Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday Night
Samstagabend
It's
always
unpredictable,
except
for
how
it
ends
Es
ist
immer
unvorhersehbar,
außer
wie
es
endet
Somehow
we
feel
invincible
and
wake
up
with
new
friends
Irgendwie
fühlen
wir
uns
unbesiegbar
und
wachen
mit
neuen
Freunden
auf
I
leave
my
better
thinking
home
and
put
my
caution
on
the
shelf
Ich
lasse
mein
besseres
Denken
zu
Hause
und
werfe
meine
Vorsicht
über
Bord
And
when
I
look
back
at
pictures,
I
don't
recognize
myself
Und
wenn
ich
mir
Bilder
anschaue,
erkenne
ich
mich
selbst
nicht
wieder
And
I
know
it
sounds
unusual
to
you
Und
ich
weiß,
es
klingt
ungewöhnlich
für
dich
But
to
me,
it's
simply
another
Saturday
night
Aber
für
mich
ist
es
einfach
nur
ein
weiterer
Samstagabend
Another
Saturday
night,
another
Saturday
night
Ein
weiterer
Samstagabend,
ein
weiterer
Samstagabend
Another
Saturday
night,
another
Saturday
night
Ein
weiterer
Samstagabend,
ein
weiterer
Samstagabend
Gone
off
that
grass
Hennessy,
yeah
we
pour
it
Berauscht
vom
Gras,
Hennessy,
ja,
wir
schenken
ein
Let's
take
the
Uber,
forgot
where
we
going
Lass
uns
das
Uber
nehmen,
vergessen,
wohin
wir
fahren
We
hit
the
spot
like
we
know
we
the
shit
Wir
kommen
am
Ort
an,
als
wüssten
wir,
dass
wir
der
Hammer
sind
And
my
whole
team
in
here
getting
lit
Und
mein
ganzes
Team
hier
dreht
auf
Been
going
hard
all
week,
let's
take
the
club
captive
Die
ganze
Woche
hart
gefeiert,
lass
uns
den
Club
erobern
To
them
haters
I'm
a
hazard,
yeah
yeah,
I'm
a
savage
Für
die
Hater
bin
ich
eine
Gefahr,
yeah
yeah,
ich
bin
ein
Wilder
She
pulling
up,
got
her
cooking
breakfast
in
the
morning
Sie
kommt
vorbei,
ich
lasse
sie
morgens
Frühstück
machen
And
I'mma
roll
one
while
I
let
her
whip
the
foreign
Und
ich
dreh'
mir
einen,
während
ich
sie
den
Schlitten
fahren
lasse
I'm
a
loner,
but
on
Saturday
nights
I'm
a
zoner
Ich
bin
ein
Einzelgänger,
aber
samstagabends
bin
ich
voll
in
meinem
Element
Yeah
under
them
lights
Ja,
unter
diesen
Lichtern
And
we
going
up,
oh
man,
what
a
life
Und
wir
gehen
ab,
oh
Mann,
was
für
ein
Leben
Wake
up
looking
in
the
mirror,
can't
remember
last
night
Wache
auf,
schaue
in
den
Spiegel,
kann
mich
nicht
an
letzte
Nacht
erinnern
And
I
know
it
sounds
unusual
to
you
Und
ich
weiß,
es
klingt
ungewöhnlich
für
dich
But
to
me,
it's
simply
another
Saturday
night
Aber
für
mich
ist
es
einfach
nur
ein
weiterer
Samstagabend
Another
Saturday
night,
another
Saturday
night
Ein
weiterer
Samstagabend,
ein
weiterer
Samstagabend
Another
Saturday
night,
another
Saturday
night
Ein
weiterer
Samstagabend,
ein
weiterer
Samstagabend
La
la
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
la
And
I
know
we
said
we'd
leave
this
place
by
2
Und
ich
weiß,
wir
sagten,
wir
verlassen
diesen
Ort
um
2
But
to
me
that
means
3 on
a
Saturday
Aber
für
mich
bedeutet
das
3 an
einem
Samstag
Saturday,
Saturday
Samstag,
Samstag
Saturday,
Saturday
Samstag,
Samstag
Saturday,
Saturday
Samstag,
Samstag
Saturday,
Saturday,
Saturday
Samstag,
Samstag,
Samstag
Saturday,
Saturday
Samstag,
Samstag
Saturday,
Saturday
Samstag,
Samstag
Saturday,
Saturday
Samstag,
Samstag
I
love
my
Saturday
night,
another
Saturday
night
Ich
liebe
meinen
Samstagabend,
ein
weiterer
Samstagabend
Smoke
on
a
Saturday
night,
drink
on
a
Saturday
night
Rauchen
an
einem
Samstagabend,
trinken
an
einem
Samstagabend
I
love
my
Saturday
night
Ich
liebe
meinen
Samstagabend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Pounds, Montez Dillard, Clinton Sparks, Kamau Georges, Justin Lucas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.