Текст и перевод песни Kevin Karla & La Banda - See You Again (Spanish Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See You Again (Spanish Version)
Увидимся снова (Русская версия)
Amigo
mío
aunque
no
estés
Друг
мой,
хоть
тебя
и
нет
рядом,
Te
lo
contaré
todo
cuando
te
vuelva
a
ver
Я
все
тебе
расскажу,
когда
снова
увижу
тебя.
Un
largo
camino
corrimos
esta
vez
Долгий
путь
мы
прошли
на
этот
раз,
Te
lo
contaré
todo
cuando
te
vuelva
a
ver
Я
все
тебе
расскажу,
когда
снова
увижу
тебя.
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
снова
увижу
тебя.
Nunca
imaginé
los
aviones
que
volamos
Никогда
не
представлял
себе
всех
этих
перелетов,
Lo
bueno
que
pasamos
siempre
recordaré
Все
хорошее,
что
мы
пережили,
я
всегда
буду
помнить.
Cuando
hablaba
contigo
y
siempre
lo
haré
Когда
говорил
с
тобой,
и
всегда
буду
говорить,
Recuerdos
en
la
carretera
y
en
nuestro
camino
Воспоминания
о
дороге
и
о
нашем
пути.
Y
cada
risa
también
tuvo
que
cambiar
el
destino
И
каждый
смех
тоже
менял
нашу
судьбу,
Y
te
lo
digo
nada
es
igual
esos
días
de
trabajo
no
se
olvidarán
И
говорю
тебе,
ничто
не
сравнится
с
теми
рабочими
днями,
которые
не
забудутся.
Sé
que
nos
cuidas
de
un
mejor
lugar
Знаю,
ты
присматриваешь
за
нами
с
лучшего
места,
Como
no
hablar
de
la
familia
si
lo
es
todo
y
mucho
más
Как
не
говорить
о
семье,
если
это
все
и
даже
больше?
Todo
lo
que
tenemos
por
eso
a
mi
lado
estás
Все,
что
у
нас
есть,
благодаря
этому
ты
рядом
со
мной,
Y
en
este
último
viaje
me
acompañas
И
в
этом
последнем
путешествии
ты
сопровождаешь
меня.
Amigo
mío
aunque
no
estés
Друг
мой,
хоть
тебя
и
нет
рядом,
Te
lo
contaré
todo
cuando
te
vuelva
a
ver
Я
все
тебе
расскажу,
когда
снова
увижу
тебя.
Un
largo
camino
corrimos
esta
vez
Долгий
путь
мы
прошли
на
этот
раз,
Te
lo
contaré
todo
cuando
te
vuelva
a
ver
Я
все
тебе
расскажу,
когда
снова
увижу
тебя.
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
снова
увижу
тебя.
Seguimos
en
el
camino
el
ambiente
no
es
el
mismo
Мы
продолжаем
путь,
но
атмосфера
уже
не
та,
La
amistad
nos
haces
fuerte
es
un
vinculo
inquebrable
Дружба
делает
нас
сильнее,
это
нерушимая
связь,
Como
algo
insuperable
no
perdamos
el
amor
Как
нечто
непревзойденное,
не
будем
терять
любовь.
La
hermandad
es
lo
primero
muestro
limite
es
el
cielo
Братство
превыше
всего,
наш
предел
— небо,
Nuestra
línea
de
la
vida
ha
sido
establecida
Наша
линия
жизни
уже
определена.
Si
termina
el
recorrido
recuérdame
si
me
voy
Если
путешествие
закончится,
вспомни
меня,
если
я
уйду.
Como
no
hablar
de
la
familia
si
lo
es
todo
y
mucho
más
Как
не
говорить
о
семье,
если
это
все
и
даже
больше?
Todo
lo
que
tenemos
por
eso
a
mi
lado
estás
Все,
что
у
нас
есть,
благодаря
этому
ты
рядом
со
мной,
Y
en
este
último
viaje
me
acompañas
И
в
этом
последнем
путешествии
ты
сопровождаешь
меня.
Porque
esa
luz
te
guiará
Потому
что
этот
свет
будет
вести
тебя,
Si
avanzas
guarda
cada
recuerdo
Если
ты
идешь
вперед,
храни
каждое
воспоминание,
Siempre
te
llevará
cada
camino
a
tu
hogar
Каждый
путь
приведет
тебя
домой.
Amigo
mío
aunque
no
estés
Друг
мой,
хоть
тебя
и
нет
рядом,
Te
lo
contaré
todo
cuando
te
vuelva
a
ver
Я
все
тебе
расскажу,
когда
снова
увижу
тебя.
Un
largo
camino
corrimos
esta
vez
Долгий
путь
мы
прошли
на
этот
раз,
Te
lo
contaré
todo
cuando
te
vuelva
a
ver
Я
все
тебе
расскажу,
когда
снова
увижу
тебя.
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
снова
увижу
тебя.
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
снова
увижу
тебя.
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
снова
увижу
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.