Текст и перевод песни Keule feat. Marteria - Keiner kann was machen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keiner kann was machen
Nobody Can Do Anything
Feiern
wie
ein
Superstar
/
Celebrating
like
a
superstar
/
Heute
ist
ein
guter
Tag
/
Today
is
a
good
day
/
FKK
im
Supermarkt
/
FKK
at
the
supermarket
/
Keiner
kann
was
machen!
/
Nobody
can
do
anything!
/
Pulli
in
der
Hose,
Hose
in
den
Socken
/
Sweatshirt
in
your
pants,
pants
in
your
socks
/
In
den
nagelneuen
Botten
/
In
brand
new
boots
/
Keiner
kann
was
machen!
/
Nobody
can
do
anything!
/
Wer
is
hier
die
Oberniete
/
Who's
the
boss
here
/
Küche
voller
Dosenbiere
/
Kitchen
full
of
canned
beer
/
Flaschenpfand
- Monatsmiete
/
Bottle
deposit
- monthly
rent
/
Keiner
kann
was
machen!
/
Nobody
can
do
anything!
/
In
der
Kneipe
schreien
/
Shouting
in
the
pub
/
"Ich
hab
Geburtstag
heute
lad
Euch
alle
ein"
/
“It's
my
birthday
today,
I'm
inviting
you
all”
/
Dann
hau'ta
heimlich
rein
/
Then
sneak
in
secretly
/
Keiner
kann
was
machen!
/
Nobody
can
do
anything!
/
Keiner
kann
was
machen,
Nobody
can
do
anything,
Wirklich
keiner
kann
was
machen,
Really
nobody
can
do
anything,
Keiner
kann
was
machen,
Nobody
can
do
anything,
Wirklich
keiner
kann
was
machen,
Really
nobody
can
do
anything,
Keiner
kann
was
machen,
Nobody
can
do
anything,
Wirklich
keiner
kann
was
machen.
Really
nobody
can
do
anything.
Rasierklingen
unter'n
Achseln
haben
/
Having
razor
blades
under
your
armpits
/
Stimme
tief,
hoch
den
Kragen
/
Deep
voice,
collar
up
/
Pöbeln,
keine
Achtung
haben
/
Being
rude,
having
no
respect
/
Keiner
kann
was
machen!
/
Nobody
can
do
anything!
/
Im
Berghain
nich
in
Schlangen
stehen
/
Not
standing
in
line
at
Berghain
/
Lässig
ausn
Langen
gehen
/
Casually
leaving
the
Longen
/
Türsteher
die
Hand
geben
/
Shaking
hands
with
the
bouncer
/
Keiner
kann
was
machen!
/
Nobody
can
do
anything!
/
Mucke
pumpen,
Fenster
auf
/
Pumping
music,
windows
open
/
Mit
120
mal
den
Ku'damm
runter
/
Down
Ku'damm
at
120
/
Und
dann
wieder
rauf
/
And
then
back
up
/
Keiner
kann
was
machen!
/
Nobody
can
do
anything!
/
Besoffen
auf
die
Mannschaft
schimpfen
/
Drunk,
yelling
at
the
team
/
Mit
Bier
die
Fans
vollspritzen
/
Soaking
the
fans
with
beer
/
Doch
im
falschen
Fanblock
sitzen
/
But
sitting
in
the
wrong
fan
block
/
Keiner
kann
was
machen!
/
Nobody
can
do
anything!
/
Champus-Pulle,
Badelatschen
/
Bottle
of
champagne,
flip-flops
/
Auf
ner
Kreuzung
Party
starten
/
Start
a
party
at
a
crossroads
/
...
alle
warten
/
… everyone's
waiting
/
Keiner
kann
was
machen!
/
Nobody
can
do
anything!
/
Auf
ner
fremden
Hochzeit
tanzen
/
Dancing
at
a
stranger's
wedding
/
Saufen,
das
Buffet
wegfratzen
/
Drinking,
devouring
the
buffet
/
Bräutigam
die
Braut
wegschnappen
/
Stealing
the
bride
from
the
groom
/
"Ich
kann
leider
garnichts
machen!"
/
“I
can't
do
anything!”
/
Keiner
kann
was
machen!
/
Nobody
can
do
anything!
/
Keiner
kann
was
machen,
Nobody
can
do
anything,
Wirklich
keiner
kann
was
machen,
Really
nobody
can
do
anything,
Keiner
kann
was
machen,
Nobody
can
do
anything,
Wirklich
keiner
kann
was
machen,
Really
nobody
can
do
anything,
Keiner
kann
was
machen,
Nobody
can
do
anything,
Keiner
kann
was
machen,
Nobody
can
do
anything,
Wirklich
keiner
kann
was
machen!
Really
nobody
can
do
anything!
Ich
kann
machen
was
ich
will
/
I
can
do
whatever
I
want
/
Keiner
kann
was
machen!
/
Nobody
can
do
anything!
/
Du
kannst
machen
was
Du
willst
/
You
can
do
whatever
you
want
/
Keiner
kann
was
machen!
/
Nobody
can
do
anything!
/
Wir
können
machen
was
wir
wollen
/
We
can
do
whatever
we
want
/
Keiner
kann
was
machen!
/
Nobody
can
do
anything!
/
Ihr
könnt
nichts
dagegen
machen
/
You
can't
do
anything
about
it
/
Keiner
kann
was
machen!
/
Nobody
can
do
anything!
/
Keiner
kann
was
machen,
Nobody
can
do
anything,
Wirklich
keiner
kann
was
machen,
Really
nobody
can
do
anything,
Keiner
kann
was
machen,
Nobody
can
do
anything,
Wirklich
keiner
kann
was
machen,
Really
nobody
can
do
anything,
Keiner
kann
was
machen,
Nobody
can
do
anything,
Keiner
kann
was
machen,
Nobody
can
do
anything,
Wirklich
keiner
kann
was
machen,
Really
nobody
can
do
anything,
Keiner
kann
was
machen,
Nobody
can
do
anything,
Wirklich
keiner
kann
was
machen,
Really
nobody
can
do
anything,
Keiner
kann
was
machen,
Nobody
can
do
anything,
Wirklich
keiner
kann
was
machen,
Really
nobody
can
do
anything,
Keiner
kann
was
machen,
Nobody
can
do
anything,
Keiner
kann
was
machen,
Nobody
can
do
anything,
Wirklich
keiner
kann
was
machen,
Really
nobody
can
do
anything,
Keiner
kann
was
machen!
Nobody
can
do
anything!
Keiner
kann
was
machen!
Nobody
can
do
anything!
Bier
trinken
in
Metern
/
Drinking
beer
in
meters
/
Abstürzen
mit
Petra
/
Crashing
with
Petra
/
Neun
Monate
später
/
Nine
months
later
/
Keiner
kann
was
machen...
Nobody
can
do
anything...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Pompetzki, Roland Knauf, Paul Neumann, Simon Mueller-lerch, Claus Capek, Cecil Remmler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.