Текст и перевод песни Kevin A.D - Let This Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
sure
how
I
should
start
this
off
Я
не
уверен,
как
мне
начать,
I
guess
I
could
just
welcome
you
Наверное,
я
мог
бы
просто
поприветствовать
тебя.
Welcome
to
my
heart
it's
open
Добро
пожаловать
в
мое
сердце,
оно
открыто,
I
got
nothing
else
to
lose
Мне
нечего
терять.
Yeah
I'm
might
say
some
things
that
you
might
think
was
never
true
Да,
я
могу
сказать
то,
что
ты,
возможно,
никогда
не
считала
правдой,
Or
you
might
hear
some
things
that'll
only
start
upsetting
you
Или
ты
можешь
услышать
то,
что
будет
тебя
расстраивать.
So
Before
I
put
a
mask
and
hide
a
few
things
Поэтому,
прежде
чем
я
надену
маску
и
скрою
кое-что,
I'll
let
you
know
I
can't
fathom
how
I
can
do
this
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
не
представляю,
как
я
могу
это
сделать
-
To
stand
here
in
front
of
everyone
Стоять
здесь
перед
всеми,
No
matter
who
listens
Неважно,
кто
слушает.
I'll
let
you
walk
with
me
Я
позволю
тебе
пройти
этот
путь
со
мной,
But
I'll
be
sure
to
ask
you
if
the
shoe
fits
Но
я
обязательно
спрошу
тебя,
подходит
ли
тебе
эта
роль.
What's
good
about
having
pride
when
it
stripped
me
of
my
confidence
Что
хорошего
в
гордости,
если
она
лишила
меня
уверенности
в
себе
And
robbed
me
of
my
joy
И
отняла
у
меня
радость?
It
doesn't
matter
if
I
made
money
or
experienced
some
kind
of
accomplishment
Неважно,
заработал
ли
я
деньги
или
добился
какого-то
успеха,
I
had
so
much
fear
of
the
man
I
was
becoming
Я
так
боялся
того
человека,
которым
становлюсь.
I
was
never
really
good
at
taking
people's
compliments
Мне
всегда
было
трудно
принимать
комплименты,
Felt
worse
about
myself
Мне
становилось
только
хуже.
I
don't
deserve
nothing
positive
Я
не
заслуживаю
ничего
хорошего,
I'll
take
all
the
punishment
the
pain
And
the
dominance
Я
приму
все
наказания,
всю
боль
и
все
унижения.
Ask
me
to
be
specific
and
I
might
just
end
up
dodging
it
Попроси
меня
объяснить,
и
я,
скорее
всего,
просто
уйду
от
ответа.
Have
you
ever
felt
like
you
were
under
water
and
drowning
Ты
когда-нибудь
чувствовала,
что
тонешь
под
водой,
But
when
you
looked
up
some
boats
came
by
but
you
acted
like
you
never
saw
them
Но
когда
ты
поднимала
голову,
мимо
проплывали
лодки,
но
ты
делала
вид,
что
не
замечаешь
их,
Cuz
your
hiding
to
protect
you
from
the
shame
Потому
что
ты
прячешься,
чтобы
защититься
от
стыда,
So
you
felt
a
little
safer
in
the
bottom
Чтобы
чувствовать
себя
немного
безопаснее
на
дне?
Then
you
caught
a
memory
of
one
of
the
times
Потом
ты
вспоминаешь
то
время,
When
mom
and
daddy
was
around
Когда
рядом
были
мама
и
папа,
They
wouldn't
leave
you
behind
Они
бы
тебя
не
бросили.
You
remembered
feeling
protected
Ты
помнишь,
как
чувствовала
себя
защищенной,
You
always
felt
secure
Ты
всегда
чувствовала
себя
в
безопасности.
You
wish
that
was
still
true
Хотела
бы
ты,
чтобы
так
было
и
сейчас,
But
that
ain't
the
case
no
more
Но
это
уже
не
так.
We
were
really
young
when
we
all
had
to
take
a
hit
Мы
были
совсем
маленькими,
когда
нам
всем
пришлось
несладко.
Momma
raised
us
by
herself
my
grandmother
took
us
in
Мама
растила
нас
одна,
бабушка
приютила
нас,
Since
we
were
left
alone
Потому
что
мы
остались
одни,
We
had
nowhere
else
to
live
Нам
было
больше
негде
жить.
Momma
seemed
aggravated
Мама
казалась
раздраженной,
She
was
feeling
powerless
Она
чувствовала
себя
бессильной.
At
this
point
it
seems
like
I've
experienced
some
abandonment
Кажется,
я
пережил
чувство
брошенности,
But
at
least
i
never
wondered
or
asked
where
my
momma
went
Но,
по
крайней
мере,
я
никогда
не
спрашивал
и
не
задумывался,
куда
делась
моя
мама,
Cuz
she
has
always
been
there
Потому
что
она
всегда
была
рядом.
But
on
the
other
hand
i've
been
praying
and
begging
God
to
tell
me
where
my
father
been
Но
с
другой
стороны,
я
молился
и
умолял
Бога,
чтобы
он
сказал
мне,
где
мой
отец.
Now
let
me
put
you
in
the
perspective
of
that
little
kid
А
теперь
давай
я
покажу
тебе
мир
глазами
того
маленького
мальчика:
Countless
of
times
his
father
told
him
he
would
visit
them
Его
отец
много
раз
говорил
ему,
что
навестит
их,
Then
one
time
he
said
he
was
coming
and
told
his
siblings
Потом
однажды
он
сказал,
что
приедет,
и
сказал
об
этом
братьям
и
сестрам.
They
waited
on
the
porch
for
him
to
come
but
he
never
did
Они
ждали
его
на
крыльце,
но
он
так
и
не
приехал.
And
I
thought
after
20
years
I
could
bury
that
emotion
and
bury
those
tears
И
я
думал,
что
через
20
лет
смогу
похоронить
эти
эмоции
и
эти
слезы,
But
burying
this
monster
ended
up
making
him
stronger
Но,
похоронив
этого
монстра,
я
сделал
его
только
сильнее,
My
feelings
came
back
to
slaughter
Мои
чувства
вернулись,
чтобы
добить
меня.
Ima
always
be
alone
Я
всегда
буду
одинок,
Man
I
wish
I
had
a
father
Если
бы
у
меня
был
отец...
I
Spoke
with
the
pastor
that
I
met
in
Sebring
Я
разговаривал
с
пастором,
с
которым
познакомился
в
Себринге.
I
Was
gonna
hurt
myself
was
in
a
dark
season
Я
собирался
покончить
с
собой,
настолько
тяжелым
был
тот
период.
He
said
to
get
over
it
or
he'll
put
me
on
the
spot
Он
сказал
мне
"преодолей
это",
или
он
сдаст
меня,
Cuz
If
I'm
thinking
about
suicide
he'll
hand
me
to
the
cops,
Потому
что
если
я
думаю
о
самоубийстве,
он
вызовет
копов.
He
also
said
that
taking
some
pills
might
really
help
that
problem
Он
также
сказал,
что
прием
таблеток
может
помочь
решить
эту
проблему.
I
couldn't
take
that
advice
so
I
just
nodded
Я
не
мог
принять
этот
совет,
поэтому
просто
кивнул.
I
said
I
couldn't
cuz
of
an
overdosing
trauma,
Я
сказал,
что
не
могу
этого
сделать
из-за
травмы,
полученной
в
результате
передозировки,
And
then
he
goes
on
to
tell
me
that
my
death
should
be
the
other
option
А
он
продолжил
говорить
мне,
что
моя
смерть
должна
быть
другим
вариантом.
Well
that
explains
why
I
might
have
issues
to
trust
God
Что
ж,
это
объясняет,
почему
у
меня,
возможно,
проблемы
с
доверием
к
Богу.
Too
many
male
figures
were
okay
to
let
my
heart
drop
Слишком
много
мужчин
спокойно
позволили
моему
сердцу
разбиться.
You
say
that
He
will
always
be
my
Heavenly
father
Вы
говорите,
что
Он
всегда
будет
моим
Небесным
Отцом,
But
I
trusted
someone
once
until
he
left
his
son
and
daughter
Но
я
уже
однажды
доверился,
а
он
бросил
сына
и
дочь.
I'm
really
trying
to
believe
that
God
will
always
love
me
Я
очень
стараюсь
верить,
что
Бог
всегда
будет
любить
меня,
But
this
trauma
is
resurfacing
to
sabotage
me
Но
эта
травма
всплывает
на
поверхность,
чтобы
уничтожить
меня.
He
said
he
wants
to
heal
me
and
that
He
will
take
care
of
this
Он
сказал,
что
хочет
исцелить
меня,
что
позаботится
об
этом,
But
every
time
He
gets
closer
I
end
up
running
away
from
him
Но
каждый
раз,
когда
Он
приближается,
я
убегаю
от
Него.
But
I'm
pretty
sure
I'm
not
the
only
one
Но
я
уверен,
что
я
не
одинок.
There's
plenty
of
others
who
thought
their
life
was
done
Многие
думали,
что
их
жизнь
закончена,
Finding
hope
was
just
a
loss
Что
найти
надежду
невозможно,
Their
efforts
wouldn't
be
enough
Что
их
усилий
будет
недостаточно,
So
giving
up
might
be
the
cost
Что
цена
всему
- это
капитуляция.
Is
that
why
he
was
so
distant
tried
his
best
to
toughen
up
Может
быть,
поэтому
он
был
таким
замкнутым,
изо
всех
сил
старался
быть
сильным?
I
can't
lie
I
know
he
needed
love
Не
могу
солгать,
я
знаю,
что
ему
нужна
была
любовь.
We
were
young
when
my
father
came
back
and
he
took
him
from
us
Мы
были
маленькими,
когда
отец
вернулся
и
забрал
его
у
нас.
Years
later
that
lead
em
to
the
streets
Годы
спустя
это
привело
его
на
улицу,
Started
rocking
with
the
thugs
Он
связался
с
бандитами.
That's
the
sad
story
of
a
kid
and
how
he
grew
up
Вот
печальная
история
ребенка,
выросшего
без
отца.
When
he
went
to
school
teachers
told
him
he
ain't
worth
nothing
Когда
он
пошел
в
школу,
учителя
говорили
ему,
что
он
ничего
не
стоит,
And
then
he
dropped
out
И
он
бросил
школу,
Avoiding
the
subject
Избегая
этой
темы.
And
Started
running
of
the
block
then
got
put
in
prison
Начал
убегать
из
дома,
а
потом
попал
в
тюрьму.
He
said
he
proved
them
right
and
believed
he'll
never
amount
to
something
Он
говорил,
что
доказал
им
их
правоту
и
поверил,
что
никогда
ничего
не
добьется.
15
years
I
saw
him
in
and
out
of
prison
15
лет
он
то
выходил
из
тюрьмы,
то
возвращался
туда,
While
people
around
said
he's
a
failure
to
be
witnessed
В
то
время
как
окружающие
говорили,
что
он
- ошибка,
которую
нужно
признать.
And
then
he
got
out
He
ain't
where
to
start
А
потом
он
вышел,
и
ему
некуда
было
идти.
He
needed
money
fast
and
called
his
homies
from
the
block
Ему
срочно
нужны
были
деньги,
и
он
позвонил
своим
корешам.
Now
he's
Tryina
get
another
dollar
Теперь
он
пытается
заработать
еще
доллар,
Trying
to
get
some
change
in
his
pocket
by
selling
some
bottles
Пытается
наскрести
мелочь,
продавая
бутылки.
See
him
here
today
but
tomorrow
he
could
be
a
goner
Сегодня
он
здесь,
а
завтра
его
может
не
стать.
That's
him
everyday
cuz
he
thinks
everybody
forgot
him
Так
проходит
каждый
его
день,
потому
что
он
думает,
что
все
о
нем
забыли.
When
you
put
it
that
way
our
thoughts
might
be
that
common
Если
так
подумать,
то
наши
мысли
могут
быть
похожи.
No
one
really
liked
to
see
him
Никто
не
хотел
его
видеть,
Cuz
his
body
started
rotting
Потому
что
его
тело
начало
гнить,
Heart
is
thrown
into
adoption
Его
сердце
очерствело,
Moving
into
every
problem
Он
шел
напролом,
His
whole
world
had
to
spin
in
circles
Весь
его
мир
вращался
по
кругу,
But
nobody
stopped
him
Но
никто
его
не
остановил.
Now
that
I
see
his
face
Теперь,
когда
я
вижу
его
лицо,
I
can't
even
contemplate
Я
не
могу
понять,
Why
he
had
to
live
with
all
the
things
that
resonates
Почему
ему
пришлось
пережить
все
эти
вещи,
With
his
aggression
that
came
from
his
pain
Всю
эту
агрессию,
которая
была
вызвана
его
болью.
I
wonder
if
he
had
a
good
father
Интересно,
если
бы
у
него
был
хороший
отец,
If
things
would've
turned
out
differently
Все
сложилось
бы
по-другому?
I
wonder
if
we
had
a
good
father
if
things
would
turn
out
differently!
Интересно,
если
бы
у
нас
был
хороший
отец,
все
сложилось
бы
по-другому?!
I
know
I
should've
moved
on
Я
знаю,
мне
следовало
двигаться
дальше,
But
at
least
you
could've
told
me
that
i'm
not
alone
Но
ты
могла
бы
хотя
бы
сказать
мне,
что
я
не
одинок,
Instead
of
saying
that
my
emotions
were
all
wrong
Вместо
того,
чтобы
говорить,
что
мои
эмоции
- это
неправильно.
Couldn't
hold
back
even
if
it
hurt
us
Не
мог
сдержаться,
даже
если
бы
это
причинило
нам
боль.
Said
we
gotta
trust
God,
don't
complain
about
your
burdens
Сказал,
что
мы
должны
верить
в
Бога,
не
жаловаться
на
свои
тяготы,
So
it's
left
under
the
surface
and
we
wouldnt
know
Чтобы
все
оставалось
скрытым,
и
мы
бы
ничего
не
знали.
Would
you
still
love
us
if
we
couldn't
let
go
Любила
бы
ты
нас,
если
бы
мы
не
могли
отпустить?
Couldn't
let
go
Не
могли
отпустить,
Couldn't
let
go
Не
могли
отпустить,
Couldn't
let
go
Whoa
Не
могли
отпустить,
whoa.
If
we
couldn't
let
go
Если
бы
мы
не
могли
отпустить,
Couldn't
let
go
Не
могли
отпустить,
Couldn't
let
go
Не
могли
отпустить,
Couldn't
let
go
whoa
Не
могли
отпустить,
whoa.
If
we
couldn't
let
go
Если
бы
мы
не
могли
отпустить,
Couldn't
let
go
Не
могли
отпустить,
Couldn't
let
go
Не
могли
отпустить.
We
know
we
should've
moved
on
Мы
знаем,
нам
следовало
двигаться
дальше,
But
at
least
you
coulda
told
us
that
we're
not
alone
Но
ты
могла
бы
хотя
бы
сказать
нам,
что
мы
не
одиноки,
Instead
of
saying
that
our
emotions
are
all
wrong
Вместо
того,
чтобы
говорить,
что
наши
эмоции
- это
неправильно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Dejesus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.