Текст и перевод песни Kevin Johansen - En Mi Cabeza
En Mi Cabeza
В моей голове
En
mi
cabeza
В
моей
голове
En
mi
cabeza,
en
mi
cabeza,
en
mi
cabeza,
vas
dando
vueltas...
В
моей
голове,
в
моей
голове,
в
моей
голове,
ты
кружишься...
No
sé
por
qué
ella
no
quiere
salir
Не
знаю,
почему
она
не
хочет
выйти
Parece
que
le
gusta
estar
aquí
Кажется,
ей
нравится
быть
здесь
Por
más
que
intento
que
salga
a
pasear
Как
бы
я
ни
пытался
вывести
её
на
прогулку
Aquí
dentro
se
quiere
quedar,
parece
Кажется,
она
хочет
остаться
здесь
Le
digo
que
salga
a
oler
las
flores
Я
говорю
ей,
чтобы
она
вышла
и
понюхала
цветы
Que
vea
el
mundo
que
hay
fuera
de
mí
Увидела
мир
за
пределами
меня
Pero
no
quiere,
no
quiere
escucharme
Но
она
не
хочет,
не
хочет
меня
слушать
De
aquí
dentro
no
quiere
salir
Не
хочет
выходить
из
моей
головы
En
mi
cabeza,
en
mi
cabeza,
en
mi
cabeza,
vas
dando
vueltas...
В
моей
голове,
в
моей
голове,
в
моей
голове,
ты
кружишься...
2nd
Verse:
Me
dijo
que
no
se
va
a
ninguna
parte
2-й
куплет:
Она
сказала,
что
никуда
не
уйдёт
Que
ya
encontró
lo
que
andaba
buscando
Что
она
уже
нашла
то,
что
искала
Tiene
un
altar
dedicado
a
ella
У
неё
есть
алтарь,
посвящённый
ей
самой
Que
la
hace
sentir
todo
el
tiempo
bella
y
sigue...
Который
заставляет
её
чувствовать
себя
постоянно
красивой,
и
она
продолжает...
Y
sigue
y
sigue
comiéndome
el
coco
И
продолжает
и
продолжает
сводить
меня
с
ума
Me
dijo
que
la
llave
se
la
tragó
Она
сказала,
что
проглотила
ключ
Dice
que
se
va
a
quedar
por
siempre
Говорит,
что
навсегда
останется
En
mi
cabeza
y
en
mi
corazón
В
моей
голове
и
в
моём
сердце
En
mi
cabeza
(sigue
mi
cholita)
В
моей
голове
(плывёт
моя
чолита)
En
mi
cabeza
(sigue
esa
negrita)
В
моей
голове
(плывёт
эта
смуглянка)
En
mi
cabeza
vas
dando
vueltas...
В
моей
голове
ты
кружишься...
Te
gusta,
te
gusta
estar
en
mi
cabeza
Тебе
нравится,
тебе
нравится
быть
в
моей
голове
Ay,
mi
negra,
qué
patitiesa
Ох,
моя
смуглянка,
какая
девка
Cómo
te
gusta
molestarme
Как
тебе
нравится
меня
дразнить
Cómo
me
gusta,
ay!
quejarme
Как
мне
нравится,
ох!
жаловаться
¿Por
qué
no,
por
qué
no,
por
qué
no
te
vas?
Почему
ты,
почему
ты,
почему
ты
не
уходишь?
¿De
una
vez,
de
una
buena
vez?
Раз
и
навсегда?
¿Será
porque
te
gusta,
será
porque
te
gusta?
Может
быть,
потому
что
тебе
нравится,
может
быть,
потому
что
тебе
нравится?
¿Será
que
te
gusta
estar
adentro
mío?
Может
быть,
тебе
нравится
быть
во
мне?
En
mi
cabeza,
en
mi
cabeza,
en
mi
cabeza,
vas
dando
vueltas...
В
моей
голове,
в
моей
голове,
в
моей
голове,
ты
кружишься...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Andrew Johansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.