Keti - Sahi Ya Kaç Yıl Geçti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Keti - Sahi Ya Kaç Yıl Geçti




Sahi Ya Kaç Yıl Geçti
How Many Years Have Passed?
Uzun zamandır görmemiştim
I have not seen you in a long time
Gözlerinin etrafı kırışmış
The skin around your eyes has wrinkled
Benim de saçlarım beyazlıyor
My hair is greying, too
Zaman nasıl çabuk geçiyor
How time flies
Güzel bir resim olurduk aslında
We would have made a beautiful picture
Fakat ben o eski ben değilim
But I am not who I used to be
Yokluğunla büyüttü hayat beni
Your absence has helped me grow
Daha sessiz, daha olgun yüreğim
My heart is now calmer and more mature
Sahi ya kaç yıl geçti?
How many years have passed?
Bu nasıl bir teselli?
What kind of comfort is this?
Bir zaman kalbim olan yerde şimdi boşluk var
Now there is a void where my heart once was
Yakıp yıkıp kül ettin
You burnt me down
Yıllarımı erittin
You melted away my years
Geçmişi silmek için zindanlara hapsettim
I have locked away the past in the dungeons
Yalnızdım bunca zaman
I have been lonely for so long
Kaybolup gitti gençliğim
My youth has vanished
Yalnızdım bunca zaman
I have been lonely for so long
Kaybolup gitti gençliğim
My youth has vanished
Uzun zaman oldu haberini almayalı
I have not heard from you in a long time
Rüyamda sevgilin vardı, mutluydun
You were happy with your lover
Benimse hayatım pek iyi gitmiyor
My life has been rough
Zamana bak nasıl çabuk geçiyor
Look at how quickly time flies
Güzel bir resim olurduk aslında
We would have made a beautiful picture
Fakat ben o eski ben değilim
But I am not who I used to be
Yokluğunla büyüttü hayat beni
Your absence has helped me grow
Daha sessiz, daha olgun yüreğim
My heart is now calmer and more mature
Sahi ya kaç yıl geçti?
How many years have passed?
Bu nasıl bir teselli?
What kind of comfort is this?
Bir zaman kalbim olan yerde şimdi boşluk var
Now there is a void where my heart once was
Yakıp yıkıp kül ettin
You burnt me down
Yıllarımı erittin
You melted away my years
Geçmişi silmek için zindanlara hapsettim
I have locked away the past in the dungeons
Yalnızdım bunca zaman
I have been lonely for so long
Kaybolup gitti gençliğim
My youth has vanished
Yalnızdım bunca zaman
I have been lonely for so long
Kaybolup gitti gençliğim
My youth has vanished
Zamana yenildim
I have been defeated by time
Şu hayat ne garip
What a strange life
Zamana yenildim
I have been defeated by time
Şu hayat ne garip
What a strange life
Sahi ya kaç yıl geçti?
How many years have passed?
Bu nasıl bir teselli?
What kind of comfort is this?
Bir zaman kalbim olan yerde şimdi boşluk var
Now there is a void where my heart once was
Yakıp yıkıp kül ettin
You burnt me down
Yıllarımı erittin
You melted away my years
Geçmişi silmek için zindanlara hapsettim
I have locked away the past in the dungeons
Yalnızdım bunca zaman
I have been lonely for so long
Kaybolup gitti gençliğim
My youth has vanished
Yalnızdım bunca zaman
I have been lonely for so long
Kaybolup gitti...
My youth has vanished...





Авторы: Egemen Sarıkaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.