Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ain't
that
DJ
Chose
over
there?)
(Ist
das
nicht
DJ
Chose
da
drüben?)
I'm
metaphoric
(for
real)
Ich
bin
metaphorisch
(im
Ernst)
Check
out
her
body,
check
out
her
body,
yeah
Schau
ihren
Körper
an,
schau
ihren
Körper
an,
yeah
(Look
like
DJ
Chose)
(Sieht
aus
wie
DJ
Chose)
I
just
wanted
to
make
it
sexy
Ich
wollte
es
einfach
sexy
machen
Check
out
her
body,
check
out
her
body,
yeah
Schau
ihren
Körper
an,
schau
ihren
Körper
an,
yeah
20
on
your
head,
you
just
worth
a
Camaro
20
auf
deinen
Kopf,
du
bist
gerade
mal
einen
Camaro
wert
Ayy,
fuck
your
shooter,
I
put
him
on
some
apparel
(oh)
Ayy,
scheiß
auf
deinen
Schützen,
ich
steck'
ihn
in
neue
Klamotten
(oh)
She
held
it
down,
I
took
her
down
to
Miami
Sie
hat
durchgehalten,
ich
hab
sie
nach
Miami
gebracht
Then
I
re-did
her
body,
check
out
her
body,
yeah
Dann
hab
ich
ihren
Körper
neu
gemacht,
schau
ihren
Körper
an,
yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Spinnin'
in
a
Camry,
we
lookin'
for
yo'
family,
yeah
Cruisen
in
einem
Camry,
wir
suchen
deine
Familie,
yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Got
more
bodies
than
Miami,
fuck
you
doin'
playin'
with
me?
Hab
mehr
Leichen
als
Miami,
was
zum
Teufel
spielst
du
mit
mir?
Skippin'
on
a
body,
homie,
she
got
them
bodies
on
her
Skippin'
über
eine
Leiche,
Homie,
sie
hat
diese
Körper
an
sich
Strapped
around
her,
showed
the
clip,
the
waist,
it
look
like
body
armor
Um
sie
geschnallt,
zeigte
den
Clip,
die
Taille,
es
sieht
aus
wie
eine
Körperrüstung
Fresh
nail-polish,
she'll
catcher
with
a
stockin'
on
her
Frischer
Nagellack,
sie
fängt
mit
einem
Strumpf
an
Big
booty,
dark
skin,
everybody
plottin'
on
us
Großer
Hintern,
dunkle
Haut,
jeder
macht
sich
an
uns
ran
Big
ol'
long
dick,
I
stuff
it
between
her
walls
(ooh-ooh)
Großer,
langer
Schwanz,
ich
stopf
ihn
zwischen
ihre
Wände
(ooh-ooh)
She
freaky,
it
ain't
no
secret,
in
public,
she
in
my
drawers
(damn)
Sie
ist
freaky,
es
ist
kein
Geheimnis,
in
der
Öffentlichkeit
greift
sie
in
meine
Hose
(verdammt)
Take
a
look
around,
who
you?
Where
you
come
from?
(Yeah)
Schau
dich
um,
wer
bist
du?
Woher
kommst
du?
(Yeah)
A
lot
of
stacks
and
rubber
bands,
do
you
want
some?
(Do
you
want
some?)
Viele
Stapel
und
Gummibänder,
willst
du
welche?
(Willst
du
welche?)
You
just
hold
it
down,
and
I
might
take
you
to
London
Du
hältst
einfach
durch,
und
ich
bring
dich
vielleicht
nach
London
"Sak
pase!"
Might
take
you
to
London
"Sak
pase!"
Vielleicht
bring
ich
dich
nach
London
Now,
I
like
to
propose
a
toast
Jetzt
möchte
ich
einen
Toast
aussprechen
Quiet
and
she
solid
on
side
me,
don't
do
the
most
(don't
get
out
of
line)
Leise
und
sie
ist
solide
an
meiner
Seite,
übertreib
es
nicht
(geh
nicht
zu
weit)
20
on
your
head,
you
just
worth
a
Camaro
(vroom)
20
auf
deinen
Kopf,
du
bist
gerade
mal
einen
Camaro
wert
(vroom)
Ayy,
fuck
your
shooter,
I
put
him
on
some
apparel
(pew)
Ayy,
scheiß
auf
deinen
Schützen,
ich
steck'
ihn
in
neue
Klamotten
(pew)
She
held
it
down,
I
took
her
down
to
Miami
Sie
hat
durchgehalten,
ich
hab
sie
nach
Miami
gebracht
Then
I
re-did
her
body,
check
out
her
body,
yeah
Dann
hab
ich
ihren
Körper
neu
gemacht,
schau
ihren
Körper
an,
yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Spinnin'
in
a
Camry,
we
lookin'
for
yo'
family,
yeah
Cruisen
in
einem
Camry,
wir
suchen
deine
Familie,
yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Got
more
bodies
than
Miami,
fuck
you
doin'
playin'
with
me?
Hab
mehr
Leichen
als
Miami,
was
zum
Teufel
spielst
du
mit
mir?
I
just
made
a
milf
dance,
I
said,
"Ooh,
that
bitch
retarded"
Ich
hab
gerade
eine
Milf
zum
Tanzen
gebracht,
ich
sagte:
"Ooh,
die
Schlampe
ist
verrückt"
And
I
know
it
got
a
name,
but
I
don't
know
what
to
call
it
Und
ich
weiß,
es
hat
einen
Namen,
aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
nennen
soll
When
I
pull
her
hair
and
hit
her
from
the
back,
she
go
to
talkin'
Wenn
ich
an
ihren
Haaren
ziehe
und
sie
von
hinten
nehme,
fängt
sie
an
zu
reden
I
just
whisper
to
her
softly,
I
say,
"Dímelo
cantando"
Ich
flüstere
ihr
nur
leise
zu,
ich
sage:
"Dímelo
cantando"
Now,
we
cross
the
water,
shawty
pregnant
with
two
daughters
Jetzt
überqueren
wir
das
Wasser,
Schätzchen
ist
schwanger
mit
zwei
Töchtern
Lila
encanto,
mami,
dámelo
despacio
Lila
encanto,
Mami,
dámelo
despacio
Into
calisthenics,
I
ain't
talkin'
'bout
no
six-pack
Stehe
auf
Calisthenics,
ich
rede
nicht
von
einem
Sixpack
Keep
your
girl
away
from
me,
you'll
never
get
your
bitch
back
Halt
deine
Freundin
von
mir
fern,
du
wirst
deine
Schlampe
nie
zurückbekommen
Drums
go
to
hittin',
I
ain't
talkin'
like
no
bongo
Die
Trommeln
schlagen,
ich
rede
nicht
von
Bongo
Silverback
gorilla
concreted
in
the
jungle
Silberrücken-Gorilla,
einbetoniert
im
Dschungel
Heavily
tatted,
ain't
no
duckin'
from
Brasi,
I
mean
Stark
tätowiert,
kein
Verstecken
vor
Brasi,
ich
meine
I'm
out
my
body,
I'm
out
my
body,
yeah
Ich
bin
außer
mir,
ich
bin
außer
mir,
yeah
Thinkin'
this
reminded
me
of
Bonnie
and
Clyde
Denke,
das
erinnert
mich
an
Bonnie
und
Clyde
Tell
me,
have
you
ever
knew
a
love
like
mine?
(Mm)
Sag
mir,
hast
du
jemals
eine
Liebe
wie
meine
gekannt?
(Mm)
20
on
your
head,
you
just
worth
a
Camaro
(vroom)
20
auf
deinen
Kopf,
du
bist
gerade
mal
einen
Camaro
wert
(vroom)
Ayy,
fuck
your
shooter,
I
put
him
on
some
apparel
(pew)
Ayy,
scheiß
auf
deinen
Schützen,
ich
steck'
ihn
in
neue
Klamotten
(pew)
She
held
it
down,
I
took
her
down
to
Miami
Sie
hat
durchgehalten,
ich
hab
sie
nach
Miami
gebracht
Then
I
re-did
her
body,
check
out
her
body,
yeah
Dann
hab
ich
ihren
Körper
neu
gemacht,
schau
ihren
Körper
an,
yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Spinnin'
in
a
Camry,
we
lookin'
for
yo'
family,
yeah
Cruisen
in
einem
Camry,
wir
suchen
deine
Familie,
yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Got
more
bodies
than
Miami,
fuck
you
doin'
playin'
with
me?
Hab
mehr
Leichen
als
Miami,
was
zum
Teufel
spielst
du
mit
mir?
P-P-P-P
Playin'
with
me
S-S-S-S
Spielst
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Butler, Eric Goudy, Earl Hood, Sean Paul Henriques
Альбом
Khaza
дата релиза
17-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.