Текст и перевод песни Kevin Johansen - No Digas Quizás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Digas Quizás
Do Not Say Maybe
No
digas
maybe
(no
digas
quizás)
Do
not
say
maybe
(do
not
say
perhaps)
No,
dale
baby
(no
digas
quizás)
No,
go
on
baby
(do
not
say
perhaps)
Después
de
tanto
tiempo
After
so
much
time
De
tantos
ungüentos
Of
so
many
ointments
De
darnos
contra
el
muro
Of
running
into
the
wall
De
nuestros
lamentos
Of
our
laments
Sigo
buscando
afuera
I
keep
searching
outside
Lo
que
no
hallo
adentro
What
I
cannot
find
within
Sin
peros
en
la
lengua
With
no
buts
Aquí
te
espero
Here
I
await
you
No
digas
maybe
(no
digas
quizás)
Do
not
say
maybe
(do
not
say
perhaps)
No,
dale
baby
No,
go
on
baby
Yo
me
hago
cargo
I
will
take
care
of
it
De
mis
sin
embargos
Of
my
buts
De
la
pena
y
de
la
gloria
Of
the
sorrow
and
the
glory
De
todos
mis
bardos
Of
all
my
bards
Relojeo
el
espejo
I
look
at
the
mirror
Sin
miramientos
Without
hesitation
Y
encuentro
mi
bosquejo
And
I
find
my
sketch
Sin
remordimiento
With
no
regrets
No
digas
maybe
(no
digas
quizás)
Do
not
say
maybe
(do
not
say
perhaps)
No,
dale
baby
No,
go
on
baby
Con
lo
que
nos
costó
With
what
it
cost
us
Llegar
hasta
acá
To
get
here
No
digas
maybe
(no
digas
quizás)
Do
not
say
maybe
(do
not
say
perhaps)
No,
dale
baby
No,
go
on
baby
Con
tanta
gente
hablando
With
so
many
people
talking
A
tu
alrededor
Around
you
No
puedes
ser
feliz
You
cannot
be
happy
Ni
encontrar
amor
Nor
find
love
A
veces
el
entorno
Sometimes
the
environment
Te
nubla
la
vista
Clouds
your
vision
Ya
sea
el
gurú
de
turno
Be
it
the
guru
of
the
day
O
el
psicoanalista
(no
digas
quizás)
Or
the
psychoanalyst
(do
not
say
perhaps)
No
digas
maybe
(no
digas
quizás)
Do
not
say
maybe
(do
not
say
perhaps)
No,
dale
baby
No,
go
on
baby
Al
poner
condición
By
putting
conditions
Se
evapora
el
amor
Love
evaporates
Al
poner
condición
By
putting
conditions
Se
evapora
el
amor
Love
evaporates
No,
dale
baby
No,
go
on
baby
Sigo
buscando
un
amor...
I
keep
looking
for
a
love...
Sin
peros
en
la
lengua
With
no
buts
Sin
obligaciones
ni
juzgados
With
no
duties
or
judgments
Sin
tantas
condiciones
With
no
so
many
conditions
Ni
reclamos
Nor
complaints
Que
esto
no
es
una
feria
This
is
not
a
fair
Ni
un
bazar,
ni
un
mercado
(no
digas
quizás)
Nor
a
bazaar,
nor
a
market
(do
not
say
perhaps)
No
digas
maybe
(no
digas
quizás)
Do
not
say
maybe
(do
not
say
perhaps)
No,
dale
baby
No,
go
on
baby
Now
you
can
always
get
what
you
do,
do,
do,
do,
do,
do
Now
you
can
always
get
what
you
do,
do,
do,
do,
do,
do
Now
you
can
always
get
what
you
want
to,
to,
to,
to
Now
you
can
always
get
what
you
want
to,
to,
to,
to
Now
you
can
always
get
what
you
do,
do,
do,
do,
do,
do
Now
you
can
always
get
what
you
do,
do,
do,
do,
do,
do
No
digas
maybe
(no
digas
quizás)
Do
not
say
maybe
(do
not
say
perhaps)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.