Текст и перевод песни Kevin Johansen - Vecino - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vecino - En Vivo
Сосед - Вживую
Enfrente
tengo
un
espejo
que
da
un
reflejo
Напротив
меня
зеркало,
что
даёт
отражение
Distorsionado
que
no
soy
yo
Искажённое,
это
не
я
Y
vernos
sin
entendernos,
И
видеть
друг
друга,
не
понимая,
Reconocernos
sin
conocernos
Узнавать
друг
друга,
не
зная,
Es
nuestra
misión
Вот
наша
миссия
Me
gusta
pero
me
asusta
Мне
нравится,
но
пугает
Me
miro
un
toque
y
es
suficiente
pa'
no
matarme
Гляну
на
себя
мельком,
и
этого
достаточно,
чтобы
не
убиться
Mejor
asi
no
hay
disputas
Лучше
так,
без
споров
Sigo
mi
ruta
siga
la
suya
y
a
trabajar
Я
по
своему
пути,
ты
по
своему,
и
работать
Vecino
reflejo
de
un
espejo
distorsionado
Сосед,
отражение
искажённого
зеркала
El
pasto
siempre
mas
verde
del
otro
lado
Трава
всегда
зеленее
по
другую
сторону
Yo
soy
aquel
que
no
soy
yo
Я
тот,
кто
не
я
Enfrente
están
nuestros
puertos
Напротив
наши
гавани
Somos
los
tuertos
de
dos
comarcas
Мы
одноглазые
двух
земель
Sin
rey
ni
ley
Без
царя
и
закона
Y
en
cuanto
a
la
competencia
А
что
до
конкуренции
La
incompetencia
nos
representa
Нас
представляет
некомпетентность
¿Bien
no
cree
usted?
Не
так
ли?
Y
solo
por
estar
enfrente
И
только
потому,
что
мы
напротив
No
dignifica
ni
significa
Не
возвышает
и
не
означает
Estar
enfrentado
Противостояния
La
miopía
de
nuestro
ser
Близорукость
нашего
существа
No
nos
deja
ver
que
desde
el
cielo
estamos
saldados.
Не
даёт
нам
увидеть,
что
с
небес
мы
прощены
Vecino
reflejo
de
un
espejo
distorsionado
Сосед,
отражение
искажённого
зеркала
El
pasto
siempre
mas
verde
del
otro
lado
Трава
всегда
зеленее
по
другую
сторону
Yo
soy
aquel
que
no
soy
yo
Я
тот,
кто
не
я
Vecino
lo
abrazo
con
estos
ojos
ilusionados
Сосед,
я
обнимаю
тебя
этими
полными
надежды
глазами
Mirémonos
bien
de
frente
no
de
costado
Посмотрим
друг
другу
прямо
в
лицо,
а
не
искоса
Yo
soy
aquel,
que
no
soy
yo
Я
тот,
кто
не
я
Y
si
querés
un
puente
И
если
ты
хочешь
мост
Y
si
querés
un
puente
dámelo
И
если
хочешь
мост,
дай
мне
его
Y
si
querés
un
puente
dámelo
И
если
хочешь
мост,
дай
мне
его
Y
si
querés
un
puente
te
lo
doy
И
если
ты
хочешь
мост,
я
дам
тебе
его
Vecino
reflejo
de
un
espejo
distorsionado
Сосед,
отражение
искажённого
зеркала
El
pasto
siempre
mas
verde
del
otro
lado
Трава
всегда
зеленее
по
другую
сторону
Yo
soy
aquel
que
no
soy
yo
Я
тот,
кто
не
я
Vecino
estrello
mi
ego
Сосед,
я
разбиваю
своё
эго
Deje
el
suyo
de
lado
Оставь
своё
в
стороне
Solo
por
estar
enfrente
Только
потому,
что
мы
напротив
No
hay
que
enfrentarnos
Не
нужно
противостоять
друг
другу
Yo
soy
aquel
que
no
soy
yo
Я
тот,
кто
не
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Andrew Johansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.