Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
William Blake
William Blake
I
see
angels
hanging
from
the
trees
Ich
sehe
Engel
von
den
Bäumen
hängen
I
hear
psalms
of
kings
through
poetry
Ich
höre
Psalmen
von
Königen
durch
Poesie
I
make
moments
out
of
everything
Ich
mache
aus
allem
Momente
It
feels
so
warm
when
I
am
dreaming
Es
fühlt
sich
so
warm
an,
wenn
ich
träume
Where
England's
gates
are
always
swinging
Wo
Englands
Tore
immer
schwingen
Through
fountains
joy
is
ringing
Durch
Brunnen
klingt
Freude
Hillside
towns
and
empty
dales
Hangstädtchen
und
leere
Täler
Are
whispering
the
winsome
tales
of
William
Blake
Flüstern
die
lieblichen
Geschichten
von
William
Blake
True
love
is
an
art
form
Wahre
Liebe
ist
eine
Kunstform
Temptation
is
its
partner
Versuchung
ist
ihr
Partner
When
I
swing
you
round
the
chandeliers
Wenn
ich
dich
um
die
Kronleuchter
schwinge
We
laugh
at
all
life's
problems
Lachen
wir
über
alle
Probleme
des
Lebens
Where
church
bells
ring
out
loudly
Wo
Kirchenglocken
laut
läuten
And
people
smile
so
proudly
Und
Leute
so
stolz
lächeln
For
nature
and
its
romance
Für
die
Natur
und
ihre
Romantik
Or
supernatural
circumstance
and
William
Blake
Oder
übernatürliche
Umstände
und
William
Blake
William
Blake
sitting
in
the
garden
William
Blake,
im
Garten
sitzend
William
Blake
no
familiar
jargon
William
Blake,
kein
vertrauter
Jargon
Willam
Blake
dreaming
in
the
theatre
William
Blake,
im
Theater
träumend
William
Blake
don't
forget
the
paint
dear
William
Blake,
vergiss
die
Farbe
nicht,
Liebling
The
monarchy
is
getting
old
Die
Monarchie
wird
alt
And
bonfires
of
books
are
burning
coal
Und
Bücherfeuer
verbrennen
Kohle
Imagination's
faltering
Die
Vorstellungskraft
wankt
At
night
we
here
the
soldiers
marching
Nachts
hören
wir
die
Soldaten
marschieren
Well
England's
pubs
are
thinning
out
Nun,
Englands
Pubs
lichten
sich
And
station
guards
are
staring
down
Und
Bahnhofswachen
starren
herab
From
chimney
tops
and
cold
gray
towers
Von
Schornsteinspitzen
und
kalten
grauen
Türmen
War
has
come
and
we
need
William
Blake
Der
Krieg
ist
gekommen
und
wir
brauchen
William
Blake
William
Blake
sitting
in
the
garden
William
Blake,
im
Garten
sitzend
William
Blake
no
familiar
jargon
William
Blake,
kein
vertrauter
Jargon
William
Blake
laughing
at
the
unknown
William
Blake,
über
das
Unbekannte
lachend
William
Blake
recites
another
poem
William
Blake
trägt
ein
weiteres
Gedicht
vor
William
Blake
dreaming
in
the
theatre
William
Blake,
im
Theater
träumend
William
Blake
don't
forget
the
paint
dear
William
Blake,
vergiss
die
Farbe
nicht,
Liebling
William
Blake
sitting
in
the
garden
William
Blake,
im
Garten
sitzend
William
Blake
no
familiar
jargon
William
Blake,
kein
vertrauter
Jargon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.