Текст и перевод песни Keule - Liebe auf den 1. Mai
Liebe auf den 1. Mai
Love on the 1st of May
Es
war
Liebe
auf
den
1.
Mai,
It
was
love
on
the
1st
of
May,
Steine
flogen
an
uns
vorbei,
Stones
flew
past
us,
Es
war
Liebe
auf
den
1.
Mai,
It
was
love
on
the
1st
of
May,
Und
wir
fühlten
uns
frei,
And
we
felt
free,
Und
wir
fühlten
uns
endlich
frei!
And
we
finally
felt
free!
Ich
hab
dich
gleich
gesehen,
I
saw
you
right
away,
Du
warst
so
äußerst
attraktiv,
You
were
so
unbelievably
attractive,
Ich
stand
sofort
in
Flammen,
I
was
in
flames
immediately,
Ich
mein
nicht
nur
mein
Herz,
ich
mein
auch
mich,
I
don't
just
mean
my
heart,
I
mean
all
of
me,
Amor
hat
mich
getroffen,
Cupid
has
struck
me,
Mann,
er
hielt
volle
Kanne
drauf,
Man,
he
was
holding
on
so
tightly,
Mit
Hartgummigeschossen,
With
hard
rubber
bullets,
Ich
hatte
Wasserwerfer
in
mein',
I
had
water
cannons
in
my,
Ich
hatte
Wasserwerfer
in
mein'
Bauch
I
had
water
cannons
in
my
belly
Es
war
Liebe
auf...
It
was
love
on...
Ich
war
nicht
nur
vom
Pogen,
It
wasn't
just
from
the
pogo,
Voll
zu
dir
hingezogen,
I
was
totally
drawn
to
you,
Mann,
du
hattest
Cocktails
bei
dir,
Man,
you
had
cocktails
with
you,
Und
du
sagtest:
Zünd
dir
einen
an!
And
you
said:
Light
one
up!
Die
ganze
Welt
war
bei
uns,
The
whole
world
was
with
us,
Als
wir
uns
küssten
im
TV,
When
we
kissed
on
TV,
Wir
zwei
in
nasser
Kleidung,
The
two
of
us
in
wet
clothes,
Und
ich
fragte:
wirst
du
meine?
And
I
asked:
Will
you
be
mine?
Und
ich
fragte:
wirst
du
meine?
And
I
asked:
Will
you
be
mine?
Und
ich
fragte:
wirst
du
meine
Frau?
And
I
asked:
Will
you
be
my
wife?
Es
war
Liebe
auf...
It
was
love
on...
Es
war
Liebe
auf
den
1.
Mai,
It
was
love
on
the
1st
of
May,
Steine
flogen
an
uns
vorbei,
Stones
flew
past
us,
Es
war
Liebe
auf
den
1.
Mai,
It
was
love
on
the
1st
of
May,
Und
wir
fühlten
uns
frei,
And
we
felt
free,
Es
war
Liebe
auf
den
1.
Mai,
It
was
love
on
the
1st
of
May,
Steine
flogen
an
uns
vorbei,
Stones
flew
past
us,
Es
war
Liebe
auf
den
1.
Mai,
It
was
love
on
the
1st
of
May,
Und
wir
fühlten
uns
frei,
And
we
felt
free,
Und
wir
fühlten
uns
frei,
And
we
felt
free,
Und
wir
fühlten
uns
endlich
frei!
And
we
finally
felt
free!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Raab, Kraans De Lutin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.