Kevin Costner, Modern West & Nena - Let Go Tonight - перевод текста песни на немецкий

Let Go Tonight - Modern West , Kevin Costner , Nena перевод на немецкий




Let Go Tonight
Lass los heut Nacht
All this waiting
All dieses Warten
All this killing time
All dieses Zeit totschlagen
All this holding on to secrets
All dieses Festhalten an Geheimnissen
And drawing lines
Und Grenzen ziehen
And I don't know how it ever came to this
Und ich weiß nicht, wie es jemals so weit kommen konnte
When we both know what we need to end this
Wenn wir beide wissen, was wir brauchen, um dies zu beenden
Loneliness
Einsamkeit
Why do we stand when we ought to fall?
Warum stehen wir, wenn wir fallen sollten?
Why do we wait when we wanna call?
Warum warten wir, wenn wir anrufen wollen?
What are we so afraid that we might find?
Was haben wir solche Angst zu finden?
Oh, why don't we just let go tonight?
Oh, warum lassen wir heute Nacht nicht einfach los?
No more hiding
Kein Verstecken mehr
No more wondering
Kein Fragen mehr
No more waking in the shadows
Kein Erwachen mehr im Schatten
Of a wasted dream
Eines vergeudeten Traums
And I don't know how you're still so far away
Und ich weiß nicht, wie du immer noch so weit weg bist
When we both know there is nothing left
Wenn wir beide wissen, dass es nichts mehr gibt
We need to say
Was wir sagen müssen
Why do we stand when we ought to fall?
Warum stehen wir, wenn wir fallen sollten?
Why do we wait when we wanna call?
Warum warten wir, wenn wir anrufen wollen?
What are we so afraid that we might find? (What we might find)
Was haben wir solche Angst zu finden? (Was wir finden könnten)
Why do we still try to pretend?
Warum versuchen wir immer noch so zu tun?
That this isn't love that we're caught up in
Als ob dies nicht die Liebe wäre, in der wir gefangen sind
We're losing control, but we're still holding so tight (so tight)
Wir verlieren die Kontrolle, aber wir halten immer noch so fest (so fest)
Oh, why don't we just let go tonight?
Oh, warum lassen wir heute Nacht nicht einfach los?
Oh, why don't we just let go tonight?
Oh, warum lassen wir heute Nacht nicht einfach los?
All this waiting
All dieses Warten
All this killing time (all this killing time)
All dieses Zeit totschlagen (all dieses Zeit totschlagen)
Why do we stand when we ought to fall? (ought to fall)
Warum stehen wir, wenn wir fallen sollten? (fallen sollten)
Why do we wait when we wanna call? (Wanna call)
Warum warten wir, wenn wir anrufen wollen? (Anrufen wollen)
What are we so afraid that we might find? (What we might find)
Was haben wir solche Angst zu finden? (Was wir finden könnten)
Why do we still try to pretend? (to pretend)
Warum versuchen wir immer noch so zu tun? (so zu tun)
That this isn't love that we're caught up in (caught up in)
Als ob dies nicht die Liebe wäre, in der wir gefangen sind (gefangen sind)
We're losing control, but we're still holding so tight (so tight)
Wir verlieren die Kontrolle, aber wir halten immer noch so fest (so fest)
Oh, why don't we just let go tonight?
Oh, warum lassen wir heute Nacht nicht einfach los?
Oh, why don't we just let go?
Oh, warum lassen wir nicht einfach los?
Tell me why don't we just let go?
Sag mir, warum lassen wir nicht einfach los?
Tell me why don't we just let go tonight?
Sag mir, warum lassen wir heute Nacht nicht einfach los?





Авторы: Charles Park Chisolm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.