Текст и перевод песни Ketama - Como Las Mareas
Como
las
mareas
Как
приливы
Quisiera
que
te
fuera
bien
Я
бы
хотел,
чтобы
у
тебя
все
было
хорошо.
Que
sea
leve
tu
batalla
Пусть
твоя
битва
будет
легкой
Guardare
tu
luz
vayas
donde
vayas
Я
сохраню
твой
свет,
куда
бы
ты
ни
пошел.
Los
dias
llegan
y
se
van
Дни
приходят
и
уходят.
Suben
y
bajan
como
las
mareas
Они
поднимаются
и
опускаются,
как
приливы,
Ay!
si
tu
tambien
despues
de
marchar
igual
que
te
vas
volvieras
О,
если
бы
ты
тоже
ушел,
как
и
ушел,
ты
бы
вернулся.
Te
extrao,
ya
no
lo
puedo
ocultar,
te
extrao,
cada
dia
mas
y
mas
Я
забираю
тебя,
я
больше
не
могу
это
скрывать,
я
забираю
тебя,
с
каждым
днем
все
больше
и
больше.
Que
extrao
es
estar
sin
ti.
Что
мне
нужно-это
быть
без
тебя.
Quisiera
verte
florecer
Я
хотел
бы
видеть,
как
ты
расцветаешь.
Que
todas
tus
historias
lleguen
a
buen
puerto
Пусть
все
твои
истории
вернутся
к
успеху
Que
la
lluvia
no
te
encuentre
a
cielo
abierto
Пусть
дождь
не
найдет
тебя
под
открытым
небом.
Pero
esta
historia
se
torcio,
como
se
tuerce
aveces
el
destino
Но
эта
история
извивается,
как
иногда
извивается
судьба.
Y
punto
y
final
yo
me
quedo
aqui
y
tu
te
vas
por
tu
camino
И
точка
и
конец,
я
остаюсь
здесь,
а
ты
идешь
своим
путем.
Te
extrao,
ya
no
lo
puedo
ocultar,
te
extrao,
cada
dia
mas
y
mas
Я
забираю
тебя,
я
больше
не
могу
это
скрывать,
я
забираю
тебя,
с
каждым
днем
все
больше
и
больше.
Que
extrao
es
estar
sin
ti.
Что
мне
нужно-это
быть
без
тебя.
Te
extrao
cada
dia
al
despertar,
no
encuentro
la
manera
de
explicar,
Я
забираю
тебя
каждый
день,
когда
просыпаюсь,
я
не
могу
найти
способ
объяснить.,
Que
extrao
es
vivir
asi,
que
extrao
Что
я
добываю-значит
так
жить,
что
я
добываю.
Que
extrao,
que
extrao,
que
extrao
Что
я
добываю,
что
я
добываю,
что
я
добываю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carmona, José Miguel Carmona, Juan Carmona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.