Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
believe
in
god
the
father
Ich
glaube
an
Gott,
den
Vater
Almighty
maker
of
heaven
and
maker
of
earth
den
Allmächtigen,
den
Schöpfer
des
Himmels
und
der
Erde
And
in
Jesus
Christ
his
only
begotten
son,
our
lord
Und
an
Jesus
Christus,
seinen
eingeborenen
Sohn,
unseren
Herrn
He
was
conceived
by
the
holy
spirit
empfangen
durch
den
Heiligen
Geist
Born
of
the
virgin
Mary
geboren
von
der
Jungfrau
Maria
Suffered
under
pontius
pilate
gelitten
unter
Pontius
Pilatus
He
was
crucified
and
dead
and
buried
gekreuzigt,
gestorben
und
begraben
And
I
believe
what
I
believe
is
what
makes
me
what
I
am
Und
ich
glaube,
was
ich
glaube,
ist
das,
was
mich
zu
dem
macht,
was
ich
bin
I
did
not
make
it,
no
it
is
making
me
Ich
habe
es
nicht
gemacht,
nein,
es
macht
mich
It
is
the
very
truth
of
god
and
not
the
invention
of
any
man
Es
ist
die
reine
Wahrheit
Gottes
und
nicht
die
Erfindung
irgendeines
Menschen
I
believe
that
he
who
suffered
was
crucified,
buried,
and
dead
Ich
glaube,
dass
er,
der
gelitten
hat,
gekreuzigt,
begraben
und
gestorben
ist
He
descended
into
hell
and
on
the
third
day,
rose
again
hinabgestiegen
in
das
Reich
des
Todes,
am
dritten
Tage
auferstanden
von
den
Toten
He
ascended
into
heaven
where
he
sits
at
god′s
mighty
right
hand
aufgefahren
in
den
Himmel;
er
sitzt
zur
Rechten
Gottes,
des
allmächtigen
Vaters
I
believe
that
he's
returning
Ich
glaube,
dass
er
wiederkommt
To
judge
the
quick
and
the
dead
of
the
sons
of
men
zu
richten
die
Lebenden
und
die
Toten
And
I
believe
what
I
believe
is
what
makes
me
what
I
am
Und
ich
glaube,
was
ich
glaube,
ist
das,
was
mich
zu
dem
macht,
was
ich
bin
I
did
not
make
it,
no
it
is
making
me
Ich
habe
es
nicht
gemacht,
nein,
es
macht
mich
It
is
the
very
truth
of
god
and
not
the
invention
of
any
man
Es
ist
die
reine
Wahrheit
Gottes
und
nicht
die
Erfindung
irgendeines
Menschen
I
believe
it,
I
believe
it
Ich
glaube
es,
ich
glaube
es
I
believe
it
Ich
glaube
es
I
believe
it,
I
believe
it
Ich
glaube
es,
ich
glaube
es
I
believe
in
god
the
father
Ich
glaube
an
Gott,
den
Vater
Almighty
maker
of
heaven
and
maker
of
earth
den
Allmächtigen,
den
Schöpfer
des
Himmels
und
der
Erde
And
in
Jesus
Christ
his
only
begotten
son,
our
lord
Und
an
Jesus
Christus,
seinen
eingeborenen
Sohn,
unseren
Herrn
I
believe
in
the
holy
spirit
Ich
glaube
an
den
Heiligen
Geist
One
holy
church
die
heilige
christliche
Kirche
The
communion
of
saints
Gemeinschaft
der
Heiligen
The
forgiveness
of
sin
Vergebung
der
Sünden
I
believe
in
the
resurrection
Ich
glaube
an
die
Auferstehung
der
Toten
I
believe
in
a
life
that
never
ends
und
das
ewige
Leben
And
I
believe
what
I
believe
is
what
makes
me
what
I
am
Und
ich
glaube,
was
ich
glaube,
ist
das,
was
mich
zu
dem
macht,
was
ich
bin
I
did
not
make
it,
no
it
is
making
me
Ich
habe
es
nicht
gemacht,
nein,
es
macht
mich
I
did
not
make
it,
no
it
is
making
me
Ich
habe
es
nicht
gemacht,
nein,
es
macht
mich
I
said
I
did
not
make
it,
no
it
is
making
me
Ich
sagte,
ich
habe
es
nicht
gemacht,
nein,
es
macht
mich
It
is
the
very
truth
of
god
and
not
the
invention
of
any
man
Es
ist
die
reine
Wahrheit
Gottes
und
nicht
die
Erfindung
irgendeines
Menschen
I
believe
it,
I
believe
Ich
glaube
es,
ich
glaube
I
believe
it,
I
believe
Ich
glaube
es,
ich
glaube
I
believe
it,
I
believe
it
Ich
glaube
es,
ich
glaube
es
I
believe
it,
I
believe
it
Ich
glaube
es,
ich
glaube
es
I
believe
it,
I
believe
it
Ich
glaube
es,
ich
glaube
es
I
believe
it
Ich
glaube
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mullins Richard W, Strasser David A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.