Kevi Jonny - Desbloqueado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kevi Jonny - Desbloqueado




Desbloqueado
Unlocked
É, não é que seu espelho anda diferente?
Hey girl, is it just me, or do you look different lately?
refletindo um sorriso novo e mais atraente
You've got a new smile, and it's so much more dazzling
Notei que seu cabelo tem mais brilho
I noticed your hair has more shine
E cheia de vida
And you're just so full of life
Seu olhar confirma
I can see it in your eyes
Que se sente muito mais bonita
You're feeling so much more beautiful
Oh, a minha mão te procurou, não te sentiu
Oh, my hand reached for yours, but you didn't feel it
Disparei o meu sorriso que não te atingiu
I flashed you my smile, but it didn't reach you
Resumiu meu beijo em dois
You cut my kiss in half
Três segundos e saiu e esqueceu
Three seconds and you were gone, you forgot
Desbloqueado em cima da mesa
Unlocked on the table
O celular vibrou, vrum, a tela acesa
Your phone vibrated, vroom, the screen lit up
E um contato estranho te perguntando
And a strange contact was asking you
contou pra ele da gente?
Have you told him about us?
Não esconde nada, não mente
Don't hide anything, don't lie
Eu não dormi à noite
I didn't sleep last night
Te esperando impaciente
Waiting for you impatiently
contou pra ele da gente?
Have you told him about us?
Não esconde nada, não mente
Don't hide anything, don't lie
E esse digitando
And that typing over there
demorando, me consumindo
It's taking forever, it's eating me up
Oi, aqui quem fala é o que sobrando
Hi, this is the one who's left over
Ela ainda não falou comigo, mas calma
She hasn't talked to me yet, but don't worry
Ela indo
She's on her way
Kevi Jonny
Kevi Jonny
Meus parceiro Diego e Victor Hugo
My partners Diego and Victor Hugo
Sucesso
Success
Oh, a minha mão te procurou, não te sentiu
Oh, my hand reached for yours, but you didn't feel it
Disparei o meu sorriso que não te atingiu
I flashed you my smile, but it didn't reach you
Resumiu meu beijo em dois
You cut my kiss in half
Três segundos e saiu e esqueceu
Three seconds and you were gone, you forgot
Desbloqueado em cima da mesa
Unlocked on the table
O celular vibrou, vrum, a tela acesa
Your phone vibrated, vroom, the screen lit up
E um contato estranho te perguntando
And a strange contact was asking you
contou pra ele da gente?
Have you told him about us?
Não esconde nada, não mente
Don't hide anything, don't lie
Eu não dormi à noite
I didn't sleep last night
Te esperando impaciente
Waiting for you impatiently
contou pra ele da gente?
Have you told him about us?
Não esconde nada, não mente
Don't hide anything, don't lie
E esse digitando
And that typing over there
demorando, me consumindo, oh
It's taking forever, it's eating me up, oh
Oi, aqui quem fala é o que sobrando
Hi, this is the one who's left over
Ela ainda não falou comigo, mas calma
She hasn't talked to me yet, but don't worry
Ela indo
She's on her way






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.