Текст и перевод песни Kevi Morse - The Plug (feat. Joey Vantes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Plug (feat. Joey Vantes)
Связной (feat. Joey Vantes)
They
say
I'm
the
plug
Говорят,
я
связной
I
don't
talk
it
I
walk
it
Я
не
болтаю,
я
делаю
Running
with
some
thugs
on
the
block
yeah
[?]
Тусуюсь
с
бандитами
на
районе,
да
[?]
But
show
me
some
love
cause
they
know
I
can
sauce
it
Но
окажи
мне
немного
любви,
ведь
они
знают,
что
я
крут
I'm
the
sauce
yeah
yeah
Я
крутой,
да,
да
Call
me
the
plug,
call
me
the
plug
Называй
меня
связным,
называй
меня
связным
Call
me
the
plug,
call
me
the
plug
Называй
меня
связным,
называй
меня
связным
Call
me
the
plug,
call
me
the
plug
Называй
меня
связным,
называй
меня
связным
Call
me
the
plug,
call
me
the
plug
yeah
Называй
меня
связным,
называй
меня
связным,
да
I
can't
do
no
fake
Я
не
могу
притворяться
Cause
I
go
too
hard
Потому
что
я
слишком
крут
I
don't
play
your
games
Я
не
играю
в
твои
игры
They
like
"oh
my
God"
Они
такие:
"О,
боже
мой"
From
the
west
you
can
find
me
posted
on
the
block
С
запада
ты
найдешь
меня
на
районе
And
the
hood
they
show
me
love
И
район
показывает
мне
любовь
I
got
my
purple
heart
У
меня
есть
моё
пурпурное
сердце
Cross
you,
layup,
zotu,
get
right
Обману
тебя,
бросок
сверху,
обкурю,
всё
сделаю
как
надо
Why
they
call
your
boy
the
plug
Почему
они
называют
твоего
парня
связным?
Serving
that
good,
no
way
Поставляю
хороший
товар,
без
вариантов
Draco
why
they
mad
Драко,
почему
они
злятся
Hit
you
with
some
northern
lights
Ударю
тебя
северным
сиянием
Flipped
that
on
the
right
Перевернул
это
в
правильную
сторону
Know
I
got
you
on
my
sight
(pop,
pop,
pop)
Знай,
я
держу
тебя
на
мушке
(бах,
бах,
бах)
Sixty
six
my
trigger
like
(yah,
yah,
yah)
Шестьдесят
шесть,
мой
курок
как
(да,
да,
да)
Hit
you
with
that
[?]
like
(ay,
ay,
ay)
Ударю
тебя
этим
[?]
как
(эй,
эй,
эй)
My
team
all
about
that
life
Моя
команда
вся
в
этом
деле
[?]
other
wise
[?]
в
противном
случае
They
say
I'm
the
plug
Говорят,
я
связной
I
don't
talk
it
I
walk
it
Я
не
болтаю,
я
делаю
Running
with
some
thugs
on
the
block
yeah
[?]
Тусуюсь
с
бандитами
на
районе,
да
[?]
But
show
me
some
love
cause
they
know
I
can
sauce
it
Но
окажи
мне
немного
любви,
ведь
они
знают,
что
я
крут
I'm
the
sauce
yeah
yeah
Я
крутой,
да,
да
Call
me
the
plug,
call
me
the
plug
Называй
меня
связным,
называй
меня
связным
Call
me
the
plug,
call
me
the
plug
Называй
меня
связным,
называй
меня
связным
Call
me
the
plug,
call
me
the
plug
Называй
меня
связным,
называй
меня
связным
Call
me
the
plug,
call
me
the
plug
yeah
Называй
меня
связным,
называй
меня
связным,
да
Lately,
I've
been
on
a
different
tip
В
последнее
время
я
на
другом
уровне
See
I'm
the
plug
you
should
know
who
you
dealing
with
Видишь,
я
связной,
тебе
следует
знать,
с
кем
ты
имеешь
дело
Yeah,
catch
me
clocking
into
work
Да,
застань
меня
за
работой
I'm
connected
to
the
boss
Я
связан
с
боссом
Chris
Paul
on
the
old
me
Крис
Пол
на
старом
мне
I
was
moved
by
the
cross
Меня
тронул
крест
I
be
out
in
these
streets
Я
на
улицах
Hit
me
up
for
a
[?]
Напиши
мне
за
[?]
Can't
give
you
the
whole
thing
Не
могу
дать
тебе
всё
That's
gonna
come
with
a
[?]
Это
будет
стоить
[?]
Yeah
you
know
I
be
saucin'
Да,
ты
знаешь,
я
крутой
Check
my
lifestyle
I
do
it
with
no
talkin'
Посмотри
на
мой
образ
жизни,
я
делаю
это
без
лишних
слов
Dread
head,
but
I
ain't
get
no
molly
Дреды,
но
я
не
принимал
экстази
Rockstar
with
my
lifestyle
I
go
narly
Рок-звезда
с
моим
образом
жизни,
я
дикий
I'm
the
plug
I'm
the
plug
I'm
the
plug
like
Я
связной,
я
связной,
я
связной,
типа
Everywhere
I
go
man
they
just
show
me
love
like
Куда
бы
я
ни
пошел,
все
показывают
мне
любовь,
типа
They
say
I'm
the
plug
Говорят,
я
связной
I
don't
talk
it
I
walk
it
Я
не
болтаю,
я
делаю
Running
with
some
thugs
on
the
block
yeah
[?]
Тусуюсь
с
бандитами
на
районе,
да
[?]
But
show
me
some
love
cause
they
know
I
can
sauce
it
Но
окажи
мне
немного
любви,
ведь
они
знают,
что
я
крут
I'm
the
sauce
yeah
yeah
Я
крутой,
да,
да
Call
me
the
plug,
call
me
the
plug
Называй
меня
связным,
называй
меня
связным
Call
me
the
plug,
call
me
the
plug
Называй
меня
связным,
называй
меня
связным
Call
me
the
plug,
call
me
the
plug
Называй
меня
связным,
называй
меня
связным
Call
me
the
plug,
call
me
the
plug
yeah
Называй
меня
связным,
называй
меня
связным,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kevi morse, joey vantes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.