Текст и перевод песни Kevin Coyne - Mummy (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mummy (Live)
Мамочка (концертная запись)
Daddy
let
the
dogs
of
war
out,
let
them
bite
me
now
Папочка
спустил
псов
войны,
позволь
им
укусить
меня
сейчас
Daddy
let
the
dogs
of
war
out,
let
them
bite
me
now
Папочка
спустил
псов
войны,
позволь
им
укусить
меня
сейчас
Daddy
let
the
dogs
of
war
out,
let
them
bite
me
now
Папочка
спустил
псов
войны,
позволь
им
укусить
меня
сейчас
Set
them
out
to
chew,
oh,
to
chew
all
my
boots
and
shoes
Пусть
грызут,
oh,
грызут
все
мои
ботинки
и
туфли
Daddy
let
the
sheeps
of
peace
out,
let
them
graze
around
Папочка
выпустил
овец
мира,
позволь
им
пастись
вокруг
Daddy
let
the
sheeps
of
peace
out,
let
them
graze
around
Папочка
выпустил
овец
мира,
позволь
им
пастись
вокруг
Daddy
let
the
sheeps
of
peace
out,
let
them
graze
around
Папочка
выпустил
овец
мира,
позволь
им
пастись
вокруг
Set
them
out
to
see
me,
oh,
be
me
so
peacefully
Пусть
смотрят
на
меня,
oh,
и
видят
меня
таким
умиротворенным
Daddy,
set
your
old
face
smiling,
set
it
smiling
now
Папочка,
пусть
на
твоем
старом
лице
появится
улыбка,
прямо
сейчас
Daddy,
set
your
old
face
smiling,
set
it
smiling
now
Папочка,
пусть
на
твоем
старом
лице
появится
улыбка,
прямо
сейчас
Smile
and
smile
and
smile
and
smile
Улыбайся,
улыбайся,
улыбайся,
улыбайся
'Cause
that's
all
I
ever
wanted
to
see
is
Ведь
это
все,
что
я
когда-либо
хотел
видеть,
When
you're
smiling
and
you're
chuckling
at
me
Когда
ты
улыбаешься
и
посмеиваешься
надо
мной
Daddy
get
angry,
angry,
angry,
angry,
angry
do
Папочка,
злись,
злись,
злись,
злись,
злись
же
Daddy
get
angry,
angry,
angry,
angry,
angry
do
Папочка,
злись,
злись,
злись,
злись,
злись
же
Daddy
get
angry,
angry,
angry,
angry,
angry
do
Папочка,
злись,
злись,
злись,
злись,
злись
же
'Cause
that's
all
I
know
of
you
when
you
go,
when
you're
going
Ведь
только
таким
я
тебя
и
знаю,
когда
ты
уходишь,
когда
ты
уходишь
Mummy,
mummy,
where's
mummy?
Мамочка,
мамочка,
где
мамочка?
Where's
mummy?
Where's
mummy?
Где
мамочка?
Где
мамочка?
Mummy's
in
the
garden
wearing
her
best
clothes
Мамочка
в
саду,
в
своем
лучшем
платье
Mummy's
in
the
garden
wearing
her
best
clothes
Мамочка
в
саду,
в
своем
лучшем
платье
Mummy's
in
the
garden,
wearing
her
pretty
best
clothes
Мамочка
в
саду,
в
своем
самом
лучшем
платье
Mummy,
mummy,
mummy,
isn't
daddy
funny?
Мамочка,
мамочка,
мамочка,
папочка
такой
забавный,
правда?
Let's
hide
away
till
he
finds,
till
he
finds
a
way,
till
he
finds
a
way
Давай
спрячемся,
пока
он
не
найдет,
пока
он
не
найдет
способ,
пока
он
не
найдет
способ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Coyne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.