Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Royal Path of Life
Der Königliche Pfad des Lebens
So
give
it
all
you
got
now
Also
gib
jetzt
dein
Alles
Give
it
all
for
free
Gib
alles
umsonst
her
Give
it
everything
you
want
Gib
alles,
was
du
willst
But
live
for
eternity
Aber
lebe
für
die
Ewigkeit
Shake
it
up
for
penance
Schüttle
es
zur
Buße
Shake
it
up
for
lent
Schüttle
es
zur
Fastenzeit
Shake
it
anyway
you
want
to
people
Schüttle
es,
wie
auch
immer
du
willst,
Leute
Everytime
I
try
to
get
off
Jedes
Mal,
wenn
ich
versuche
auszusteigen
I
end
up
getting
right
back
on
Steige
ich
am
Ende
wieder
direkt
ein
And
if
it's
right
Und
ob
es
richtig
ist
And
if
it's
wrong
Und
ob
es
falsch
ist
It's
just
a
merry-go-round
Es
ist
nur
ein
Karussell
So
give
it
all
away
now
Also
gib
jetzt
alles
weg
Give
it
up
for
free
Gib
es
umsonst
her
Cause
everything
you
got
Denn
alles,
was
du
hast
Is
gonna
leave
you
eventually
Wird
dich
irgendwann
verlassen
You
shake
it
up
for
breakfast
don't
you?
Du
schüttelst
es
zum
Frühstück,
nicht
wahr?
Shake,
shake
it
up
for
tea
Schüttle,
schüttle
es
zum
Tee
Shake
it
anyway
you
want
Schüttle
es,
wie
du
willst
You're
here
for
eternity
Du
bist
hier
für
die
Ewigkeit
Everytime
I
try
to
get
off
Jedes
Mal,
wenn
ich
versuche
auszusteigen
I
end
up
getting
right
back
on
Steige
ich
am
Ende
wieder
direkt
ein
And
if
it's
right
Und
ob
es
richtig
ist
And
if
it's
wrong
Und
ob
es
falsch
ist
It's
just
a
merry-go-round
Es
ist
nur
ein
Karussell
And
this
is
the
way
of
it
Und
so
ist
es
nun
mal
I
cannot
get
out
of
this
Ich
komme
hier
nicht
raus
It's
the
royal
path
of
life
Es
ist
der
königliche
Pfad
des
Lebens
So
give
it
all
you
got
now
Also
gib
jetzt
dein
Alles
Give
it
up
for
free
Gib
es
umsonst
her
Yeah,
you
know
people
Ja,
weißt
du,
Leute
Were
gonna
live
for
it,
you
and
me
Wir
werden
dafür
leben,
du
und
ich
I
know
we
got
the
answers
Ich
weiß,
wir
haben
die
Antworten
I
know
what
it's
gonna
be
Ich
weiß,
was
es
sein
wird
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
that
I
don't
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
dass
ich
nicht
weiß
Everytime
I
try
to
get
off
(and
I'm
trying
to
get
off
this
train,
I'm
trying
to
get
off
it
now)
Jedes
Mal,
wenn
ich
versuche
auszusteigen
(und
ich
versuche,
aus
diesem
Zug
auszusteigen,
ich
versuche
jetzt
auszusteigen)
I
end
up
getting
right
back
on
(don't
you
know
it's
right)
Steige
ich
am
Ende
wieder
direkt
ein
(weißt
du
nicht,
dass
es
richtig
ist)
And
if
it's
right
(I
know
I
know)
Und
ob
es
richtig
ist
(Ich
weiß,
ich
weiß)
And
if
it's
wrong
(I
don't
know)
Und
ob
es
falsch
ist
(Ich
weiß
nicht)
It's
just
a
merry-go-round
Es
ist
nur
ein
Karussell
And
this
is
the
way
of
it
Und
so
ist
es
nun
mal
No
way
to
get
out
of
this
Kein
Weg
hier
raus
It's
the
royal
path
of
life.
Es
ist
der
königliche
Pfad
des
Lebens.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Max Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.