鄭嘉穎 - 只有想你才開心 - перевод текста песни на немецкий

只有想你才開心 - 鄭嘉穎перевод на немецкий




只有想你才開心
Nur wenn ich an Dich denke, bin ich glücklich
歲月留給我 有許多的烙印
Die Jahre hinterließen mir viele Narben
你曾令我越傷心 這感情越更深
Du hast mich umso tiefer verletzt, je tiefer diese Gefühle wurden
我仍然想說 我心底奢望過
Ich möchte immer noch sagen, dass ich tief im Inneren hoffte
你能讓我在身邊 即使純屬憐憫
Du könntest mich an deiner Seite lassen, selbst wenn es nur aus Mitleid wäre
我每天 一再等 一再等
Ich warte jeden Tag, immer und immer wieder
我清楚與誰能開心
Ich weiß genau, mit wem ich glücklich sein kann
長夜再 繼續暗 繼續暗
Die lange Nacht wird immer dunkler, immer dunkler
期待中享受這傷感
In Erwartung genieße ich diesen Schmerz
懷念每點 繼續滲 繼續滲
Erinnerungen sickern weiter, sickern weiter
沒結果我都不問
Ich frage nicht nach dem Ergebnis
遺憾這美麗的夢 和適當的人
Bedauerlich, dass dieser schöne Traum und die richtige Person
在錯誤的時間中發生
zur falschen Zeit geschehen
我每天 一再等 一再等
Ich warte jeden Tag, immer und immer wieder
只得想你時才開心
Nur wenn ich an Dich denke, bin ich glücklich
長夜再 繼續暗 繼續暗
Die lange Nacht wird immer dunkler, immer dunkler
期望可感動你的心
Ich hoffe, dein Herz berühren zu können
懷念每點 繼續滲 繼續滲
Erinnerungen sickern weiter, sickern weiter
後悔都已經不能
Bereuen ist jetzt nutzlos
來讓這美麗的夢 和心愛的人
Um diesen schönen Traum und die geliebte Person
在午夜的時份總行近
in den Stunden der Mitternacht immer näher kommen zu lassen
歲月留給我 有許多的烙印
Die Jahre hinterließen mir viele Narben
你曾令我越傷心 這感情越更深
Du hast mich umso tiefer verletzt, je tiefer diese Gefühle wurden
我仍然想說 我心底奢望過
Ich möchte immer noch sagen, dass ich tief im Inneren hoffte
你能讓我在身邊 即使純屬憐憫
Du könntest mich an deiner Seite lassen, selbst wenn es nur aus Mitleid wäre
我每天 一再等 一再等
Ich warte jeden Tag, immer und immer wieder
我清楚與誰能開心
Ich weiß genau, mit wem ich glücklich sein kann
長夜再 繼續暗 繼續暗
Die lange Nacht wird immer dunkler, immer dunkler
期待中享受這傷感
In Erwartung genieße ich diesen Schmerz
懷念每點 繼續滲 繼續滲
Erinnerungen sickern weiter, sickern weiter
沒結果我都不問
Ich frage nicht nach dem Ergebnis
遺憾這美麗的夢 和適當的人
Bedauerlich, dass dieser schöne Traum und die richtige Person
在錯誤的時間中發生
zur falschen Zeit geschehen
我每天 一再等 一再等
Ich warte jeden Tag, immer und immer wieder
只得想你時才開心
Nur wenn ich an Dich denke, bin ich glücklich
長夜再 繼續暗 繼續暗
Die lange Nacht wird immer dunkler, immer dunkler
期望可感動你的心
Ich hoffe, dein Herz berühren zu können
懷念每點 繼續滲 繼續滲
Erinnerungen sickern weiter, sickern weiter
後悔都已經不能
Bereuen ist jetzt nutzlos
來讓這美麗的夢 和心愛的人
Um diesen schönen Traum und die geliebte Person
在午夜的時份總行近
in den Stunden der Mitternacht immer näher kommen zu lassen
我每天 一再等 一再等
Ich warte jeden Tag, immer und immer wieder
我清楚與誰能開心
Ich weiß genau, mit wem ich glücklich sein kann
長夜再 繼續暗 繼續暗
Die lange Nacht wird immer dunkler, immer dunkler
期待中享受這傷感
In Erwartung genieße ich diesen Schmerz
懷念每點 繼續滲 繼續滲
Erinnerungen sickern weiter, sickern weiter
沒結果我都不問
Ich frage nicht nach dem Ergebnis
遺憾這美麗的夢 和適當的人
Bedauerlich, dass dieser schöne Traum und die richtige Person
在錯誤的時間中發生
zur falschen Zeit geschehen
我每天 一再等 一再等
Ich warte jeden Tag, immer und immer wieder
只得想你時才開心
Nur wenn ich an Dich denke, bin ich glücklich
長夜再 繼續暗 繼續暗
Die lange Nacht wird immer dunkler, immer dunkler
期望可感動你的心
Ich hoffe, dein Herz berühren zu können
懷念每點 繼續滲 繼續滲
Erinnerungen sickern weiter, sickern weiter
後悔都已經不能
Bereuen ist jetzt nutzlos
來讓這美麗的夢 和心愛的人
Um diesen schönen Traum und die geliebte Person
在午夜的時份總行近
in den Stunden der Mitternacht immer näher kommen zu lassen





Авторы: wen-fu liang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.