Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl With the Tiger Eyes
Mädchen mit den Tigeraugen
Hunger
steps
out
of
the
night
Der
Hunger
tritt
aus
der
Nacht
hervor
Lit
by
neon
billboards
high
Erleuchtet
von
hohen
Neonreklamen
With
laborious
lips
the
siren
cries
Mit
schwerfälligen
Lippen
ruft
die
Sirene
And
pulls
the
shipwrecks
to
her
side
Und
zieht
die
Schiffbrüchigen
an
ihre
Seite
A
dusky
boy
of
shading
low
Ein
dunkler
Junge
im
Schatten
Trapped
him
in
her
winter
sights
Fing
ihn
in
ihrem
Winterblick
Like
magnets
tight
she
held
him
firm
Wie
starke
Magneten
hielt
sie
ihn
fest
There
for
years
without
a
fight
Dort
jahrelang
ohne
Kampf
Its
the
call
of
the
wild
in
you
Es
ist
der
Ruf
der
Wildnis
in
dir
The
surrender
in
my
sighs
Die
Hingabe
in
meinen
Seufzern
Its
a
deadly
situation
Es
ist
eine
tödliche
Situation
The
girl
with
the
tiger
eyes
Das
Mädchen
mit
den
Tigeraugen
Yeah
its
the
call
of
the
wild
in
me
Ja,
es
ist
der
Ruf
der
Wildnis
in
mir
Through
all
these
desperate
heights
Durch
all
diese
verzweifelten
Höhen
Its
a
guilty
combination
Es
ist
eine
schuldvolle
Kombination
The
girl
with
the
tiger
eyes
Das
Mädchen
mit
den
Tigeraugen
Humming
heat
from
off
the
tar
Summende
Hitze
vom
Asphalt
As
we
glide
on
down
through
town
Während
wir
durch
die
Stadt
gleiten
Pulsing
chaos
shifts
the
box
Pulsierendes
Chaos
bewegt
die
Kiste
We
rocket
past
those
vacant
spots
Wir
rasen
an
diesen
leeren
Plätzen
vorbei
Glitter
in
the
sky
so
raw
Glitzern
am
Himmel,
so
roh
When
in
her
web
you
cross
the
miles
Wenn
du
in
ihrem
Netz
die
Meilen
durchquerst
Her
gaze
it
burns
through
blackest
holes
Ihr
Blick
brennt
durch
schwärzeste
Löcher
By
her
side
with
breathless
style
An
ihrer
Seite
mit
atemlosem
Stil
Its
the
call
of
the
wild
in
you
Es
ist
der
Ruf
der
Wildnis
in
dir
And
all
the
desperate
lies
Und
all
die
verzweifelten
Lügen
I'm
tranquilized
all
night
Ich
bin
die
ganze
Nacht
betäubt
By
the
girl
with
the
tiger
eyes
Von
dem
Mädchen
mit
den
Tigeraugen
Yeah
its
the
call
of
the
wild
in
me
Ja,
es
ist
der
Ruf
der
Wildnis
in
mir
The
surrender
in
my
sighs
Die
Hingabe
in
meinen
Seufzern
Its
a
deadly
situation
Es
ist
eine
tödliche
Situation
Girl
with
the
tiger
eyes
Mädchen
mit
den
Tigeraugen
Ohhhh
in
danger
where
we
lie
Ohhhh
in
Gefahr,
wo
wir
liegen
Ohhhh
in
danger
so
sublime
Ohhhh
in
Gefahr,
so
erhaben
Here
the
beating
of
the
moon
Hier
dreht
das
Pochen
des
Mondes
Turns
the
clockwork
of
our
doom
Das
Uhrwerk
unseres
Verderbens
Ooh
in
danger
where
we
lie
Ooh
in
Gefahr,
wo
wir
liegen
Ooh
in
danger
so
sublime
Ooh
in
Gefahr,
so
erhaben
Tips
the
chaos
overboard
Kippt
das
Chaos
über
Bord
Warms
the
threshold
overload
Wärmt
die
Schwelle
zur
Überlastung
Yeah
its
the
call
of
the
wild
in
you
Ja,
es
ist
der
Ruf
der
Wildnis
in
dir
The
surrender
in
my
sighs
Die
Hingabe
in
meinen
Seufzern
I'm
tranquilized
all
night
Ich
bin
die
ganze
Nacht
betäubt
By
the
girl
with
the
tiger
eyes
Von
dem
Mädchen
mit
den
Tigeraugen
And
its
the
call
of
the
wild
in
me
Und
es
ist
der
Ruf
der
Wildnis
in
mir
Through
all
these
desperate
heights
Durch
all
diese
verzweifelten
Höhen
Its
a
complex
situation
Es
ist
eine
komplexe
Situation
The
girl
with
the
tiger
eyes
Das
Mädchen
mit
den
Tigeraugen
The
girl
with
the
tiger
eyes
Das
Mädchen
mit
den
Tigeraugen
Tiger
tiger
burning
bright
Tiger,
Tiger,
brennend
hell
In
the
forest
of
the
night
In
den
Wäldern
der
Nacht
Tiger
tiger
burning
bright
Tiger,
Tiger,
brennend
hell
In
the
forest
of
the
night
In
den
Wäldern
der
Nacht
Oh
in
danger
where
we
lie
Oh
in
Gefahr,
wo
wir
liegen
Oh
in
danger
so
sublime
Oh
in
Gefahr,
so
erhaben
She's
got
it
all
Sie
hat
alles
She's
got
it
all
Sie
hat
alles
She's
got
it
all
Sie
hat
alles
She's
got
it
all
Sie
hat
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Max
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.