Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
Kevin
yo,
Ich
bin
Kevin,
yo,
15
yeah
so,
15
Jahre,
also,
I'm
a
cool
kid,
Ich
bin
ein
cooler
Typ,
Haters
Are
gettin
rid,
Hasser
werden
aussortiert,
Life
lesson
I
learned,
Lebenslektion,
die
ich
gelernt
habe,
Yes
I
did.
Ja,
das
habe
ich.
School
is
a
pain,
Schule
ist
eine
Qual,
Annoying
like
the
rain,
Nervig
wie
der
Regen,
But
ill
practice
like
a
game,
Aber
ich
werde
üben
wie
bei
einem
Spiel,
Nothing
is
the
same,
Nichts
ist
mehr
dasselbe,
I
wake
up
new
and
fresher
everyday,
Ich
wache
jeden
Tag
neu
und
frischer
auf,
Goin
for
a
ride,
Mache
eine
Spritztour,
Gaining
back
my
pride.
Gewinne
meinen
Stolz
zurück.
I
always
get
pulled
back
into
things
like
the
tide,
Ich
werde
immer
wieder
in
Dinge
hineingezogen
wie
bei
der
Flut,
I
can't
even
try
to
stride,
Ich
kann
nicht
mal
versuchen,
voranzukommen,
So
Convince
me
and
ill
do
it,
Also
überzeuge
mich
und
ich
werde
es
tun,
Rap
for
a
living
sure
ill
do
it,
Rappen
für
meinen
Lebensunterhalt,
klar,
das
mache
ich,
Gimme
a
reason,
Gib
mir
einen
Grund,
Just
don't
make
me
commit
treason,
Bring
mich
nur
nicht
dazu,
Verrat
zu
begehen,
I
love
where
Im
at,
Ich
liebe
es,
wo
ich
bin,
Just
Leave
it
at
that,
Lass
es
einfach
dabei,
Yeah
see
I'm
a
cool
kid...
Well
teen,
Ja,
siehst
du,
ich
bin
ein
cooler
Typ...
Naja,
Teenager,
See
I
don't
like
to
cause
A
great
big
scene,
Siehst
du,
ich
mache
ungern
eine
große
Szene,
And
I
ain't
mean,
Und
ich
bin
nicht
gemein,
I
am
cool
but
don't
call
me
mr
sheen,
Ich
bin
cool,
aber
nenn
mich
nicht
Mr.
Sheen,
Cause
Yeah
I'm
just
a
teen
goin
on
16,
Denn
ja,
ich
bin
nur
ein
Teenager,
der
bald
16
wird,
Still
a
youngin
yo!
Immer
noch
ein
Jungspund,
yo!
Bout
to
get
my
Bin
dabei,
meinen
License
and
drive
around,
Führerschein
zu
machen
und
herumzufahren,
Here
that?
that's
my
Lamborghini
sound
doe!
Hörst
du
das?
Das
ist
mein
Lamborghini-Sound,
Süße!
Yeah
here
we
go!
Ja,
los
geht's!
So
yeah
let's
go
for
a
ride,
Also
ja,
lass
uns
eine
Spritztour
machen,
Gain
some
pride,
Etwas
Stolz
gewinnen,
Who
wanna
come,
Wer
will
mitkommen,
Hit
me
up
doe
Meld
dich,
Süße,
Maybe
im
almost
famous
yeah
so?
Vielleicht
bin
ich
ja
fast
berühmt,
na
und?
Come
on,
get
in
let's
go
Komm
schon,
steig
ein,
los
geht's
Fast
and
furious,
Schnell
und
wild,
Trust
me
I
ain't
got
no
worries,
Vertrau
mir,
ich
habe
keine
Sorgen,
So
get
in
and
lemme
pick
up
my
bro
Also
steig
ein
und
lass
mich
meinen
Kumpel
abholen
Let's
go
to
the
mall,
Lass
uns
ins
Einkaufszentrum
gehen,
Have
a
ball,
Uns
amüsieren,
Pick
up
some
chicks
Ein
paar
Mädels
aufreißen
Drive
around
an
act
all
cool,
Herumfahren
und
uns
ganz
cool
geben,
And
definatly
not
like
a
fool,
Und
definitiv
nicht
wie
ein
Idiot,
But
after
bring
em'
over
to
swim
in
my
pool,
Aber
danach
bring
sie
rüber,
um
in
meinem
Pool
zu
schwimmen,
Grab
a
drank
and
lets
dive
in,
Schnapp
dir
einen
Drink
und
lass
uns
eintauchen,
After
take
em'
for
a
spin,
Danach
dreh
eine
Runde
mit
ihnen,
Tell
em'
im
actually
famous
and
a
rapper
Sag
ihnen,
dass
ich
tatsächlich
berühmt
und
ein
Rapper
bin,
Get
em'
all
hyped
up,
Mach
sie
alle
ganz
aufgeregt,
Let
em'
known
i'm
working
for
the
top,
Lass
sie
wissen,
dass
ich
für
die
Spitze
arbeite,
Never
gonna
stop,
Werde
nie
aufhören,
Never
gonna
drop,
Werde
nie
aufgeben,
To
focused
on
my
goals,
Zu
fokussiert
auf
meine
Ziele,
Never
gonna
let
my
dreams
get
shattered
like
broken
glass,
Werde
meine
Träume
niemals
wie
zerbrochenes
Glas
zersplittern
lassen,
To
tired
of
coming
last
Zu
müde,
immer
Letzter
zu
sein
So
change
up
and
i'm
working
my
hardest,
Also
ändere
ich
mich
und
arbeite
am
härtesten,
Going
the
farthest,
Gehe
am
weitesten,
And
making
my
way
to
first!
Und
mache
meinen
Weg
zur
Spitze!
So
now
let's
go
to
a
party,
Also
lass
uns
jetzt
zu
einer
Party
gehen,
Crash
it
with
my
friend
Marty,
Sie
mit
meinem
Freund
Marty
crashen,
Have
some
fun,
Etwas
Spaß
haben,
Mess
around
with
some
girls
Mit
ein
paar
Mädels
rummachen
Whoa
damn
who's
that
I
think
I'm
stunned.
Wow,
verdammt,
wer
ist
das?
Ich
glaube,
ich
bin
hin
und
weg.
But
i
Keep
on
going
till
one
Aber
ich
mache
weiter,
bis
eine...
Ah
Anyways
let's
get
outta
here
leggo,
Ach
egal,
lass
uns
von
hier
verschwinden,
los,
Time
to
chill
out,
Zeit,
sich
zu
entspannen,
Time
for
Xbox
and
call
of
duty
Zeit
für
Xbox
und
Call
of
Duty
Pull
an
alnighter,
Die
ganze
Nacht
durchmachen,
Grab
3 monsters,
3 Monster
Energy
Drinks
schnappen,
Search
with
my
buds
Mit
meinen
Kumpels
zocken,
Call
us
the
studs,
Nennt
uns
die
Checker,
Yeah
we
so
hyped
up,
Ja,
wir
sind
so
aufgedreht,
Not
sleepin
to
night,
Schlafen
heute
Nacht
nicht,
Not
Gonna
drop,
Werden
nicht
aufgeben,
Haha
holy
fright
Haha,
heilige
Scheiße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Short
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.