Kevin Godley - Periscope - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kevin Godley - Periscope




Periscope
Перископ
Think I'm going to need some help
Думаю, мне понадобится помощь,
In the days to come
В ближайшие дни.
My neighbors are watching the house
Соседи наблюдают за домом,
In case I do a bad thing
На случай, если я сделаю что-то плохое.
They think I've lost it
Они думают, что я рехнулся,
They avoid me like the plague
Избегают меня, как чумы,
And take the long way around me
И обходят меня стороной,
In case they catch what I've got
Чтобы не подхватить то, что у меня есть.
And I'm sorry if I
И мне жаль, если я…
So sorry if it's treason but it seems
Так жаль, если это предательство, но, кажется,
Everybody I know (everybody I know)
Все, кого я знаю (все, кого я знаю),
Is glued to a screen (is glued to a screen)
Приклеены к экранам (приклеены к экранам),
And they're all following someone
И все они следят за кем-то,
But the only one following me
Но единственный, кто следует за мной,
Is my shadow (shadow)
Это моя тень (тень).
And I can't stop looking at the sky (can't stop looking)
И я не могу перестать смотреть на небо (не могу перестать смотреть),
I can't stop looking at the sky (can't stop looking)
Я не могу перестать смотреть на небо (не могу перестать смотреть),
I've been looking for a way out
Я искал выход,
But I think I've found a way in
Но, кажется, я нашел вход.
Silence is the golden rule (I've given up thinking)
Молчание золотое правило перестал думать),
Silence is the golden rule (I've given up thinking)
Молчание золотое правило перестал думать),
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да-да.
I'm tired of coming second
Я устал быть вторым,
And never being right
И никогда не быть правым.
I'm sick of always being
Мне надоело всегда быть
The speck of darkness in the light
Пятном тьмы на свету.
And when they shut schools
И когда они закроют школы,
And when the mob rules
И когда толпа будет править,
I'll set up in the basement
Я устроюсь в подвале
And build a periscope
И построю перископ.
And I'll board up all the windows
И я заколочу все окна,
Put cameras on the roof
Установлю камеры на крыше,
And deny everything I stood for
И отрекусь от всего, за что стоял,
Grew hair and grew up for
Ради чего отращивал волосы и взрослел,
So they can't
Чтобы они не смогли
Blow a hole in the truth
Пробить дыру в правде,
Blow a hole in the truth
Пробить дыру в правде.
I'll watch the books burn
Я буду смотреть, как горят книги,
And keep my mouth shut
И держать рот на замке,
And play a never-ending kill game
И играть в бесконечную игру на убийство
In my obsolete head
В моей устаревшей голове.
I've given up breathing (I've given up sleeping)
Я перестал дышать перестал спать),
I've stopped believing
Я перестал верить.
And I wonder whose skies I've been watching
И мне интересно, чье небо я наблюдал
All through this waste of a lifetime
Всю эту потраченную впустую жизнь.
You know there'll never be a way out
Знаешь, выхода никогда не будет,
'Cause the sky's always been looking at me
Потому что небо всегда смотрело на меня.
Gold is the silent rule (we're not important anymore)
Золото безмолвное правило (мы больше не важны),
Gold is the silent rule (how does it feel?)
Золото безмолвное правило (каково это?).
Hear that sound, read that sign
Слышишь этот звук, читаешь этот знак?
It's the start of a whole new era
Это начало совершенно новой эры
And the end of mine
И конец моей.
I think I'm going to need some help
Думаю, мне понадобится помощь,
I think I'm going to need some help
Думаю, мне понадобится помощь,
I think I'm going to need some help
Думаю, мне понадобится помощь,
I think I'm going to need some help
Думаю, мне понадобится помощь,
I think I'm going to need some help
Думаю, мне понадобится помощь,
I think I'm going to need some help
Думаю, мне понадобится помощь,
I think I'm going to need some help
Думаю, мне понадобится помощь,
I think I'm going to need some
Думаю, мне понадобится,
I think I'm going to need some
Думаю, мне понадобится,
I think I'm going to need some help
Думаю, мне понадобится помощь,
Help
Помощь,
Help me
Помоги мне,
Help me-me-me-me-me-me
Помоги мне-мне-мне-мне-мне-мне,
I think I'm going to need some help
Думаю, мне понадобится помощь.





Авторы: John Moulder, Kevin Godley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.