Текст и перевод песни Ketama126 - Spara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehi
bitch,
portami
via
Эй,
детка,
забери
меня
отсюда
Ho
detto
ai
guai
di
starmi
lontano
Я
сказал
неприятностям
держаться
от
меня
подальше
Baby
ho
una
malattia
Детка,
я
болен
C'è
l'inferno
dentro
al
mio
cranio
В
моей
голове
ад
Ehi
bitch,
portami
via
Эй,
детка,
забери
меня
отсюда
Ho
detto
ai
guai
di
starmi
lontano
Я
сказал
неприятностям
держаться
от
меня
подальше
Baby
ho
una
malattia
Детка,
я
болен
C'è
l'inferno
dentro
al
mio
cranio
В
моей
голове
ад
E
quando
senti
la
paura
prendi
la
38
e
spara,
ehi
И
когда
почувствуешь
страх,
хватай
38-й
и
стреляй,
эй
E
quando
vedi
la
questura,
prendi
la
38
e
spara,
ehi
И
когда
увидишь
ментов,
хватай
38-й
и
стреляй,
эй
E
spara
(e
spara)
И
стреляй
(и
стреляй)
Ho
sangue
freddo
come
Crispino
У
меня
холодная
кровь,
как
у
киллера
Peccati
e
poi
mi
pento,
sono
cristiano
Грешу,
а
потом
каюсь,
я
христианин
Ho
delinquenti
e
troie,
come
Gesù
Cristo
У
меня
преступники
и
шлюхи,
как
у
Иисуса
Христа
Oh,
un
bastardo
come
me,
tu
non
l'hai
mai
visto
О,
такого
ублюдка,
как
я,
ты
еще
не
видела
Kety,
Kety,
mille
problemi
Кети,
Кети,
тысяча
проблем
Baby
tu
non
sei
tra
quelli
Детка,
ты
не
одна
из
них
Kety,
Kety,
mille
problemi
Кети,
Кети,
тысяча
проблем
Ehi
bitch,
portami
via
Эй,
детка,
забери
меня
отсюда
Ho
detto
ai
guai
di
starmi
lontano
(di
starmi
lontano)
Я
сказал
неприятностям
держаться
от
меня
подальше
(держаться
от
меня
подальше)
Baby
ho
una
malattia
Детка,
я
болен
C'è
l'inferno
dentro
al
mio
cranio
(dentro
al
mio
cranio)
В
моей
голове
ад
(в
моей
голове
ад)
Ehi
bitch,
portami
via
Эй,
детка,
забери
меня
отсюда
Ho
detto
ai
guai
di
starmi
lontano
(di
starmi
lontano)
Я
сказал
неприятностям
держаться
от
меня
подальше
(держаться
от
меня
подальше)
Baby
ho
una
malattia
Детка,
я
болен
C'è
l'inferno
dentro
al
mio
cranio
(dentro
al
mio
cranio)
В
моей
голове
ад
(в
моей
голове
ад)
E
quando
senti
la
paura,
prendi
la
38
e
spara,
ehi
И
когда
почувствуешь
страх,
хватай
38-й
и
стреляй,
эй
E
quando
vedi
la
questura,
prendi
la
38
e
spara,
ehi
И
когда
увидишь
ментов,
хватай
38-й
и
стреляй,
эй
E
spara
(e
spara)
И
стреляй
(и
стреляй)
Kety,
Kety,
mille
problemi
Кети,
Кети,
тысяча
проблем
Baby
tu
non
sei
tra
quelli
Детка,
ты
не
одна
из
них
Kety,
Kety,
mille
problemi
Кети,
Кети,
тысяча
проблем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian De Carolis, Piero Baldini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.