Текст и перевод песни Kevin George - Lay It On Me
This
isn't
a
fairytale,
I
don't
wanna
hear
this
shit
Это
не
сказка,
Я
не
хочу
слушать
эту
чушь.
You
say
you
was
riding,
you
wanted
the
realest
shit
Ты
говоришь,
что
ездил
верхом
и
хотел
самого
настоящего
дерьма.
You
know
that
I'm
riding,
you
don't
want
no
business
here
Ты
знаешь,
что
я
еду
верхом,
ты
не
хочешь
иметь
здесь
никакого
дела.
Kissing
and
arriving,
I
don't
wanna
hear
this
yet
Поцелуи
и
прибытие,
я
еще
не
хочу
этого
слышать.
We
never
did
finish
this,
you
know
it
was
timing
Мы
так
и
не
закончили
это,
ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
было
вовремя
You
know
we
get
lost
in
our
minds
when
we
windin'
Ты
же
знаешь,
что
мы
теряемся
в
своих
мыслях,
когда
заводимся.
You
know
it
was
real,
when
you
talk
you
remind
me
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
было
по-настоящему,
когда
ты
говоришь,
ты
напоминаешь
мне
об
этом.
You
know
it
was
real
when
you
walk,
yeah
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
было
реально,
когда
ты
ходишь,
да
Go
and
lay
it
on
me
Иди
и
возложи
это
на
меня.
Won't
you
lay
it
on
me?
Не
возложишь
ли
ты
это
на
меня?
You
had
land
on
me
Ты
приземлился
на
меня.
You
had
plan
on
me
У
тебя
был
план
на
меня.
Would
you
say
it
for
me?
Ты
скажешь
это
за
меня?
Would
you
say
it
for
me?
Ты
скажешь
это
за
меня?
Started
out
as
homies
Начинали
как
друзья.
Till
you
went
and
told
me
Пока
ты
не
пришла
и
не
сказала
мне
Would
you
lay
it
on
me?
Положишь
ли
ты
это
на
меня?
Go
and
lay
it
on
me
Иди
и
возложи
это
на
меня.
You
had
land
on
me
Ты
приземлился
на
меня.
You
had
plan
on
me
У
тебя
был
план
на
меня.
Would
you
say
it
for
me?
Ты
скажешь
это
за
меня?
Would
you
say
it
for
me?
Ты
скажешь
это
за
меня?
Started
out
as
homies
Начинали
как
друзья.
Till
you
went
and
told
me
Пока
ты
не
пришла
и
не
сказала
мне
This
isn't
a
fairytale,
you
know
I
got
into
this
Это
не
сказка,
ты
же
знаешь,
что
я
попал
в
нее.
Wait
till
we
get
high,
yeah,
you
wanna
get
into
this
Подожди,
пока
мы
не
накуримся,
да,
ты
хочешь
влезть
в
это
дело
Business
here
is
fire,
you
don't
have
no
business
left
Бизнес
здесь-огонь,
у
тебя
больше
нет
никаких
дел.
You
talk
in
desire,
you
don't
wanna
hear
this
shit
Ты
говоришь
с
желанием,
ты
не
хочешь
слышать
это
дерьмо.
We
never
did
finish
this,
you
know
it
was
timing
Мы
так
и
не
закончили
это,
ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
было
вовремя
You
know
daddy
wants
you,
I
brought
you
your
pride
in
Ты
знаешь,
что
папа
хочет
тебя,
я
принесла
тебе
твою
гордость.
You
know
it
was
real,
when
you
talk
you
remind
me
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
было
по-настоящему,
когда
ты
говоришь,
ты
напоминаешь
мне
об
этом.
You
know
it
was
real
when
you
smile,
yeah
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
было
по-настоящему,
когда
ты
улыбаешься,
да
Go
and
lay
it
on
me
Иди
и
возложи
это
на
меня.
Won't
you
lay
it
on
me?
Не
возложишь
ли
ты
это
на
меня?
You
had
land
on
me
Ты
приземлился
на
меня.
You
had
plan
on
me
У
тебя
был
план
на
меня.
Would
you
say
it
for
me?
Ты
скажешь
это
за
меня?
Would
you
say
it
for
me?
Ты
скажешь
это
за
меня?
Started
out
as
homies
Начинали
как
друзья.
Till
you
went
and
told
me
Пока
ты
не
пришла
и
не
сказала
мне
Would
you
lay
it
on
me?
Положишь
ли
ты
это
на
меня?
Go
and
lay
it
on
me
Иди
и
возложи
это
на
меня.
You
had
land
on
me
Ты
приземлился
на
меня.
You
had
plan
on
me
У
тебя
был
план
на
меня.
Would
you
say
it
for
me?
Ты
скажешь
это
за
меня?
Would
you
say
it
for
me?
Ты
скажешь
это
за
меня?
Started
out
as
homies
Начинали
как
друзья.
Till
you
went
and
told
me
Пока
ты
не
пришла
и
не
сказала
мне
This
isn't
a
fairytale,
I
don't
wanna
hear
this
shit
Это
не
сказка,
Я
не
хочу
слушать
эту
чушь.
You
say
you
was
riding,
you
wanted
the
realest
shit
Ты
говоришь,
что
ездил
верхом
и
хотел
самого
настоящего
дерьма.
You
know
that
I'm
riding,
you
don't
want
no
business
here
Ты
знаешь,
что
я
еду
верхом,
ты
не
хочешь
иметь
здесь
никакого
дела.
Kissing
and
arriving,
I
don't
wanna
hear
this
yet
Поцелуи
и
прибытие,
я
еще
не
хочу
этого
слышать.
We
never
did
finish
this,
you
know
it
was
timing
Мы
так
и
не
закончили
это,
ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
было
вовремя
You
know
we
get
lost
in
our
minds
when
we
windin'
Ты
же
знаешь,
что
мы
теряемся
в
своих
мыслях,
когда
заводимся.
You
know
it
was
real,
when
you
talk
you
remind
me
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
было
по-настоящему,
когда
ты
говоришь,
ты
напоминаешь
мне
об
этом.
You
know
it
was
real
when
you
walk,
yeah
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
было
реально,
когда
ты
ходишь,
да
Go
and
lay
it
on
me
Иди
и
возложи
это
на
меня.
Won't
you
lay
it
on
me?
Не
возложишь
ли
ты
это
на
меня?
You
had
land
on
me
Ты
приземлился
на
меня.
You
had
plan
on
me
У
тебя
был
план
на
меня.
Would
you
say
it
for
me?
Ты
скажешь
это
за
меня?
Would
you
say
it
for
me?
Ты
скажешь
это
за
меня?
Started
out
as
homies
Начинали
как
друзья.
Till
you
went
and
told
me
Пока
ты
не
пришла
и
не
сказала
мне
Would
you
lay
it
on
me?
Положишь
ли
ты
это
на
меня?
Go
and
lay
it
on
me
Иди
и
возложи
это
на
меня.
You
had
land
on
me
Ты
приземлился
на
меня.
You
had
plan
on
me
У
тебя
был
план
на
меня.
Would
you
say
it
for
me?
Ты
скажешь
это
за
меня?
Would
you
say
it
for
me?
Ты
скажешь
это
за
меня?
Started
out
as
homies
Начинали
как
друзья.
Till
you
went
and
told
me
Пока
ты
не
пришел
и
не
сказал
мне
(Would
you
lay
it
on
me?)
(Ты
бы
возложил
это
на
меня?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Hancock, Jabriel Rael Brooks, Adam Vaughn Samuel, Brendan Robert Law
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.