Текст и перевод песни Kevin Johansen - No Me Abandones
No Me Abandones
Don't Abandon Me
Si,
fui
infiel,
si,
fui
cruel
Yes,
I
was
unfaithful,
yes,
I
was
cruel
Fui
pendenciero,
inconsciente
y
tantas
otras
cosas
I
was
quarrelsome,
oblivious,
and
so
many
other
things
No
fui
Om,
ni
fui
Zen
I
wasn't
Om,
I
wasn't
Zen
Nunca
fui
dueño
de
virtudes
como
la
paciencia
I
was
never
master
of
virtues
like
patience
Y
sin
embargo
quiero
significar
cuanto
mas
te
puedo
dar
Yet
still
I
want
to
show
you
how
much
more
I
can
give
you
Te
di
mis
soles,
te
di
mis
lunas
I
gave
you
my
sunshine,
I
gave
you
my
moonlight
Te
di
mis
noches
de
claras
y
oscuras
I
gave
you
my
nights,
both
light
and
dark
Te
di
mis
penas,
mis
alegrías
I
gave
you
my
sorrows,
my
joys
Te
di
hasta
todo
lo
que
no
tenía
I
gave
you
even
everything
I
didn't
have
No
me
abandones
hoy,
mi
vida
Don't
abandon
me
today,
my
life
No
me
abandones
todavía
Don't
abandon
me
just
yet
Yo
no
te
hubiera
abandonado
por
lo
mismo
I
wouldn't
have
abandoned
you
for
the
same
reason
Que
tu
me
vas
a
abandonar
That
you're
going
to
abandon
me
Te
di
mis
sueños,
mis
pesadillas
I
gave
you
my
dreams,
my
nightmares
Te
di
hasta
todo
lo
que
no
tenía
I
gave
you
even
everything
I
didn't
have
No
me
abandones
hoy,
mi
vida
Don't
abandon
me
today,
my
life
No
me
abandones,
alegría.
Don't
abandon
me,
my
joy.
No
me
abandones,
esperanza
Don't
abandon
me,
my
hope
No
me
abandones,
todavia
Don't
abandon
me,
just
yet
Yo
no
te
hubiera
abandonado
por
lo
mismo
I
wouldn't
have
abandoned
you
for
the
same
reason
Que
tu
me
vas
a
abandonar
That
you're
going
to
abandon
me
Dame
otra
chance,
con
un
poquito
de
romance
Give
me
another
chance,
with
a
little
bit
of
romance
Y
una
buena
performance,
para
que
te
canse
And
a
good
performance,
so
I
can
make
you
tired
Pero
no
te
asustes,
es
pa′
que
te
guste
But
don't
you
worry,
it's
for
you
to
enjoy
Para
que
te
encante,
no
pa'
que
te
espante
For
you
to
love
it,
not
to
scare
you
Dame,
dame
otra
chance,
con
un
poquito
de
romance
Give
me,
give
me
another
chance,
with
a
little
bit
of
romance
Y
una
buena
performance,
como
para
que
te
canse
And
a
good
performance,
so
that
I
can
make
you
tired
Pero
no
te
asustes,
es
pa′
que
te
guste
But
don't
you
worry,
it's
for
you
to
enjoy
Para
que
te
encante,
no
pa'
que
te
espante
For
you
to
love
it,
not
to
scare
you
No
me
abandones,
no
me
abandones,
no
me
abandones,
no
me
abandones
Don't
abandon
me,
don't
abandon
me,
don't
abandon
me,
don't
abandon
me
No
me
abandones,
no
me
abandones,
no
me
abandones,
no
me
abandones
Don't
abandon
me,
don't
abandon
me,
don't
abandon
me,
don't
abandon
me
(A
verte,
mi
vida,
te
quiero
mucho)
(See
you,
my
life,
I
love
you
very
much)
No
me
abandones,
no
me
abandones,
no
me
abandones,
no
me
abandones
Don't
abandon
me,
don't
abandon
me,
don't
abandon
me,
don't
abandon
me
No
me
abandones,
no
me
abandones,
no
me
abandones,
no
me
abandones
Don't
abandon
me,
don't
abandon
me,
don't
abandon
me,
don't
abandon
me
No
me
abandones,
no
me
abandones,
no
me
abandones,
no
me
abandones
Don't
abandon
me,
don't
abandon
me,
don't
abandon
me,
don't
abandon
me
No
me
abandones,
no
me
abandones,
no
me
abandones,
no
me
abandones
Don't
abandon
me,
don't
abandon
me,
don't
abandon
me,
don't
abandon
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Andrew Johansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.