Текст и перевод песни Kesi - Langt Fra Las Vegas (Intro)
Født
på
en
sen
sommernat
Рожденный
поздней
летней
ночью
Nørrebro,
helt
alene
og
forladt
Нерребро,
совсем
одинокий
и
покинутый
Går
og
går,
men
jeg
sidder
fast
Идет
и
идет,
но
я
застрял
Alt
de
ting
jeg
har
set
gir'
mig
stress
Все
то,
что
я
видел,
вызывает
у
меня
стресс
Vokset
op
på
en
stenbro
Рос
на
каменном
мосту
Godt
selskab,
ku'
ik'
find'
nogen
Хорошая
компания,
ку'ик
"найдет"
кого-нибудь
Gik
igennem
ting,
ingen
de
forsto'
Прошли
через
то,
чего
никто
из
них
не
понимал'
Prøver
find'
ro,
ind
i
mit
hovede
Пытаюсь
обрести
покой
в
своей
голове
Har
svært
ved
at
være
her
den
samme,
som
jeg
var
før
i
tiden
Трудно
быть
таким
же,
каким
я
был
раньше.
Men
jeg
tror
det
er
lyden
her
laver
her
på
den
lang'
sid'
Но
я
думаю,
что
именно
этот
звук
здесь
звучит
на
длинном
"сиде"
Far
gik,
så
jeg
har
været
voksen
lige
siden
Папа
ушел,
так
что
с
тех
пор
я
стала
взрослой
Men
tilgiv
os,
for
vi
er
bare
børn
af
tiden
Но
простите
нас,
потому
что
мы
всего
лишь
дети
времени
Prøv
at
slap'
af
og
ik'
tænk
på
min'
tanker
Постарайся
расслабиться
и
не
думать
о
моих
мыслях
Ting
jeg
oplever
- gør
jeg
ik'
er
helt
som
de
andre
То,
что
я
испытываю
- Делаю
ли
я
то
же
самое,
что
и
другие
Kan
ik'
klag'
- mor
siger
der
intet
vi
mangler
Не
могу
"жаловаться"
- мама
говорит,
что
мы
ничего
не
упускаем
Men
der
stadig
ik'
tid
til
familie
Но
на
семью
по-прежнему
нет
времени.
Og
det'
det
eneste
jeg
savner
И
это
единственное,
по
чему
я
скучаю
Jeg
burd'
priotere
lidt
bedre
Я
чувствую
себя
немного
лучше
Vokset
op
uden
fædre
Растущие
без
отцов
Sidder
i
livets
små
kæder
Сидящий
в
маленьких
цепях
жизни
Jeg
føler
jeg
går
Я
чувствую,
что
ухожу
Men
jeg
kommer
ingen
steder
Но
я
никуда
не
собираюсь
уходить
Så
det
svært
at
behærsk'
sig
Так
что
это
трудно
освоить
Når
alt
du
ser
gir'
dig
smerter
Когда
все,
что
ты
видишь,
причиняет
тебе
боль
Og
din
mor
er
alen'
Твоя
мать
одна."
Og
din
far
ik'
er
der
Твой
отец
там
Vi
lærte
at
sammen
er
man
stærker'
Мы
поняли,
что
вместе
вы
сильнее".
Men
sårn'
er
livet
som
90er
barn
Жизнь
90-летнего
ребенка
Håber
snart
det
ændrer
sig
Надеюсь,
скоро
это
изменится
Men
min'
venner
holder
de
celler
klar
Но
мои
друзья
держат
эти
камеры
наготове
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jens Ole Wowk Mccoy, Oliver Kesi Chambuso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.