Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
the
rap
game,
I
won't
get
it
like
G
К
черту
рэп-игру,
я
не
буду
в
ней
как
G
Put
me
on
the
block,
go
to
thuggin'
like
E
Выпусти
меня
на
район,
пойду
грабить
как
E
Think
I'm
goin'
back
but
free
my
nigga
[?]
Думаешь,
я
вернусь,
но
освобожу
своего
кореша
[?]
Me
and
gunner,
9th
innin',
just
beat
a
life
sentence
Мы
с
корешом,
9-й
иннинг,
только
что
избежали
пожизненного
Anyone
of
you
lil'
boys
on
the
yard,
throw
the
coffee
in
your
face
Любому
из
вас,
сосунков,
на
зоне,
плесну
кофе
в
лицо,
While
your
wife
stick
a
knife
in
your
kidney
Пока
твоя
жена
всадит
нож
тебе
в
почку.
Bitch
I'm
goin'
crazy,
goin'
all
gangsta
Сучка,
я
схожу
с
ума,
становлюсь
гангстером.
9 milli's
slangin',
[?]
9-миллиметровый
размахивает,
[?]
MAC
11
rangin',
jumpin'
out,
walkin'
up
on
blocks
MAC
11
грохочет,
выпрыгиваем,
идем
по
кварталам.
40-50
shots,
I'm
a
clean
a
nigga's
clock
40-50
выстрелов,
и
я
остановлю
часы
ниггера.
Everybody
gettin'
whopped
when
we
hop
out
Всех
надерут,
когда
мы
выскочим.
Pussy
better
not
cry
now
Шлюха,
лучше
не
плачь
сейчас.
Nigga
where
we
from
it's
the
code
that
we
live
or
we
die
by
Ниггер,
там,
откуда
мы,
есть
кодекс,
по
которому
мы
живем
или
умираем.
Grrrrrat,
nigga,
bye
bye
Грррр,
ниггер,
пока-пока.
No
police
up
in
the
business
when
you
get
a
shot
and
miss
it
Никаких
копов
в
деле,
когда
ты
стреляешь
и
промахиваешься.
50
niggas
from
New
Orleans
come
and
turn
around
the
city
50
ниггеров
из
Нового
Орлеана
приедут
и
перевернут
город.
What's
happenin'?
Don't
panic,
don't
panic
Что
происходит?
Не
паникуй,
не
паникуй.
We
'bout
to...
get
'em
dead,
don't
panic,
don't
panic
Мы
собираемся...
убить
их,
не
паникуй,
не
паникуй.
Wasn't
thinkin'
'bout
a
jewel
and
nigga
showed
off
Не
думал
о
драгоценностях,
а
ниггер
выпендривался.
Couldn't
use
your
brain,
now
you
gotta
get
'em
blowed
off
Не
смог
воспользоваться
мозгами,
теперь
тебя
взорвут.
Dog,
get
a
call,
everything
for
the
scram
Пёс,
получи
звонок,
все
по
тревоге.
Don't
panic,
don't
panic
Не
паникуй,
не
паникуй.
Fuck
bein'
friendly,
nigga
say
what's
on
your
mind
К
черту
дружелюбие,
ниггер,
говори,
что
у
тебя
на
уме.
I'm
bein'
quiet,
I
got
murder
on
mine
Я
молчу,
потому
что
думаю
об
убийстве.
I
got
murder
on
mine,
I
got
murder
on
mine
Я
думаю
об
убийстве,
я
думаю
об
убийстве.
Killin'
what
I
love,
I
got
murder
on
mine
Убиваю
то,
что
люблю,
я
думаю
об
убийстве.
Fuck
bein'
friendly,
nigga
say
what's
on
your
mind
К
черту
дружелюбие,
ниггер,
говори,
что
у
тебя
на
уме.
I'm
bein'
quiet,
I
got
murder
on
mine
Я
молчу,
потому
что
думаю
об
убийстве.
I
got
murder
on
mine,
I
got
murder
on
mine
Я
думаю
об
убийстве,
я
думаю
об
убийстве.
Killin'
what
I
love,
I
got
murder
on
mine
Убиваю
то,
что
люблю,
я
думаю
об
убийстве.
Team
strong
as
a
bitch,
layin'
law
down
Команда
сильна,
как
сука,
устанавливает
закон.
Everything
feel
the
business,
lay
'em
all
down
Все
почувствуют,
как
надо
делать
дела,
положите
их
всех.
Auto
manslaughter
but
you
never
thought
it
out
Непредумышленное
убийство,
но
ты
никогда
об
этом
не
думал.
Curse,
kill
'em
all,
let
the
lord
sort
'em
out
Проклятье,
убей
их
всех,
пусть
Господь
их
рассудит.
F&N
point
short,
let
the
spark
haul
'em
out
F&N
короткий
ствол,
пусть
искра
вытащит
их.
This
what
war
'bout,
nigga,
fuck
that
Вот
что
такое
война,
ниггер,
к
черту
все.
Meek
men
is
gonna
[?],
we
already
died
twice
Кроткие
мужчины
будут
[?],
мы
уже
дважды
умирали.
God
in
my
heart
when
I
gave
back
life
Бог
в
моем
сердце,
когда
я
вернул
жизнь.
I
was
coolin',
I
was
tryna
live
a
laid
back
life
Я
охлаждал,
я
пытался
жить
спокойной
жизнью.
Now
my
kids
gotta
see
me
in
the
pen
or
the
grave
Теперь
мои
дети
должны
видеть
меня
в
тюрьме
или
в
могиле.
Real
street
nigga,
no
pen
to
the
page
Настоящий
уличный
ниггер,
без
ручки
и
бумаги.
I
will
beef
with
you
anywhere,
any
place
Я
буду
враждовать
с
тобой
где
угодно,
в
любом
месте.
Ugly
ass
btich
better
fall
back
Уродливая
сучка,
лучше
отвали.
Keep
my
name
out
your
mouth
or
get
your
hard
hat
Не
произноси
мое
имя
или
надень
каску.
Raps
are
the
enforcer,
I
meant
to
say
the
landlord
Рэп
— это
силовик,
я
хотел
сказать,
домовладелец.
Better
yet,
let
me
let
them
rubber
bands
talk
Лучше
позвольте
денежным
пачкам
говорить.
I
don't
mind
doin'
time,
I'm
a
doin'
time
vet
Я
не
против
отсидеть,
я
ветеран
тюрьмы.
Hustle
in
the
jailhouse,
bread,
wanna
bet?
Мутить
дела
в
тюрьме,
деньги,
хочешь
поспорить?
BWA,
this
is
not
BMF
BWA,
это
не
BMF.
Everything
around
me
convicted
already
Все
вокруг
меня
уже
осуждены.
Pull
my
clique
together,
built
it
from
the
inside
Собрал
свою
команду,
построил
ее
изнутри.
Penitentiary
rules
in
effect
Тюремные
правила
в
силе.
You
lil'
boys
go
to
jail
but
you
don't
know
how
to
fight?
Вы,
сосунки,
идете
в
тюрьму,
но
не
знаете,
как
драться?
Ain't
no
guns
back
here,
don't
know
how
to
make
a
knife
Здесь
нет
оружия,
не
знаете,
как
сделать
нож?
Stand
tall
on
my
own,
I
don't
gang
bang
Стою
на
своем,
я
не
гангстер.
I
done
seen
it
go
bad
on
the
chain
gang
Я
видел,
как
все
плохо
кончается
в
цепной
банде.
Seen
niggas
gang
raped
by
their
own
gang
members
Видел,
как
ниггеров
насиловали
их
же
члены
банды.
Cliquin'
up
with
other
gangs
and
they
kill
their
own
nigga
Объединяются
с
другими
бандами
и
убивают
своих
же.
Seen
a
nigga
on
a
visit
huggin'
on
his
wife
Видел
ниггера
на
свидании,
обнимающего
свою
жену.
Get
back
to
the
cell,
he
another
nigga's
wife
Вернулся
в
камеру,
а
она
жена
другого
ниггера.
Everyone
that
say
salamu
alaikum
ain't
your
brother
Каждый,
кто
говорит
«салам
алейкум»,
не
твой
брат.
Come
to
my
respect,
I'm
a
die
overnight
Уважай
меня,
или
я
умру
за
ночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GOUDY ERIC DONNELL II, HOOD EARL JOSEPH, GILYARD KEVIN, DIEGO AVE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.