Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Highwayman
Der Wegelagerer
I
was
a
highwayman
Ich
war
ein
Wegelagerer
Along
the
coach
roads
I
did
ride
Entlang
der
Kutschenstraßen
ritt
ich
dahin
With
sword
and
pistol
by
my
side
Mit
Schwert
und
Pistole
an
meiner
Seite
Many
a
young
girl
lost
their
baubles
to
my
trade
So
manches
junges
Mädchen
verlor
ihren
Schmuck
durch
meinen
Handel
Many
a
soldier
shed
his
life-blood
on
my
blade
So
mancher
Soldat
vergoss
sein
Lebensblut
auf
meiner
Klinge
They
finally
hung
me
in
the
spring
of
'25
Sie
hängten
mich
schließlich
im
Frühling
'25
But
I'm
still
alive
Aber
ich
lebe
immer
noch
I
was
a
sailor
Ich
war
ein
Seemann
I
was
born
up
on
the
tide
Ich
wurde
auf
der
Flut
geboren
And
with
the
sea
I
did
abide
Und
mit
dem
Meer
blieb
ich
verbunden
I
sailed
a
schooner
'round
the
horn
of
Mexico
Ich
segelte
mit
einem
Schoner
um
das
Horn
von
Mexiko
I
went
aloft
and
furled
the
mainsail
in
a
blow
Ich
kletterte
hoch
und
barg
das
Großsegel
in
einem
Sturm
And
when
the
yards
broke
off
they
said
that
I
got
killed
Und
als
die
Rahen
abbrachen,
sagten
sie,
ich
sei
getötet
worden
But
I'm
living
still
Aber
ich
lebe
immer
noch
I
was
a
dam
builder
Ich
war
ein
Staudammbauer
Crossed
the
river
deep
and
wide
Überquerte
den
tiefen
und
breiten
Fluss
Where
steel
and
water
did
collide
Wo
Stahl
und
Wasser
aufeinanderprallten
A
place
called
Boulder
on
the
wild
Colorado
Ein
Ort
namens
Boulder
am
wilden
Colorado
I
slipped
and
fell
into
the
wet
concrete
below
Ich
rutschte
aus
und
fiel
in
den
nassen
Beton
darunter
They
buried
me
in
that
great
tomb
that
knows
no
sound
Sie
begruben
mich
in
diesem
großen
Grab,
das
keinen
Laut
kennt
But
I'm
still
around
Aber
ich
bin
immer
noch
hier
Yes
I'll
always
be
around,
and
around
and
around...
Ja,
ich
werde
immer
da
sein,
und
wieder
und
wieder
und
wieder...
I'll
fly
a
starship
Ich
werde
ein
Raumschiff
fliegen
Across
the
universe
divide
Durch
die
Weiten
des
Universums
And
when
I
reach
the
other
side
Und
wenn
ich
die
andere
Seite
erreiche
I'll
find
a
place
to
rest
my
spirit
if
I
can
Werde
ich
einen
Platz
finden,
um
meinen
Geist
auszuruhen,
wenn
ich
kann
Perhaps
I
may
become
a
highwayman
again
Vielleicht
werde
ich
wieder
ein
Wegelagerer
Or
I
may
simply
be
a
single
drop
of
rain
Oder
ich
werde
einfach
ein
einzelner
Regentropfen
sein
But
I
will
remain
Aber
ich
werde
bestehen
bleiben
And
I'll
be
back
again,
and
again
and
again...
Und
ich
werde
wiederkommen,
und
wieder
und
wieder...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy L Webb
Альбом
New day
дата релиза
28-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.