Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
gon'
be
difficult
for
you
to
forget
me,
yeah
Es
wird
schwer
für
dich
sein,
mich
zu
vergessen,
ja
It's
gon'
be
difficult
for
you
to
forget
me,
yeah
Es
wird
schwer
für
dich
sein,
mich
zu
vergessen,
ja
I'm
him
Ich
bin
dieser
Kerl
This
just
in,
I'm
Goliath,
rap
game
king
Leonidas
Neuigkeiten:
Ich
bin
Goliat,
Rapgame-König
Leonidas
Prayin'
for
the
ones
that's
indicted
Betend
für
die
Angeklagten
Sex
tape
dropped,
unexcited
Sexpiso
gefallen,
kein
Interesse
This
just
in,
I'm
Goliath,
rap
game
king
Leonidas
Neuigkeiten:
Ich
bin
Goliat,
Rapgame-König
Leonidas
Prayin'
for
the
ones
that's
indicted
Betend
für
die
Angeklagten
Sex
tape
dropped,
unexcited
Sexpiso
gefallen,
kein
Interesse
I
been
a
G,
throwin'
that
dick
in
her
kidney
Ich
war
schon
immer
G,
steckte
ihr
den
Schwanz
in
die
Niere
Now
I
stand
on
the
business
for
chief
Jetzt
stehe
ich
für
die
Sache
ein,
Boss
Knowin'
they
want
your
position
or
blemish
your
image
Wissend,
dass
sie
deinen
Posten
wollen
oder
dein
Image
ruinieren
Don't
give
in
no
energy,
please
Gib
keine
Energie
her,
bitte
Knowin'
that
shit
done
got
critical
Weiß,
dass
die
Lage
kritisch
wurde
I
got
some
sinners
who
willin'
to
send
it
for
me
Ich
hab
Sünder,
die
bereit
sind
loszuschlagen
Knowin'
my
lil
one
is
gifted
Weiß,
dass
mein
Kleiner
talentiert
ist
And
really
'bout
spinnin',
but
he
gotta
get
to
the
league
Er
dreht
durch,
muss
aber
zur
NBA
I
got
the
power
like
God
and
them
Ich
habe
Macht
wie
Gott
und
seine
Engel
Power
to
take
away
oxygen
(what
else?)
Macht,
Sauerstoff
zu
entziehen
(Was
noch?)
Shawty
wanna
get
on
her
knees
Schatz
will
auf
die
Knie
gehen
I
semen
her
cheeks
and
re-grow
her
collagen
Ich
besame
ihre
Backen
und
regeneriere
ihr
Kollagen
I
was
on
easy-town,
I
done
been
around
the
world
Lebte
locker,
war
weltweit
unterwegs
Dreka
still
with
the
shit,
ain't
safe
to
be
around
your
girl
Dreka
macht
immer
noch
mit,
unsicher
bei
deiner
Frau
Ass
out
the
window,
eatin'
lama
on
the
interstate
Arsch
aus
dem
Fenster,
Lama
auf
der
Autobahn
essend
Hoes
sell
crystal
meth,
Bread
Winner,
dinner
plate
Nutten
verkaufen
Crystal
Meth,
Brotverdiener,
Essteller
Order
me
a
demon,
I
done
pulled
up
in
a
Hellcat
Bestelle
mir
einen
Dämon,
kam
im
Hellcat
angerauscht
Long
way
away,
when
we
was
sleepin'
on
an
airmat
Weltweit
entfernt,
als
wir
auf
Luftmatratzen
schliefen
Big
body
ring,
same
place
where
the
jail
at
Dicker
Ring,
gleicher
Ort
wie
das
Gefängnis
Carolina
street,
where
I
was
'posed
to
catch
the
sales
at
Carolina
Street,
wo
ich
Deals
abwickeln
sollte
Touchdown
in
the
'jects,
still
love
havin'
sex
Gelandet
im
Viertel,
liebe
Sex
immer
noch
If
it
not
includin'
this
not
VVS
Wenn
es
nicht
funkelt,
ist
es
kein
VVS
Buss
down
with
shit
skrrt
'round,
DBS
Prank-Kiste
mit
dem
DBS,
abgefahren
I
done
got
a
TV
show,
need
to
be
on
TBS
Habe
ne
TV-Show,
sollte
auf
TBS
laufen
Thinkin
bout
shawty
don't
call,
she
gon'
see
me,
yeah
Denk
an
Schatz,
sie
ruft
nicht,
wird
mich
sehen,
ja
I'm
retarded,
I'm
with
CBS
Ich
bin
behindert,
bin
bei
CBS
Black
reed
do
a
nigga
with
a
hair
piece
Schwarzer
Pfeffer
bearbeitet
Typen
mit
Toupet
Trap
lead,
yes
Lord,
workin'
like
an
athlete
Trap-Lotse,
ja
Herr,
arbeite
wie
ein
Athlet
Solitary
diamonds,
I
forgot
what
I
was
wearin'
Solodiamanten,
vergaß
was
ich
trug
Big
booty
white
bitch
lookin'
at
me
starin'
Großarschige
weiße
Schauu
starrt
mich
an
Catch
a
vibe
in
Atlanta,
run
a
couple
errands
Fange
Vibes
in
Atlanta,
erledige
Besorgungen
Baby
girl
stick
it
out
and
put
it
in
the
air,
please
Baby,
streck
es
raus
und
heb
es
in
die
Luft,
bitte
Now
my
ship
settin'
sail,
old
ho,
wish
'em
well
Jetzt
legt
mein
Schiff
ab,
alte
Nutte,
wünsch
ihnen
Glück
I
just
got
a
label
check,
I'ma
get
a
hundred
bail
Labelcheck
bekommen,
besorg
gleich
hundert
Kaution
South
Carolina
partner
come
and
get
a
twenty
bag
South
Carolina-Partner
kommt
für
zwanzig
Beutel
Get
him
with
the
hundred
pack,
told
him
"Nigga,
run
with
that"
Geb
ihm
den
Hunderterpack,
sagt
"Junge,
renn
damit"
Thinkin'
'bout
runnin'
off
family,
ain't
come
back
Denk
ans
Abhauen
von
Familie,
nie
zurück
Bread
winner
Rodman,
now
where
the
whole
world
money
at
Brotverdiener
Rodman,
wo
bleibt
das
Weltgeld
Touchdown
in
the
'jects,
push-ups,
lot
of
sex
Gelandet
im
Viertel,
Liegestütze,
viel
Sex
If
it
not
includin'
this
not
VVS
Wenn
es
nicht
funkelt,
ist
es
kein
VVS
Iced
out
Cartier,
this
not
new
Patek
Verkrustetes
Cartier,
kein
neues
Patek
Lifestyle
arty,
eh,
comin'
out
you
could
say
Künstlerleben,
ja,
könnte
sagen
kommt
heraus
Big
.38
ain't
slim
in
a
dope
hole
Große
.38
passt
in
kein
Doperloch
I
got
this
bitch
in
a
chokehold
Hab
diese
Schauu
im
Würgegriff
Mutual
goal
with
a
dope
soul
Gemeinsames
Ziel
mit
nem
Drogen-Urlaub
She
from
Sinaloa
she
loco
Kommt
aus
Sinaloa,
ist
verrückt
The
ups
and
the
down
been
a
long
road
Höhen
und
Tiefen
waren
ein
langer
Weg
The
eagle,
that
Bread
Winner
logo
Der
Adler,
das
Bread
Winner-Logo
Said
"I'ma
make
her
hold
on"
Sagt
"Ich
bring
sie
weiter"
I
told
her
to
meet
me
at
solo
Sagt
sie
soll
mich
im
Solo-Bereich
treffen
We
go
to
Tulum
we
don't
prolong
Nach
Tulum,
ohne
Verzögerung
I
told
her
that
I
ain't
have
no
clothes
on
Sagt
ich
hab
keine
Klamotten
an
She
caught
her
a
tan,
now
she
rose
gold
Sie
kriegte
Bräune,
jetzt
rosa-gold
I
hit
it
from
the
back
with
the
long
stroke
Nehm
sie
von
hinten
mit
langen
Stößen
I'm
cookin'
that
dope
with
the
rope
on
Koche
das
Dope
mit
dem
Seil
um
I
stand
in
the
kitchen,
the
stove
on
Stehe
in
der
Küche,
Herd
an
Know
how
to
fight,
get
flappin'
my
wings
Kann
kämpfen,
schlag
meine
Flügel
Sick
by
the
bitch,
it
was
better
for
me
Krank
von
der
Nutte,
war
besser
für
mich
Fucked
by
the
public,
I'm
back
in
the
streets
Verarscht
von
der
Öffentlichkeit,
zurück
in
den
Straßen
Fucked
by
the
rapper
who
rappin'
like
me
Gebumst
von
Rapper,
der
rappt
wie
ich
Quarantine
hit,
I
was
wrappin'
them
keys
Quarantäne
traf
ein,
packte
Schlüssel
ein
Sit
in
your
mansion
and
relax
in
the
deep
Sitz
in
deiner
Villa
und
entspanne
tief
Post
up
and
trap
by
the
AirBnB
Stell
mich
reinstellen
und
dealen
beim
AirBnB
I'm
learnin'
how
to
speak
Vietnamese
Lerne
Vietnamesisch
zu
sprechen
I
knew
her
mami,
now
send
me
them
P's
Kenne
ihre
Mama,
schick
die
Kohle
I
fell
a
little
off
'cause
my
camels
eat
weed
Flatterte
etwas
wegen
meiner
kamelgefütterten
Weeden
They
know
how
I'm
livin',
respectin'
my
pimpin'
Sie
kennen
meinen
Lifestyle,
respektieren
mein
Pimpen
They
know
that
I'm
cut
from
a
bundle
of
heaven
Sie
wissen,
ich
bin
aus
Himmelsstoff
geschnitten
They
told
me
to
stay
out
of
trouble
Sie
sagten
bleib
aus
Ärger
raus
I
moved
to
Atlanta
to
change
my
ways
Zog
nach
Atlanta,
um
mich
zu
ändern
Now
they
comparin'
me
to
big
trouble
Jetzt
vergleichen
sie
mich
mit
dem
großen
Ärger
'Cause
I
run
a
train
on
your
ho
every
day
Weil
ich
jeden
Tag
ne
Gangbang
mit
deiner
Nutte
mache
It's
gon'
be
difficult
for
you
to
forget
me,
yeah
Es
wird
schwer
für
dich
sein,
mich
zu
vergessen,
ja
Havin'
my
own
way
makin'
them
mad,
praise
to
the
God
Meinen
eigenen
Weg
gehen
macht
sie
wütend,
Preise
an
Gott
It's
gon'
be
difficult
for
you
to
forget
me,
yeah
Es
wird
schwer
für
dich
sein,
mich
zu
vergessen,
ja
They
gossip
about
me,
don't
know
who
they
is
Sie
klatschen
über
mich,
kennen
ihre
Identität
nicht
Speak
on
the
king,
not
controllin'
your
lips
Sprich
über
den
König,
kontrollier
deine
Lippen
nicht
Secretively
wanna
choke
on
the
dick
Will
heimlich
den
Schwanz
lutschen
Spit
in
your
face
and
you
choke
it
again
Spucke
ins
Gesicht
und
du
schluckst
es
wieder
Yeah,
choke
it
again,
bitch,
haha,
choke
it
again
Ja,
schluck
es
wieder,
Bitch,
haha,
schluck
es
wieder
Keep
that
bitch
in
your
mouth,
you
heard
me?
Behalt
den
Schwanz
im
Mund,
verstanden?
Havin'
my
own
way
and
it's
makin'
them
mad
Meinen
eigenen
Weg
gehen
macht
sie
wütend
Big
booty
bitch,
I'ma
hit
from
the
back
Großarschige
Schauu,
nehm
sie
von
hinten
Havin'
my
own
way
and
it's
makin'
them
mad
Meinen
eigenen
Weg
gehen
macht
sie
wütend
Big
booty
bitch,
I'ma
hit
from
the
back
Großarschige
Schauu,
nehm
sie
von
hinten
Havin'
my
own
way
and
it's
makin'
them
mad
Meinen
eigenen
Weg
gehen
macht
sie
wütend
Big
booty
bitch,
I'ma
hit
from
the
back
Großarschige
Schauu,
nehm
sie
von
hinten
Big
booty
bitch,
I'ma
hit
from
the
back
Großarschige
Schauu,
nehm
sie
von
hinten
It's
gon'
be
difficult
for
you
to
forget
me,
yeah
Es
wird
schwer
für
dich
sein,
mich
zu
vergessen,
ja
It's
gon'
be
difficult
for
you
to
forget
me,
yeah
(Ayy)
Es
wird
schwer
für
dich
sein,
mich
zu
vergessen,
ja
(Ayy)
I
feel
amazing,
I
swear
to
God
now
Fühle
mich
großartig,
schwöre
bei
Gott
It's
gon'
be
difficult
for
you
to
forget
me,
yeah
Es
wird
schwer
für
dich
sein,
mich
zu
vergessen,
ja
It's
gon'
be
difficult
for
you
to
forget
me,
yeah
Es
wird
schwer
für
dich
sein,
mich
zu
vergessen,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Gilyard, June James, Anthony Jerome Jr Costley, Randy Jamal Ii Razz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.