Kevin Martes 13 - Soltero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kevin Martes 13 - Soltero




Soltero
Single
KEVIN MARTES 13
KEVIN MARTES 13
Tu creías que yo no te iba a olvidar, Pero en eso tu te equivocaste
You thought I would never forget you, but that's where you were wrong
Tu creías que yo sufriría por ti,
You thought I would suffer for you, I know
Que eso pensaste, pero yo ya te borre
That's what you thought, but I erased you
Y que tu no me olvidaste,
And I know you haven't forgotten me,
Que cuando tu estas con otro piensas que a ti te lo hace el cantante.
That when you're with another, you think the singer is doing it to you.
Hoy salgo pa' la calle, los whisky que sean de black label,
Today I go out to the streets, the whiskeys that are black label,
Quiero de todas las botellas de
I want all the bottles of
Miel y de rojo quiero los Jack Daniel's
Honey and red, I want the Jack Daniel's
Los phillies que sean de creeepy de kush quiero los verdes sour
The phillies that are creeepy of kush, I want the sour greens
Y si mi ex esta llamando contestale y explicale con detalle
And if my ex is calling, answer and explain to her in detail
CANGRY
CANGRY
Que estoy soltero, hoy salgo de party que a mi no me vuelva a llamar,
That I'm single, I'm going out to party today, don't call me again,
Que ya no la quiero, estoy puesto pa otra mujer y quiero vasilar,
That I don't love her anymore, I'm ready for another woman and I want to have fun,
Que no me vuelva a llamar, que ya no vuelvo pa' atras.
Don't call me again, I'm not going back.
(MALITO MALOZO-KING MATY)
(MALITO MALOZO-KING MATY)
Estoy harto de tus problemas, toy hartao de pagarte la deuda
I'm tired of your problems, I'm tired of paying your debts
Hasta lo que come la maldita
Even what the fucking
Suegra, busca otro que tus sueños mantenga
Mother-in-law eats, find someone else to support your dreams
Ya no quiero contigo, ya me saque la venda
I don't want you anymore, I've taken off the blindfold
Ya no quiero mujeres mejor me quedo soltero
I don't want women anymore, I'm better off single
Primero mis dos hijos, segundo el dinero,
First my two children, second the money,
Tercero mi libertad que no la cambio por na' que no la cambio por na'
Third my freedom, I won't change that for anything, I won't change it for anything
Si tu sabes que yo siempre he sido
If you know that I've always been
De la calle, aunque me tiren y fallen
From the streets, even if they shoot me and fail
No me llevo con nadie tengo tres millones me desean el mal
I don't get along with anyone, I have three million dollars, they wish me ill
He tenido 100 mujeres siempre acaba mal,
I've had 100 women, it always ends badly,
Tomalo suavecito ya no quiero esos
Take it easy, I don't want those anymore
Besitos, tus recuerdos mas mal no me deban avanzar.
Kisses, your memories are worse, don't advance them anymore.
(EL TRAVIESO-DASH)
(EL TRAVIESO-DASH)
Ya no quiero que tu llames pa saber de mi,
I don't want you to call anymore to hear from me,
Trofeo que se quebra no se vuelve a unir
A trophy that breaks cannot be reattached
Tu fuiste la que me ignoraste, lo quisiste así
You were the one who ignored me, you wanted it that way
Y ahora que somos los del reating vuelves donde mi
And now that we're in the reating, you come back to me
Ya no creo en el amor,
I don't believe in love anymore,
La botelas de licor hace que te olvide rapido que no sienta dolor
Bottles of liquor make me forget you quickly, so I don't feel pain
Entre el humo se me pone los ojitos de
In the smoke my eyes turn
Color, fueron días grices, ahora sale el sol
Color, were gray days, now the sun rises
A mi no me importa lo que diga toda la gente
I don't care what all the people say
Si prendo el celular y se me pegan loas las babys
If I turn on my cell phone and all the babies stick to me
No insistas en venir, ya no estoy para ti bebe,
Don't insist on coming, I'm not for you anymore, baby,
Sabe lo que siento me extraño y te arrepientes si no estas con el
Know how I feel, I miss you and you regret it if you're not with him
Solo piensas en tenerme, nadie como el travieso te da lo que mereces.
You only think about having me, nobody like Travieso gives you what you deserve.
Por que andar en la calle tomando black label fumandome unos finos de
Why walk the streets drinking black label smoking some fine
Kush creepy sour con mis compañeros montados
Creepy sour kush with my homies riding
En la nave, lleno de mujeres ninguna mas cabe,
In the ship, full of women, no more can fit,
Tengo mi mente puesta en el futuro,
My mind is set on the future,
Sere millonario te lo juro, a ti ya te olvide, ya no te quiero ver.
I'll be a millionaire, I swear, I've already forgotten you, I don't want to see you anymore.
Que estoy soltero, hoy salgo de party que a mi no me vuelva a llamar,
That I'm single, I'm going out to party today, don't call me again,
Que ya no la quiero, estoy puesto pa otra mujer y quiero vasilar,
That I don't love her anymore, I'm ready for another woman and I want to have fun,
Que no me vuelva a llamar, que ya no vuelvo pa' atras.
Don't call me again, I'm not going back.
DESAFIO MIUSIC
DESAFIO MIUSIC
Mi corazon no late pa pasar la pena prendo un bate no quiero rubias
My heart doesn't beat to go through the trouble I'm in, I don't want blondes






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.