Kevin Hays - Highwayman - перевод текста песни на немецкий

Highwayman - Kevin Haysперевод на немецкий




Highwayman
Der Wegelagerer
I was a highwayman
Ich war ein Wegelagerer
Along the coach roads I did ride
Entlang der Kutschenstraßen ritt ich dahin
With sword and pistol by my side
Mit Schwert und Pistole an meiner Seite
Many a young girl lost their baubles to my trade
So manches junges Mädchen verlor ihren Schmuck durch meinen Handel
Many a soldier shed his life-blood on my blade
So mancher Soldat vergoss sein Lebensblut auf meiner Klinge
They finally hung me in the spring of '25
Sie hängten mich schließlich im Frühling '25
But I'm still alive
Aber ich lebe immer noch
I was a sailor
Ich war ein Seemann
I was born up on the tide
Ich wurde auf der Flut geboren
And with the sea I did abide
Und mit dem Meer blieb ich verbunden
I sailed a schooner 'round the horn of Mexico
Ich segelte mit einem Schoner um das Horn von Mexiko
I went aloft and furled the mainsail in a blow
Ich kletterte hoch und barg das Großsegel in einem Sturm
And when the yards broke off they said that I got killed
Und als die Rahen abbrachen, sagten sie, ich sei getötet worden
But I'm living still
Aber ich lebe immer noch
I was a dam builder
Ich war ein Staudammbauer
Crossed the river deep and wide
Überquerte den tiefen und breiten Fluss
Where steel and water did collide
Wo Stahl und Wasser aufeinanderprallten
A place called Boulder on the wild Colorado
Ein Ort namens Boulder am wilden Colorado
I slipped and fell into the wet concrete below
Ich rutschte aus und fiel in den nassen Beton darunter
They buried me in that great tomb that knows no sound
Sie begruben mich in diesem großen Grab, das keinen Laut kennt
But I'm still around
Aber ich bin immer noch hier
Yes I'll always be around, and around and around...
Ja, ich werde immer da sein, und wieder und wieder und wieder...
I'll fly a starship
Ich werde ein Raumschiff fliegen
Across the universe divide
Durch die Weiten des Universums
And when I reach the other side
Und wenn ich die andere Seite erreiche
I'll find a place to rest my spirit if I can
Werde ich einen Platz finden, um meinen Geist auszuruhen, wenn ich kann
Perhaps I may become a highwayman again
Vielleicht werde ich wieder ein Wegelagerer
Or I may simply be a single drop of rain
Oder ich werde einfach ein einzelner Regentropfen sein
But I will remain
Aber ich werde bestehen bleiben
And I'll be back again, and again and again...
Und ich werde wiederkommen, und wieder und wieder...





Авторы: Jimmy L Webb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.