Текст и перевод песни Ketama & Antonio Flores - Vente pa Madrid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vente pa Madrid
Приезжай в Мадрид
Yo
tenía
un
primo
en
Getafe
У
меня
был
двоюродный
брат
в
Хетафе,
Que
se
tuvo
que
marchar
Которому
пришлось
уехать.
Se
tuvo
que
ir
a
Alicante
Ему
пришлось
уехать
в
Аликанте,
Sin
poderlo
remediar
И
ничего
с
этим
не
поделать.
De
vez
en
cuando
nos
llamaba
Время
от
времени
он
звонил
нам,
Con
el
ojo
todo
torcido
С
косым
взглядом,
Con
una
pena
en
el
alma
С
тоской
в
душе,
Que
a
Alicante
se
había
ido
Что
он
уехал
в
Аликанте.
Lágrimas
y
lágrimas
lloró
Слёзы
и
слёзы
он
проливал,
Porque
aquí
dejó
su
corazón
Потому
что
здесь
он
оставил
своё
сердце.
Oye
pero
lágrimas
y
lágrimas
lloró
Слушай,
но
слёзы
и
слёзы
он
проливал,
Porque
aquí
en
Madrid
está
lo
mejor
Потому
что
здесь,
в
Мадриде,
всё
самое
лучшее.
Querido
primo
yo
te
digo
Дорогой
брат,
я
тебе
говорю:
(Vente
pa'
Madrid)
(Приезжай
в
Мадрид)
Que
quiero
que
vengas
muy
pronto
Я
хочу,
чтобы
ты
приехал
очень
скоро.
(Vente
pa'
Madrid)
(Приезжай
в
Мадрид)
Porque
aquí
estamos
mi
compare'
Antonio
Потому
что
здесь
мы,
мой
друг
Антонио,
(Vente
pa'
Madrid)
(Приезжай
в
Мадрид)
Y
mi
primo
José
Miguel
И
мой
двоюродный
брат
Хосе
Мигель.
(Vente
pa'
Madrid)
(Приезжай
в
Мадрид)
Pero
que
ven,
ven,
ven,
vente,
vente
pa'
Madrid
Ну
же,
приезжай,
приезжай,
приезжай
в
Мадрид.
(Vente
pa'
Madrid)
(Приезжай
в
Мадрид)
Vente
pa'
Madrid,
vente
pa'
Madrid
compare'
Приезжай
в
Мадрид,
приезжай
в
Мадрид,
друг.
(Vente
pa'
Madrid,
vente
Joselin)
(Приезжай
в
Мадрид,
приезжай,
Хоселин)
(Vente
pa'
Madrid)
(Приезжай
в
Мадрид)
Pero
tú
sabes
que
allí
tú
no
puedes
vivir
Но
ты
знаешь,
что
там
ты
не
сможешь
жить.
(Vente
pa'
Madrid,
vente
Joselin)
(Приезжай
в
Мадрид,
приезжай,
Хоселин)
(Vente
pa'
Madrid)
(Приезжай
в
Мадрид)
Porque
sabes
compare'
que
no
puedes
vivir
Потому
что
ты
знаешь,
друг,
что
ты
не
сможешь
жить,
Y
después
vendrás
a
mí
А
потом
придёшь
ко
мне,
(Ay
a
mí
y
a
mí
y
a
mí)
(Ко
мне,
и
ко
мне,
и
ко
мне)
Pidiéndome
perdón
Просить
прощения.
(Que
perdón,
perdón)
(Прощения,
прощения)
Pero
el
mío
corazón
Но
моё
сердце
Ya
no
se
acuerda
más
de
ti
Больше
не
помнит
тебя.
(De
ti,
de
ti,
de
ti)
(Тебя,
тебя,
тебя)
Llorarás
y
llorarás
Ты
будешь
плакать
и
плакать,
Sin
nadie
que
te
consuele
И
никто
тебя
не
утешит.
Y
así
te
darás
tú
cuenta
И
тогда
ты
поймёшь,
Que
si
te
engañan
duele
Что
если
тебя
обманывают,
это
больно.
Oye,
pero
mira
Слушай,
но
смотри,
Yo
soy
flamenco
Я
фламенко,
Por
mis
venas
yo
lo
siento
В
моих
венах
я
это
чувствую.
Yo
lo
siento
Я
это
чувствую.
Oye,
pero
mira
Слушай,
но
смотри,
Yo
soy
flamenco
Я
фламенко,
Por
mis
venas
yo
lo
siento
В
моих
венах
я
это
чувствую.
Yo
lo
siento
Я
это
чувствую.
No
no
no
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
(Vente
pa'
Madrid)
(Приезжай
в
Мадрид)
(Vente
Joselin)
(Приезжай,
Хоселин)
(Vente
pa'
Madrid)
(Приезжай
в
Мадрид)
No
no
no
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
(Vente
pa'
Madrid)
(Приезжай
в
Мадрид)
(Vente
Joselin)
(Приезжай,
Хоселин)
(Vente
pa'
Madrid)
(Приезжай
в
Мадрид)
Antonio
Flores
Антонио
Флорес
Un
aplauso
fuerte
pa'
mi
gente
Громкие
аплодисменты
моим
людям
Tremenda
banda
Потрясающая
группа
Tremenda,
te
lo
juro
Потрясающая,
клянусь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARMONA AMAYA ANTONIO, CARMONA NINO JOSE MIGUEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.