Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay With Me
Bleib bei mir
Another
day
another
struggle
Ein
weiterer
Tag,
ein
weiterer
Kampf
I
been
the
race
for
fame
had
rainy
days
Ich
bin
im
Rennen
um
Ruhm,
hatte
Regentage
But
still
I'm
soaring
through
the
puddles
Aber
trotzdem
schwebe
ich
durch
die
Pfützen
Fixated
on
the
hustle
is
my
every
thought
Fixiert
auf
den
Grind
ist
jeder
meiner
Gedanken
Can't
even
invest
a
muscle
for
relationships
Kann
nicht
mal
einen
Muskel
für
Beziehungen
investieren
I
ain't
got
the
time
to
cuddle
Ich
hab
keine
Zeit
zum
Kuscheln
I'm
a
single
man
single
handedly
chasing
dreams
Ich
bin
ein
Single-Mann,
verfolge
eigenhändig
Träume
The
farther
I
go
the
more
secluded
it
seems
Je
weiter
ich
gehe,
desto
abgeschiedener
scheint
es
Gotta
switch
it
up
if
I'm
fitting
to
go
viral
like
memes
Muss
was
ändern,
wenn
ich
viral
gehen
will
wie
Memes
Got
a
slim
chance
to
make
it
big
with
all
them
complicated
schemes
Hab
'ne
geringe
Chance,
es
groß
rauszubringen
mit
all
den
komplizierten
Plänen
I
know,
don't
rub
it
in
I
know
Ich
weiß,
reib's
mir
nicht
unter
die
Nase,
ich
weiß
I
observed
it's
the
same
song
everywhere
that
I
go
Ich
habe
beobachtet,
es
ist
dasselbe
Lied,
wohin
ich
auch
gehe
Bout
how
I'm
super
duper
nice
but
prolly
never
ever
make
it
here
Darüber,
wie
super
nett
ich
bin,
aber
es
hier
wahrscheinlich
niemals
schaffen
werde
They
scared
to
take
the
leap
Sie
haben
Angst,
den
Sprung
zu
wagen
If
I
don't
leave
I
might
adopt
their
fear
and
that's
it
go
Wenn
ich
nicht
gehe,
übernehme
ich
vielleicht
ihre
Angst
und
das
war's,
los
I
never
fold
though
I
just
keep
going
at
it
Ich
knicke
aber
nie
ein,
ich
mache
einfach
weiter
Just
another
classic
case
of
dope
rapper
in
the
wrong
demographic
Nur
ein
weiterer
klassischer
Fall
eines
krassen
Rappers
in
der
falschen
Demografie
And
if
it
means
I
walk
this
path
alone
then
so
be
it
Und
wenn
das
heißt,
dass
ich
diesen
Weg
allein
gehe,
dann
sei
es
so
I'll
do
it
by
myself
and
then
go
out
with
Kobe
status,
legend
Ich
mach's
allein
und
gehe
dann
mit
Kobe-Status
ab,
Legende
Stay
with
me
Bleib
bei
mir
I
know
it's
hard
but
chale
stay
with
me
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
aber
hey,
bleib
bei
mir
I
know
that
the
shines
been
over
due
and
we
for
eat
by
now
Ich
weiß,
der
Erfolg
ist
überfällig
und
wir
sollten
längst
versorgt
sein
But
I
never
go
lose
the
faith
Aber
ich
werde
den
Glauben
nie
verlieren
I'll
keep
going
if
you
stay
with
me
Ich
mache
weiter,
wenn
du
bei
mir
bleibst
The
games
a
fucking
trip
Das
Spiel
ist
ein
verdammter
Trip
I
no
go
lie,
I
should've
packed
my
things
and
fucking
dipped
Ich
will
nicht
lügen,
ich
hätte
meine
Sachen
packen
und
verdammt
nochmal
abhauen
sollen
Soon
as
I
came
in
it,
my
homie
see
me
stressing
Sobald
ich
reinkam,
sah
mein
Kumpel,
wie
ich
gestresst
war
Like
I
know
you
no
dey
drink
and
all
but
chale
take
a
fucking
sip
So
nach
dem
Motto,
ich
weiß,
du
trinkst
nicht
und
so,
aber
Mann,
nimm
einen
verdammten
Schluck
What's
the
word
on
the
block?
Was
sagt
man
auf
der
Straße?
Them
no
go
soak
am
if
the
track
be
hiphop
Die
Leute
fühlen's
nicht,
wenn
der
Track
Hiphop
ist
The
rap
de3
ebe
long
you
no
go
see
top
Mit
Rap
dauert
das
ewig,
du
kommst
nicht
an
die
Spitze
The
niggas
wey
dem
blow
sef
dey
releases
wey
all
just
dey
flop
Selbst
die
Jungs,
die
durchgestartet
sind,
haben
Releases,
die
alle
nur
floppen
This
year
de3
you
for
do
then
switch
op
3ny3
saa
de3
you
slack
Dieses
Jahr
musst
du
wechseln,
sonst
kommst
du
nicht
voran
I
stopped
moving
with
them
type
of
people
Ich
habe
aufgehört,
mit
solchen
Leuten
abzuhängen
If
you
can't
see
my
vision
sorry
we
can't
hang
Wenn
du
meine
Vision
nicht
sehen
kannst,
sorry,
können
wir
nicht
abhängen
A
shallow
mind
is
lethal
Ein
oberflächlicher
Geist
ist
tödlich
A
dream
killer
that's
destined
to
hold
you
back
Ein
Traumkiller,
dazu
bestimmt,
dich
zurückzuhalten
Deflect
that
negative
energy,
my
sanity
stay
intact
Wehre
diese
negative
Energie
ab,
mein
Verstand
bleibt
intakt
How
people
quick
to
judge
your
dreams
and
tell
you
you
cannot
do
it
Wie
schnell
Leute
deine
Träume
beurteilen
und
dir
sagen,
du
schaffst
das
nicht
Point
of
correction,
nigga
you
couldn't
do
it
Kleine
Korrektur,
Alter,
*du*
konntest
es
nicht
schaffen
How
you
tryna
predict
my
future
when
you
gave
up
on
yourself
Wie
versuchst
du
meine
Zukunft
vorherzusagen,
wenn
du
dich
selbst
aufgegeben
hast
Let
a
young
nigga
be
great
Lass
einen
jungen
Mann
großartig
sein
I
put
my
heart,
I
put
my
soul
right
into
it
Ich
stecke
mein
Herz,
ich
stecke
meine
Seele
genau
da
rein
You
no
fit
dream,
the
cynicism
is
torture
Du
kannst
nicht
träumen,
der
Zynismus
ist
Folter
Them
no
pay
we
for
the
show
but
we
still
pulled
up
for
culture
Sie
haben
uns
nicht
für
die
Show
bezahlt,
aber
wir
sind
trotzdem
für
die
Kultur
gekommen
I
get
people
I
for
feed,
I
no
go
stop
until
it
be
Ich
habe
Leute,
die
ich
ernähren
muss,
ich
höre
nicht
auf,
bis
es
soweit
ist
And
if
you
keep
supporting
me
I
promise
you
the
best
of
me
Und
wenn
du
mich
weiter
unterstützt,
verspreche
ich
dir
das
Beste
von
mir
Stay
with
me
Bleib
bei
mir
I
know
it's
hard
but
chale
stay
with
me
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
aber
hey,
bleib
bei
mir
I
know
that
the
shines
been
over
due
and
we
for
eat
by
now
Ich
weiß,
der
Erfolg
ist
überfällig
und
wir
sollten
längst
versorgt
sein
But
I
never
go
lose
the
faith
Aber
ich
werde
den
Glauben
nie
verlieren
I'll
keep
going
if
you
stay
with
me
Ich
mache
weiter,
wenn
du
bei
mir
bleibst
Stay
with
me
Bleib
bei
mir
I
know
it's
hard
but
chale
dey
with
me
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
aber
hey,
bleib
bei
mir
I
know
that
the
shines
been
over
due
and
we
for
eat
by
now
Ich
weiß,
der
Erfolg
ist
überfällig
und
wir
sollten
längst
versorgt
sein
I
never
go
lose
the
faith
Ich
werde
den
Glauben
nie
verlieren
I'll
keep
going
if
you
stay
with
me
Ich
mache
weiter,
wenn
du
bei
mir
bleibst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelvin Abiemo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.