Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
sé
si
puedes
escucharme,
pero
desde
aquí
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
hören
kannst,
aber
von
hier
aus
Te
grito
esta
canción
Schreie
ich
dir
dieses
Lied
zu
Es
tu
canción,
es
tu
canción
Es
ist
dein
Lied,
es
ist
dein
Lied
Todavía
recuerdo
nuestras
noches
Ich
erinnere
mich
noch
an
unsere
Nächte
Nuestras
tardes,
nuestros
días
Unsere
Abende,
unsere
Tage
Todas
esas
madrugadas
All
diese
frühen
Morgenstunden
Que
paseábamos
sin
guía
In
denen
wir
ziellos
umherliefen
Por
toda
la
ciudad
Durch
die
ganze
Stadt
Tú
siempre
platicando
y
sonriendo
Du
hast
immer
geredet
und
gelacht
No
parabas
de
bailar,
por
las
banquetas
Du
hast
nicht
aufgehört
zu
tanzen,
auf
den
Gehwegen
Y
yo
que
nunca
dejé
de
contemplar
Und
ich,
der
nie
aufhörte,
dich
zu
bewundern
Tu
cuerpo
tan
sensual
Deinen
so
sinnlichen
Körper
Tu
voz
tan
magestual
Deine
so
majestätische
Stimme
Tu
ser
tan
natural
Dein
so
natürliches
Wesen
¿Por
qué
siempre
todo
lo
que
llego
a
amar
se
me
va?
Warum
verschwindet
alles,
das
ich
liebe?
Sabes
que
yo
nunca
te
quise
dañar
Weißt
du,
ich
wollte
dir
niemals
wehtun
Todavía
sigo
soñando
que
viajamos
al
mar
Ich
träume
immer
noch
davon,
dass
wir
ans
Meer
reisen
Da-ra-ra-ra-ra-ra,
ra-ra-ra
Da-ra-ra-ra-ra-ra,
ra-ra-ra
Da-ra-ra-ra-ra-ra,
ra-ra-ra
Da-ra-ra-ra-ra-ra,
ra-ra-ra
Da-ra-ra-ra-ra,
ra-ra
Da-ra-ra-ra-ra,
ra-ra
Ya
no
sé
si
puedes
escucharme
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
hören
kannst
Pero
desde
aquí
Aber
von
hier
aus
Te
grito
esta
canción
Schreie
ich
dir
dieses
Lied
zu
Es
tu
canción
Es
ist
dein
Lied
Es
tu
canción
Es
ist
dein
Lied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.