Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whiskey and I
Whiskey und ich
Little
cutie
said,
'come
on,
let's
do
a
shot'
Die
kleine
Süße
sagte:
'Komm
schon,
lass
uns
einen
Shot
trinken'
For
a
second
there
I
looked
at
her
and
thought,
'why
not?'
Einen
Moment
lang
sah
ich
sie
an
und
dachte:
'Warum
nicht?'
I
guess
she
don't
know
what
everybody
knows
in
here
Ich
schätze,
sie
weiß
nicht,
was
hier
jeder
weiß
I
said,
'thanks
but
no
thanks,
I
think
I'll
just
stick
with
beer"
Ich
sagte:
'Danke,
aber
nein
danke,
ich
glaube,
ich
bleibe
einfach
beim
Bier'
Cause
whiskey
and
I,
we
go
way
back
Denn
Whiskey
und
ich,
wir
kennen
uns
schon
ewig
That
first
half
pint
in
a
paper
sack
Dieser
erste
halbe
Pint
in
einer
Papiertüte
It
ain't
been
a
time
we
were
carrying
on
Es
gab
noch
keine
Zeit,
als
wir
zusammen
waren,
With
some
kind
of
something
that
could
go
wrong
wo
nicht
irgendetwas
schiefgehen
konnte
Hard
as
I
try
again
and
again
So
sehr
ich
es
auch
immer
wieder
versuche
Gotta
face
the
facts,
we
can't
be
friends
Ich
muss
den
Tatsachen
ins
Auge
sehen,
wir
können
keine
Freunde
sein
Whiskey
and
I,
we
don't
get
along
Whiskey
und
ich,
wir
kommen
nicht
miteinander
aus
All
I
know
is
there's
some
things
you
just
don't
mix
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
es
Dinge
gibt,
die
man
einfach
nicht
mischen
sollte
I'm
just
saying
nothing
good
could
come
from
this
Ich
sage
nur,
daraus
kann
nichts
Gutes
entstehen
When
that
first
shot,
it
turns
into
three
or
four
Wenn
aus
dem
ersten
Shot
drei
oder
vier
werden
Better
hide
the
women,
pull
the
shade
and
lock
the
doors'
Versteckt
besser
die
Frauen,
zieht
die
Jalousien
runter
und
schließt
die
Türen
ab
Cause
whiskey
and
I,
we
go
way
back
Denn
Whiskey
und
ich,
wir
kennen
uns
schon
ewig
That
first
half
pint
in
a
paper
sack
Dieser
erste
halbe
Pint
in
einer
Papiertüte
It
ain't
been
a
time
we
were
carrying
on
Es
gab
noch
keine
Zeit,
als
wir
zusammen
waren,
With
some
kind
of
something
that
could
go
wrong
wo
nicht
irgendetwas
schiefgehen
konnte
Hard
as
I
try
again
and
again
So
sehr
ich
es
auch
immer
wieder
versuche
Gotta
face
the
facts,
we
can't
be
friends
Ich
muss
den
Tatsachen
ins
Auge
sehen,
wir
können
keine
Freunde
sein
Whiskey
and
I,
we
don't
get
along
Whiskey
und
ich,
wir
kommen
nicht
miteinander
aus
Much
as
I
hate
to
say
it
So
ungern
ich
es
auch
sage
Gotta
keep
it
separated
Man
muss
uns
getrennt
halten
Can't
leave
the
two
of
us
alone'
Man
kann
uns
zwei
nicht
allein
lassen
Cause
whiskey
and
I,
we
go
way
back
Denn
Whiskey
und
ich,
wir
kennen
uns
schon
ewig
That
first
half
pint
in
a
paper
sack
Dieser
erste
halbe
Pint
in
einer
Papiertüte
It
ain't
been
a
time
we
were
carrying
on
Es
gab
noch
keine
Zeit,
als
wir
zusammen
waren,
With
some
kind
of
something
that
could
go
wrong
wo
nicht
irgendetwas
schiefgehen
konnte
Hard
as
I
try
again
and
again
So
sehr
ich
es
auch
immer
wieder
versuche
Gotta
face
the
facts,
we
can't
be
friends
Ich
muss
den
Tatsachen
ins
Auge
sehen,
wir
können
keine
Freunde
sein
Whiskey
and
I,
we
don't
get
along
Whiskey
und
ich,
wir
kommen
nicht
miteinander
aus
Hard
as
I
try
again
and
again
So
sehr
ich
es
auch
immer
wieder
versuche
Gotta
face
the
facts,
we
can't
be
friends
Ich
muss
den
Tatsachen
ins
Auge
sehen,
wir
können
keine
Freunde
sein
Whiskey
and
I,
we
don't
get
along
Whiskey
und
ich,
wir
kommen
nicht
miteinander
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shane Minor, David Lee Murphy, Kevin Fowler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.