Kevin Max - Creed - перевод текста песни на немецкий

Creed - Kevin Maxперевод на немецкий




Creed
Glaubensbekenntnis
I believe in god the father
Ich glaube an Gott, den Vater
Almighty maker of heaven and maker of earth
den Allmächtigen, den Schöpfer des Himmels und der Erde
And in Jesus Christ his only begotten son, our lord
Und an Jesus Christus, seinen eingeborenen Sohn, unseren Herrn
He was conceived by the holy spirit
empfangen durch den Heiligen Geist
Born of the virgin Mary
geboren von der Jungfrau Maria
Suffered under pontius pilate
gelitten unter Pontius Pilatus
He was crucified and dead and buried
gekreuzigt, gestorben und begraben
And I believe what I believe is what makes me what I am
Und ich glaube, was ich glaube, ist das, was mich zu dem macht, was ich bin
I did not make it, no it is making me
Ich habe es nicht gemacht, nein, es macht mich
It is the very truth of god and not the invention of any man
Es ist die reine Wahrheit Gottes und nicht die Erfindung irgendeines Menschen
I believe that he who suffered was crucified, buried, and dead
Ich glaube, dass er, der gelitten hat, gekreuzigt, begraben und gestorben ist
He descended into hell and on the third day, rose again
hinabgestiegen in das Reich des Todes, am dritten Tage auferstanden von den Toten
He ascended into heaven where he sits at god′s mighty right hand
aufgefahren in den Himmel; er sitzt zur Rechten Gottes, des allmächtigen Vaters
I believe that he's returning
Ich glaube, dass er wiederkommt
To judge the quick and the dead of the sons of men
zu richten die Lebenden und die Toten
And I believe what I believe is what makes me what I am
Und ich glaube, was ich glaube, ist das, was mich zu dem macht, was ich bin
I did not make it, no it is making me
Ich habe es nicht gemacht, nein, es macht mich
It is the very truth of god and not the invention of any man
Es ist die reine Wahrheit Gottes und nicht die Erfindung irgendeines Menschen
I believe it, I believe it
Ich glaube es, ich glaube es
I believe it
Ich glaube es
I believe it, I believe it
Ich glaube es, ich glaube es
I believe in god the father
Ich glaube an Gott, den Vater
Almighty maker of heaven and maker of earth
den Allmächtigen, den Schöpfer des Himmels und der Erde
And in Jesus Christ his only begotten son, our lord
Und an Jesus Christus, seinen eingeborenen Sohn, unseren Herrn
I believe in the holy spirit
Ich glaube an den Heiligen Geist
One holy church
die heilige christliche Kirche
The communion of saints
Gemeinschaft der Heiligen
The forgiveness of sin
Vergebung der Sünden
I believe in the resurrection
Ich glaube an die Auferstehung der Toten
I believe in a life that never ends
und das ewige Leben
And I believe what I believe is what makes me what I am
Und ich glaube, was ich glaube, ist das, was mich zu dem macht, was ich bin
I did not make it, no it is making me
Ich habe es nicht gemacht, nein, es macht mich
I did not make it, no it is making me
Ich habe es nicht gemacht, nein, es macht mich
I said I did not make it, no it is making me
Ich sagte, ich habe es nicht gemacht, nein, es macht mich
It is the very truth of god and not the invention of any man
Es ist die reine Wahrheit Gottes und nicht die Erfindung irgendeines Menschen
I believe it, I believe
Ich glaube es, ich glaube
I believe it, I believe
Ich glaube es, ich glaube
I believe it, I believe it
Ich glaube es, ich glaube es
I believe it, I believe it
Ich glaube es, ich glaube es
I believe it, I believe it
Ich glaube es, ich glaube es
I believe it
Ich glaube es





Авторы: Mullins Richard W, Strasser David A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.