Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一開始我只相信
Anfangs
glaubte
ich
nur,
偉大的是感情
dass
das
Größte
die
Liebe
sei.
最後我無力的看清
Am
Ende
sah
ich
kraftlos
ein,
強悍的是命運
dass
das
Schicksal
unerbittlich
ist.
妳還是選擇回去
Du
hast
dich
trotzdem
entschieden,
zurückzukehren.
他刺痛妳的心
但妳不肯覺醒
Er
hat
dein
Herz
verletzt,
aber
du
willst
nicht
aufwachen.
妳說愛本就是夢境
Du
sagst,
Liebe
sei
nur
ein
Traum.
跟妳借的幸福
我只能還妳
Das
Glück,
das
ich
mir
von
dir
geliehen
habe,
kann
ich
dir
nur
zurückgeben.
想留不能留
才最寂寞
Bleiben
wollen
und
nicht
können,
ist
die
größte
Einsamkeit.
沒說完溫柔
只剩離歌
Unausgesprochene
Zärtlichkeit,
nur
noch
ein
Abschiedslied.
心碎前一秒
用力的相擁著沉默
Eine
Sekunde
vor
dem
Herzschmerz,
umarmen
wir
uns
fest
in
Stille.
用心跳送妳
辛酸離歌
Mit
meinem
Herzschlag
sende
ich
dir
ein
bittersüßes
Abschiedslied.
(想留不能留
才最寂寞)
(Bleiben
wollen
und
nicht
können,
ist
die
größte
Einsamkeit)
(沒說完溫柔
只剩離歌)
(Unausgesprochene
Zärtlichkeit,
nur
noch
ein
Abschiedslied)
(心碎前一秒
用力的相擁著沉默)
(Eine
Sekunde
vor
dem
Herzschmerz,
umarmen
wir
uns
fest
in
Stille)
(用心跳送妳
辛酸離歌)
(Mit
meinem
Herzschlag
sende
ich
dir
ein
bittersüßes
Abschiedslied)
原來愛是種任性
Es
stellt
sich
heraus,
Liebe
ist
eine
Art
Laune,
不該太多考慮
man
sollte
nicht
zu
viel
nachdenken.
愛沒有聰不聰明
Liebe
ist
nicht
klug
oder
dumm,
只有願不願意
sondern
nur
eine
Frage
des
Wollens.
妳還是選擇回去
Du
hast
dich
trotzdem
entschieden,
zurückzukehren.
他刺痛妳的心
但妳不肯覺醒
Er
hat
dein
Herz
verletzt,
aber
du
willst
nicht
aufwachen.
妳說愛本就是夢境
Du
sagst,
Liebe
sei
nur
ein
Traum.
跟妳借的幸福
我只能還妳
Das
Glück,
das
ich
mir
von
dir
geliehen
habe,
kann
ich
dir
nur
zurückgeben.
想留不能留
才最寂寞
Bleiben
wollen
und
nicht
können,
ist
die
größte
Einsamkeit.
沒說完溫柔
只剩離歌
Unausgesprochene
Zärtlichkeit,
nur
noch
ein
Abschiedslied.
心碎前一秒
用力的相擁著沉默
Eine
Sekunde
vor
dem
Herzschmerz,
umarmen
wir
uns
fest
in
Stille.
用心跳送妳
辛酸離歌
Mit
meinem
Herzschlag
sende
ich
dir
ein
bittersüßes
Abschiedslied.
想留不能留
才最寂寞
Bleiben
wollen
und
nicht
können,
ist
die
größte
Einsamkeit.
沒說完溫柔
只剩離歌
Unausgesprochene
Zärtlichkeit,
nur
noch
ein
Abschiedslied.
心碎前一秒
用力的相擁著沉默
Eine
Sekunde
vor
dem
Herzschmerz,
umarmen
wir
uns
fest
in
Stille.
用心跳送妳
辛酸離歌
Mit
meinem
Herzschlag
sende
ich
dir
ein
bittersüßes
Abschiedslied.
看不見永久
聽見離歌
Ich
kann
keine
Ewigkeit
sehen,
ich
höre
ein
Abschiedslied.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruo Long Yao, Seung Ho Lee, Il Sang Yoon, Tae Yoon Kim, Gun Mo Kim
Альбом
Li Ge
дата релиза
22-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.