Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不枉此生
Dieses Leben nicht umsonst gelebt
我是一个不懂倾诉的对象
Ich
bin
jemand,
der
sich
nicht
gut
mitteilen
kann
仍着那天认识开始
Seit
dem
Tag,
als
wir
uns
kennenlernten
彼此心跳若狂
schlugen
unsere
Herzen
wild
命运正因你在摇晃
Das
Schicksal
schwankt
deinetwegen
每见你都心里难安
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
wird
mir
unwohl
因因心灵轻震荡
weil
mein
Herz
leicht
bebt
但即使心爱不敢说远望
Doch
obwohl
ich
dich
liebe,
wage
ich
es
nicht
auszusprechen
und
schaue
nur
von
fern
离别那天快将分手
Am
Tag
der
Trennung,
kurz
vor
dem
Abschied
心中一串冷汗
lief
mir
kalter
Schweiß
über
die
Stirn
日后你将会在何方
Wo
wirst
du
in
Zukunft
sein?
我要说的一语难讲
Was
ich
sagen
möchte,
ist
schwer
auszusprechen
几许痴情牵盼望
Wie
viel
verliebte
Sehnsucht
谁今天演变出一脸绝望
Wer
zeigt
heute
ein
Gesicht
voller
Verzweiflung?
我是个不懂得倾诉的对象
Ich
bin
jemand,
der
sich
nicht
gut
mitteilen
kann
看着你不懂得的眼光
Ich
sehe
deinen
ahnungslosen
Blick
全在我双眼充满的渴望
Alles
liegt
in
meinen
Augen,
voller
Sehnsucht
像是恼海翻起千尺浪
Wie
tausend
Fuß
hohe
Wellen,
die
in
meinem
Kopf
toben
呆坐这不可浅恻相对望
Ich
sitze
benommen
da
und
starre
dich
unergründlich
an
落泪目光充满着迷惘
Tränenreiche
Blicke
voller
Verwirrung
离别那天快将分手
Am
Tag
der
Trennung,
kurz
vor
dem
Abschied
心中一串冷汗
lief
mir
kalter
Schweiß
über
die
Stirn
日后你将会在何方
Wo
wirst
du
in
Zukunft
sein?
我要说的一语难讲
Was
ich
sagen
möchte,
ist
schwer
auszusprechen
几许痴情牵盼望
Wie
viel
verliebte
Sehnsucht
谁今天演变出一脸绝望
Wer
zeigt
heute
ein
Gesicht
voller
Verzweiflung?
我是个不懂得倾诉的对象
Ich
bin
jemand,
der
sich
nicht
gut
mitteilen
kann
看着你不懂得的眼光
Ich
sehe
deinen
ahnungslosen
Blick
全在我双眼充满的渴望
Alles
liegt
in
meinen
Augen,
voller
Sehnsucht
像是恼海翻起千尺浪
Wie
tausend
Fuß
hohe
Wellen,
die
in
meinem
Kopf
toben
呆坐这不可浅恻相对望
Ich
sitze
benommen
da
und
starre
dich
unergründlich
an
落泪目光充满着迷惘
Tränenreiche
Blicke
voller
Verwirrung
全在我双眼充满的渴望
Alles
liegt
in
meinen
Augen,
voller
Sehnsucht
像是恼海翻起千尺浪
Wie
tausend
Fuß
hohe
Wellen,
die
in
meinem
Kopf
toben
呆坐这不可浅恻相对望
Ich
sitze
benommen
da
und
starre
dich
unergründlich
an
落泪目光充满着迷惘
Tränenreiche
Blicke
voller
Verwirrung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Man Yi Erica Li, Jonathan Edward Laudon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.