Текст и перевод песни Kevin Johansen - En Mi Cabeza (En Vivo)
En Mi Cabeza (En Vivo)
В моей голове (Живое выступление)
En
mi
cabeza,
en
mi
cabeza,
en
mi
cabeza,
vas
dando
vueltas...
В
моей
голове,
в
моей
голове,
в
моей
голове,
кружишься
ты...
No
sé
por
qué
ella
no
quiere
salir
Не
знаю,
почему
она
не
хочет
выходить,
Parece
que
le
gusta
estar
aquí,
Показалось,
ей
нравится
быть
здесь,
Por
más
que
intento
que
salga
a
pasear,
Как
я
ни
пытаюсь
вывести
её
погулять,
Aquí
dentro
se
quiere
quedar,
parece...
Кажется,
она
хочет
остаться
здесь...
Le
digo
que
salga
a
oler
las
flores
Я
говорю
ей,
чтобы
она
вышла
и
понюхала
цветы,
Que
vea
el
mundo
que
hay
fuera
de
mí,
Чтобы
она
увидела
мир,
что
за
пределами
меня,
Pero
no
quiere,
no
quiere
escucharme
Но
она
не
хочет,
она
не
хочет
слышать
меня,
De
aquí
dentro
no
quiere
salir.
Не
хочет
выходить
отсюда.
En
mi
cabeza,
en
mi
cabeza,
en
mi
cabeza,
vas
dando
vueltas...
В
моей
голове,
в
моей
голове,
в
моей
голове,
кружишься
ты...
Me
dijo
que
no
se
va
a
ninguna
parte,
Она
сказала
мне,
что
никуда
не
уйдёт,
Que
ya
encontró
lo
que
andaba
buscando
Что
уже
нашла
то,
что
искала
Tiene
un
altar
dedicado
a
ella
У
неё
есть
алтарь,
посвящённый
ей,
Que
la
hace
sentir
todo
el
tiempo
bella
y
sigue...
Который
заставляет
её
постоянно
чувствовать
себя
красивой,
и
дальше...
Y
sigue
y
sigue
comiéndome
el
coco,
И
она
продолжает
и
продолжает
поедать
мои
мозги,
Me
dijo
que
la
llave
se
la
tragó.
Она
сказала,
что
проглотила
ключ.
Dice
que
se
va
a
quedar
por
siempre
Она
говорит,
что
останется
навсегда,
En
mi
cabeza
y
en
mi
corazón.
В
моей
голове
и
в
моём
сердце.
En
mi
cabeza
(sigue
mi
cholita)
В
моей
голове
(моя
дорогая)
En
mi
cabeza
(sigue
esa
negrita)
В
моей
голове
(эта
черноглазая)
En
mi
cabeza
vas
dando
vueltas...
В
моей
голове
кружишься
ты...
Te
gusta,
te
gusta
estar
en
mi
cabeza
Тебе
нравится,
тебе
нравится
быть
в
моей
голове
Ay,
mi
negra,
qué
patitiesa
Ай,
моя
черноглазая,
какая
ты
неуклюжая
Cómo
te
gusta
molestarme,
Как
тебе
нравится
меня
дразнить,
Cómo
me
gusta,
ay!
quejarme:
Как
мне
нравится,
ай!
жаловаться:
¿Por
qué
no,
por
qué
no,
por
qué
no
te
vas?
Почему
ты
не
уходишь,
почему
ты
не
уходишь,
почему
ты
не
уйдёшь?
¿De
una
vez,
de
una
buena
vez?
Раз
и
навсегда?
¿Será
porque
te
gusta,
será
porque
te
gusta?
Наверное,
тебе
это
нравится,
наверное,
тебе
нравится
это?
¿Será
que
te
gusta
estar
adentro
mío?
Тебе,
наверное,
нравится
быть
внутри
меня?
En
mi
cabeza,
en
mi
cabeza,
en
mi
cabeza,
vas
dando
vueltas...
В
моей
голове,
в
моей
голове,
в
моей
голове,
кружишься
ты...
En
mi
cabeza,
en
mi
cabeza,
en
mi
cabeza,
vas
dando
vueltas...
В
моей
голове,
в
моей
голове,
в
моей
голове,
кружишься
ты...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Andrew Johansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.