Ketama126 feat. Side Baby & Night Skinny - PEZZI PT.2 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ketama126 feat. Side Baby & Night Skinny - PEZZI PT.2




PEZZI PT.2
PIECES PT.2
Kety
Kety
Avevamo i pezzi in tasca e non erano di carta
We had the pieces in our pockets and they weren't paper
Ora porto pezzi in banca e non sono della bianca
Now I carry pieces in the bank and they're not white (drugs)
Squilla il telefono, il mio amico mi chiama da dentro
The phone rings, my friend calls me from inside
Per parlarmi sta rischiando, sì, l'isolamento
To talk to me he's risking it, yeah, solitary confinement
L'umore è nero e i soldi multicolore
The mood is black and the money is multicolored
Conto pezzi come fossi uno spacciatore
I count pieces like I'm a drug dealer
Non sento più l'effetto di queste droghe
I don't feel the effect of these drugs anymore
Mi mancano nel petto pezzi di cuore
I'm missing pieces of my heart in my chest
Pezzi, pezzi
Pieces, pieces
(Tu non sei come noi, tu sei un ratto)
(You're not like us, you're a rat)
Pezzi, pezzi
Pieces, pieces
(Lo giuro su mia madre, io non ho mai parlato)
(I swear on my mother, I never talked)
Marche sul mio corpo, narcotici nel corpo
Brands on my body, narcotics in my body
Non voglio la tua tipa, toglimela di dosso (Via)
I don't want your girl, get her off me (Get away)
Mi sento uno schiavo con queste catene al collo
I feel like a slave with these chains around my neck
Lancio pezzi di carta in aria, guardo mentre piovono
I throw pieces of paper in the air, I watch them rain down
Vuoi la beef con Side, ti taglia come del manzo
You want beef with Side, he'll cut you like beef
Dai miei gioielli ai miei figli se un giorno mi si fanno
From my jewels to my children if one day they get me
Ha ragione mia mamma, sto tutto il giorno fatto
My mom is right, I'm high all day
Se non fumo biscotti appena mi sveglio vado matto
If I don't smoke cookies as soon as I wake up I go crazy
Se qualcuno tocca uno dei miei amici vado matto
If someone touches one of my friends I go crazy
Ho rischiato la morte, ma ho sette vite come un gatto
I risked death, but I have seven lives like a cat
Tu non sei come noi, tu sei un ratto
You're not like us, you're a rat
Giuro su mia madre che non ho mai parlato
I swear on my mother I never talked
L'umore è nero e i soldi multicolore
The mood is black and the money is multicolored
Conto pezzi come fossi uno spacciatore
I count pieces like I'm a drug dealer
Non sento più l'effetto di queste droghe
I don't feel the effect of these drugs anymore
Mi mancano nel petto pezzi di cuore
I'm missing pieces of my heart in my chest
Ora che vieni ai miei concerti
Now that you come to my concerts
Canti a memoria tutti i pezzi
You sing all the pieces by heart
Chitarra in fiamme, Jimi Hendrix
Guitar on fire, Jimi Hendrix
Lo faccio come ai vecchi tempi
I do it like the old days
Diamanti brillano per ogni lacrima versata
Diamonds shine for every tear shed
Ne voglio altri per ogni fratello che sta in strada
I want more for every brother who's on the street
Abbiamo bruciato quelle tappe di fretta
We burned those stages in a hurry
E bruciato mille canne a staffetta
And burned a thousand joints in a relay
Pezzi bianchi nelle mie Air Force bianche
White pieces in my white Air Force
Pezzi colorati nei caveau delle banche
Colorful pieces in bank vaults
Siamo per strada come il virus
We are on the street like the virus
Puoi fare soldi, ma non cambi il tuo destino
You can make money, but you don't change your destiny
Avevamo i pezzi in tasca e non erano di carta
We had the pieces in our pockets and they weren't paper
Ora porto pezzi in banca e non sono della bianca
Now I carry pieces in the bank and they're not white (drugs)
Squilla il telefono, il mio amico mi chiama da dentro
The phone rings, my friend calls me from inside
Per parlarmi sta rischiando, sì, l'isolamento
To talk to me he's risking it, yeah, solitary confinement
L'umore è nero e i soldi multicolore
The mood is black and the money is multicolored
Conto pezzi come fossi uno spacciatore
I count pieces like I'm a drug dealer
Non sento più l'effetto di queste droghe
I don't feel the effect of these drugs anymore
Mi mancano nel petto pezzi di cuore
I'm missing pieces of my heart in my chest
Pezzi, pezzi
Pieces, pieces
(Tu non sei come noi, tu sei un ratto)
(You're not like us, you're a rat)
Pezzi, pezzi
Pieces, pieces
(Lo giuro su mia madre, io non ho mai parlato)
(I swear on my mother, I never talked)





Авторы: Luca Pace, Piero Baldini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.