
наслаждаться
тем
что
у
нас
есть
сейчас
когда
у
нас
есть
это
Som
om
vi
har
som
om
vi
har
kun
en
nat
igen
Как
будто
у
нас
есть
как
будто
у
нас
есть
только
одна
ночь
снова
Kun
en
nat
igen
Снова
только
одна
ночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrik Bryld Wolsing, Oliver Kesi Chambuso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.