Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais
j'suis
dans
ça
Ja,
ich
bin
dabei
Ma
bulle,
ma
vibe,
c'est
une
évidence
ça
Meine
Blase,
meine
Stimmung,
das
ist
doch
klar
J'suis
so
high,
ça
on
me
l'a
dis
millions
de
fois
Ich
bin
so
high,
das
haben
sie
mir
schon
millionenfach
gesagt
Et
si
t'as
pas
le
vertige
vas-y
baby
on
s'voit
Und
wenn
du
keinen
Schwindel
hast,
komm
Baby,
lass
uns
sehen
Et
j'bois
un
shot
rhum
vanille
Und
ich
trinke
einen
Schuss
Rum
Vanille
J'ai
de
la
weed
from
Cali
(Oréo)
Ich
habe
Weed
aus
Cali
(Oreo)
Le
temps
s'allonge
comme
Dali
Die
Zeit
dehnt
sich
wie
Dali
J'suis
au
septième
palier
(yeah)
Ich
bin
im
siebten
Stock
(ja)
J'veux
pas
repenser
à
hier
(hier)
Ich
will
nicht
an
gestern
denken
(gestern)
Tant
qu'en
poche
j'ai
2,
3 billets
(yeah)
Solange
ich
2,
3 Scheine
in
der
Tasche
habe
(ja)
Qu'y
a
des
grains
dans
le
sablier
Solange
es
Körner
im
Sanduhr
gibt
Et
que
t'es
déshabillée...
Und
du
bist
entkleidet...
La
madre
m'a
dit
atterris
Meine
Mutter
hat
gesagt,
lande
J'suis
perché
comme
satellite
Ich
bin
wie
ein
Satellit
positioniert
Laissez
moi
j'suis
dans
mon
délire
Lasst
mich,
ich
bin
in
meiner
Fantasie
Ma
chérie
m'a
dit
atterris
Meine
Liebste
hat
gesagt,
lande
J'suis
bloqué
dans
mon
amnésie
Ich
bin
in
meiner
Amnesie
gefangen
J'Fuck
les
radars
comme
Naceri
Ich
ficke
die
Radare
wie
Naceri
Perché
dans
mon
délire
j'mate
le
panorama
Hoch
oben
in
meiner
Fantasie
betrachte
ich
das
Panorama
Elle
dit
qu'je
la
calcule
pas,
qu'on
est
colocataires
Sie
sagt,
ich
beachte
sie
nicht,
wir
sind
Mitbewohner
Et
on
s'endort
dos
à
dos
comme
logo
Kappa
Und
wir
schlafen
Rücken
an
Rücken
wie
das
Kappa-Logo
Sorry
ma
chérie
si
j'ai
des
moments
d'absence
Entschuldige,
meine
Liebste,
wenn
ich
Momente
der
Abwesenheit
habe
Dans
un
autre
monde
vu
qu'ici
rien
n'a
d'sens
In
einer
anderen
Welt,
da
hier
nichts
Sinn
macht
Ma
tête
c'est
le
boxon,
ce
que
j'ai
du
mal
à
t'dire
Mein
Kopf
ist
ein
Chaos,
was
ich
dir
schwer
sagen
kann
J'en
ferais
des
love
song,
alors
baby
gyal
danse
Ich
würde
Liebeslieder
schreiben,
also
tanz,
Babygirl
Pas
besoin
d'parler
j'suis
un
peu
télépathe
Brauche
nicht
zu
reden,
ich
bin
ein
bisschen
telepathisch
Tu
sais
moi
j'ai
toujours
un
peu
été
à
part
Du
weißt,
ich
war
schon
immer
ein
bisschen
anders
Hors
du
temps
comme
chronos
Außerhalb
der
Zeit
wie
Chronos
Je
m'ennuie
dans
la
boîte
Mir
ist
langweilig
im
Club
Les
pensées
dans
le
cosmos
Die
Gedanken
im
Kosmos
Lecture
aléatoire
Zufällige
Wiedergabe
La
madre
m'a
dit
atterris
Meine
Mutter
hat
gesagt,
lande
J'suis
perché
comme
satellite
Ich
bin
wie
ein
Satellit
positioniert
Laissez
moi
j'suis
dans
mon
délire
Lasst
mich,
ich
bin
in
meiner
Fantasie
Ma
chérie
m'a
dit
atterris
Meine
Liebste
hat
gesagt,
lande
J'suis
bloqué
dans
mon
amnésie
Ich
bin
in
meiner
Amnesie
gefangen
J'Fuck
les
radars
comme
Naceri
Ich
ficke
die
Radare
wie
Naceri
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kespar Kespar, Nazir Rashid, Wisdom Oghuvwu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.