Andrew Lloyd Webber feat. Kevin Anderson - The House On Sunset - Prologue - перевод текста песни на немецкий

The House On Sunset - Prologue - Andrew Lloyd Webber , Kevin Anderson перевод на немецкий




The House On Sunset - Prologue
Das Haus am Sunset - Prolog
I guess it was five a.m
Ich schätze, es war fünf Uhr morgens.
A homicide had been reported
Ein Mord wurde gemeldet,
From one of those crazy mansions up on Sunset
aus einem dieser verrückten Herrenhäuser oben am Sunset.
Tomorrow every front page
Morgen wird jede Titelseite
Is going to lead with this story
mit dieser Geschichte aufmachen.
You see an old time movie star is involved
Siehst du, ein alter Filmstar ist involviert,
Maybe the biggest star of all
vielleicht der größte Star von allen.
But before you read about it
Aber bevor du darüber liest,
Before it gets distorted
bevor es verzerrt wird
By those Hollywood piranhas
von diesen Hollywood-Piranhas,
If you wanna know the real facts
wenn du die wahren Fakten wissen willst,
You've come to the right party
bist du zur richtigen Party gekommen, meine Liebe.
Let me take you back six months
Lass mich dich sechs Monate zurückversetzen.
I was at the bottom of the barrel
Ich war ganz unten angekommen.
I'd had a contract back at Fox
Ich hatte einen Vertrag bei Fox,
But I'd fallen foul of Darryl
aber ich hatte mich mit Darryl zerstritten.
Now I had a date at Paramount
Jetzt hatte ich einen Termin bei Paramount,
Along with about a thousand other writers
zusammen mit etwa tausend anderen Autoren.
If it didn't come up roses
Wenn es nicht klappen würde,
I'd be covering funerals
würde ich Beerdigungen abdecken,
Back in Dayton, Ohio
zurück in Dayton, Ohio.
I'd hidden my car three blocks away
Ich hatte mein Auto drei Blocks entfernt versteckt,
Turned out to be a smart move
was sich als kluger Schachzug herausstellte.





Авторы: Andrew Lloyd-webber, Don Black, Christopher James Hampton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.