Текст и перевод песни Kevin Karla & La Banda - See You Again (Spanish Version)
Amigo
mío
aunque
no
estés
Друг
мой,
даже
если
ты
не
Te
lo
contaré
todo
cuando
te
vuelva
a
ver
Я
расскажу
тебе
все,
когда
увижу
тебя
снова.
Un
largo
camino
corrimos
esta
vez
На
этот
раз
мы
пробежали
долгий
путь.
Te
lo
contaré
todo
cuando
te
vuelva
a
ver
Я
расскажу
тебе
все,
когда
увижу
тебя
снова.
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
увижу
тебя
снова.
Nunca
imaginé
los
aviones
que
volamos
Я
никогда
не
представлял
себе
самолеты,
на
которых
мы
летим.
Lo
bueno
que
pasamos
siempre
recordaré
Хорошее,
что
мы
пережили,
я
всегда
буду
помнить.
Cuando
hablaba
contigo
y
siempre
lo
haré
Когда
я
говорил
с
тобой,
и
я
всегда
буду
Recuerdos
en
la
carretera
y
en
nuestro
camino
Воспоминания
на
дороге
и
на
нашем
пути
Y
cada
risa
también
tuvo
que
cambiar
el
destino
И
каждый
смех
тоже
должен
был
изменить
судьбу.
Y
te
lo
digo
nada
es
igual
esos
días
de
trabajo
no
se
olvidarán
И
я
говорю
тебе,
ничто
не
сравнится
эти
рабочие
дни
не
забудутся.
Sé
que
nos
cuidas
de
un
mejor
lugar
Я
знаю,
что
ты
заботишься
о
лучшем
месте.
Como
no
hablar
de
la
familia
si
lo
es
todo
y
mucho
más
Как
не
говорить
о
семье,
если
это
все
и
многое
другое
Todo
lo
que
tenemos
por
eso
a
mi
lado
estás
Все,
что
у
нас
есть,
поэтому
рядом
со
мной
ты
Y
en
este
último
viaje
me
acompañas
И
в
этом
последнем
путешествии
ты
сопровождаешь
меня.
Amigo
mío
aunque
no
estés
Друг
мой,
даже
если
ты
не
Te
lo
contaré
todo
cuando
te
vuelva
a
ver
Я
расскажу
тебе
все,
когда
увижу
тебя
снова.
Un
largo
camino
corrimos
esta
vez
На
этот
раз
мы
пробежали
долгий
путь.
Te
lo
contaré
todo
cuando
te
vuelva
a
ver
Я
расскажу
тебе
все,
когда
увижу
тебя
снова.
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
увижу
тебя
снова.
Seguimos
en
el
camino
el
ambiente
no
es
el
mismo
Мы
по-прежнему
на
пути
атмосфера
не
то
же
самое
La
amistad
nos
haces
fuerte
es
un
vinculo
inquebrable
Дружба
делает
нас
сильными
- это
непоколебимая
связь
Como
algo
insuperable
no
perdamos
el
amor
Как
что-то
непреодолимое,
давайте
не
потеряем
любовь.
La
hermandad
es
lo
primero
muestro
limite
es
el
cielo
Братство-это
первое,
что
я
показываю,
это
небо.
Nuestra
línea
de
la
vida
ha
sido
establecida
Наша
линия
жизни
была
установлена
Si
termina
el
recorrido
recuérdame
si
me
voy
Если
тур
закончится,
напомни
мне,
если
я
уйду.
Como
no
hablar
de
la
familia
si
lo
es
todo
y
mucho
más
Как
не
говорить
о
семье,
если
это
все
и
многое
другое
Todo
lo
que
tenemos
por
eso
a
mi
lado
estás
Все,
что
у
нас
есть,
поэтому
рядом
со
мной
ты
Y
en
este
último
viaje
me
acompañas
И
в
этом
последнем
путешествии
ты
сопровождаешь
меня.
Porque
esa
luz
te
guiará
Потому
что
этот
свет
будет
направлять
тебя.
Si
avanzas
guarda
cada
recuerdo
Если
вы
продвигаетесь
вперед,
сохраните
каждое
воспоминание
Siempre
te
llevará
cada
camino
a
tu
hogar
Он
всегда
будет
принимать
вас
каждый
путь
к
вашему
дому
Amigo
mío
aunque
no
estés
Друг
мой,
даже
если
ты
не
Te
lo
contaré
todo
cuando
te
vuelva
a
ver
Я
расскажу
тебе
все,
когда
увижу
тебя
снова.
Un
largo
camino
corrimos
esta
vez
На
этот
раз
мы
пробежали
долгий
путь.
Te
lo
contaré
todo
cuando
te
vuelva
a
ver
Я
расскажу
тебе
все,
когда
увижу
тебя
снова.
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
увижу
тебя
снова.
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
увижу
тебя
снова.
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
увижу
тебя
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.